Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
BCM 753-0
BCM 758-0
BCM 753-0 NTSC
Produktinformation
Bus-Kamera 130/180
Product information
Bus camera 130/180
Information produit
Caméra bus 130/180
Opuscolo informativo
sul prodotto
Telecamera bus 130/180
Productinformatie
Bus-Camera 130/180
Produktinformation
Bus-kamera 130/180
Produktinformation
Buss-kamera 130/180
Información de producto
Cámara de bus 130/180
Informacja o produkcie
Kamera magistralna
130/180
Информация о продуктах
Шинная камера 130/180

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Bus camera 130/180 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SSS Siedle Bus camera 130/180

  • Page 1 Produktinformation Bus-Kamera 130/180 Product information Bus camera 130/180 Information produit Caméra bus 130/180 Opuscolo informativo sul prodotto BCM 753-0 Telecamera bus 130/180 BCM 758-0 Productinformatie BCM 753-0 NTSC Bus-Camera 130/180 Produktinformation Bus-kamera 130/180 Produktinformation Buss-kamera 130/180 Información de producto Cámara de bus 130/180...
  • Page 2 50 cm OBEN/TOP 205 cm ca. 130° ca. 100° 50 cm 2290 cm ca. 175° ca. 120°...
  • Page 3 50 cm 50 cm 50 cm 60° 60° 60°...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Anwendung Rückseite des Moduls mit Hilfe eines Infrarotbeleuchtung: integriert Bus-Kamera 130/180 für Siedle Schraubendrehers öffnen. Wide Dynamic Range (WDR) Vario mit automatischer Tag-/ 7 Gewünschten Bildausschnitt aus Farbsystem: PAL Nachtumschaltung (True Day/Night) Bildaufnehmer: CMOS-Sensor 1/3" Kamerasicht (1 bis 9) oder Vollbild und integrierter Infrarotbeleuchtung.
  • Page 5: Specifications

    English Application 7 Set the required picture excerpt Resolution: 550 TV lines Bus camera 130/180 for Siedle Vario from the camera view (1 to 9) or full Lens: 2.1 mm with automatic day/night switchover screen (0) using the rotary switch. 2­step heating: 12 V AC...
  • Page 6: Protection Antivol

    Français Application Ouvrir le volet se trouvant en face Commutation jour/nuit (True Day/ Caméra bus 130/180 pour Siedle arrière du module, à l’aide d’un Night) : automatique Vario avec commutation jour/nuit tournevis. Éclairage infrarot : intégré automatique (True Day/Night) et Wide Dynamic Range (WDR) Plage 7 Régler la section d’image sou- éclairage infrarouge intégré.
  • Page 7: Installazione

    Italiano Impiego 6 L’angolo di ripresa della teleca- Commutazione giorno/notte (True Telecamera bus 130/180 per Siedle mera con un angolo di apertura di Day/Night): automatica Vario con commutazione automatica circa 175° può essere regolato in Illuminazione ad infrarossi: integrata giorno/notte (True Day/Night) e illu­ base alla situazione di montaggio.
  • Page 8 Nederlands Toepassing worden ingesteld. Klep op de ach- Beeldopnemer: CMOS sensor 1/3" Bus­Camera 130/180 voor Siedle terzijde van de module met behulp 728 x 488 beeldpunten Vario met automatische dag-/ van een schroevendraaier openen. Resolutie: 550 TV lijnen nachtomschakeling (True Day/ Objectief: 2,1 mm 7 Gewenste beelduitsnede vanuit Night) en geïntegreerde infrarood het zicht van de camera (1 tot 9) of 2­traps verwarming: 12 V AC...
  • Page 9 Dansk Anvendelse 7 Ønsket billedudsnit fra kamera- 2­trins­varmesystem: 12 V AC Bus­kamera 130/180 til Siedle Vario vinkel (1 til 9) eller fuld skærm (0) maks. 130 mA med automatisk dag-/natomstilling indstilles med drejekontakt. Når det Kapslingsklasse: IP 54, IK 10 (True Day/Night) og integreret infra­ ønskede billedudsnit er indstillet, Omgivelsestemperatur: rødbelysning.
  • Page 10 Svenska Användning med vridomkopplaren. När det öns- Objektiv: 2,1 mm Buss­kamera 130/180 för Siedle kade bildavsnittet är inställt, stäng 2-stegs-värme: 12 V AC Vario med automatisk omkoppling luckan och montera modulen igen. max. 130 mA dag/natt (True Day/Night) och inte­ Skyddstyp: IP 54, IK 10 8 Välj bildavsnittet i förhållande till grerad infraröd belysning.
  • Page 11: Montaje

    Español Aplicación 6 El ángulo de visión de la cámara Características técnicas Cámara de bus 130/180 para Siedle con una apertura angular de BCM 753-0 Vario con conmutación diurno/noc­ aprox. 175° se puede ajustar en Ángulo de detección horizontal/ver­ turno automática (True Day/Night) e función de la situación de montaje.
  • Page 12 Polski Temperatura ambiente: Zastosowanie lować w zależności od warunków –20 °C hasta +55 °C Kamera magistralna 130/180 do montażowych. Otworzyć klapę z tyłu Altura de montaje (mm): 15 systemu Siedle Vario, wyposażona modułu przy pomocy śrubokręta. Dimensiones (mm) An x Al x Pr: w funkcję automatycznego przełą­ 7 Na przełączniku obrotowym 99 x 99 x 41 czania pomiędzy trybem dziennym/ ustawić...
  • Page 13 Dane techniczne BCM 758-0 Dane techniczne BCM 753-0 Kąt wykrywania poziomy/pionowy: Kąt wykrywania poziomy/pionowy: ok. 175°/120° ok. 130°/100° przełączanie trybu dziennego/ przełączanie trybu dziennego/ nocnego (True Day/Night): automa­ nocnego (True Day/Night): automa­ tycznie tycznie Podświetlenie podczerwienią: wbu­ Podświetlenie podczerwienią: wbu­ dowane dowane Do wyboru pełny ekran lub 9 Szeroki zakres dynamiki –...
  • Page 14 Русский Область применения 6 Угол обзора камеры с углом Технические данные BCM 753-0 Шинная камера 130/180 для Siedle охвата ок. 175° можно настроить Угол охвата по горизонтали/вер- Vario с автоматическим переклю- в зависимости от варианта тикали: ок. 130°/100° чением режима день/ночь (True монтажа.
  • Page 15 Разрешение: 600 ТВ-строк Объектив: 1,55 мм 2-ступенчатый нагрев: 12 В перем. тока, макс. 130 мА Тип защиты: IP 54, IK 10 Температура окружающей среды: от –20 °C до +55 °C Высота установки (мм): 15 Размеры (мм) Ш x В x Г: 99 x 99 x 41...
  • Page 16 Informationen für private Haushalte Entsorgung Besitzer von Altgeräten können diese unter den Voraussetzungen des § 17 Absatz 1 und 2 ElektroG auch bei den dort genannten rück­ nahmepflichtigen Vertreibern unent­ Mit diesem Symbol auf Elektro­ und geltlich abgeben. Elektronikgeräten weisen wir darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Vor der Abgabe an einer Erfassungs­...

This manual is also suitable for:

Bcm 753-0Bcm 758-0Bcm 753-0 ntsc

Table of Contents