NL ..........................................4 - 11 Stap 1: Preparation is key ....................................4 Stap 2: Stretch it out ......................................5 Stap 3a: aluminium palen ....................................5 Stap 3B: houten palen ......................................6 Stap 4: Stevig aan de grond ....................................7 Stap 5: Zet 'm op (je bent er bijna ...) ................................... 8 Ready for take-off? ......................................
Page 3
DE ..........................................28 - 35 Schritt 1: Vorbereitung ist alles ..................................28 Schritt 2: Stretch it out ...................................... 29 Schritt 3a: Aluminiumpfahle ..................................... 29 Schritt 3B: Holzpfahle ....................................... 30 Schritt 4: Fest auf dem Boden ................................... 31 Schritt 5: Richten Sie es auf (es ist fast geschafft ...) ............................32 Ready for take-off? ......................................
Page 5
Belangrijke informatie De in deze handleiding opgenomen windsnelheden en verwijzingen naar weersomstandigheden dienen uitsluitend als richtlijn en mogen niet worden opgevat als garanties of toezeggingen met betrekking tot de prestaties van het product onder specifieke weersomstandigheden. De koper draagt de volledige verantwoordelijkheid om op basis van zowel voorspelde als actuele weersomstandigheden te beoordelen of de tent, constructie of het product veilig kan worden ingezet.
Stretch the moment Klaar om voluit te genieten van je tent? Zijn je gasten al onderweg, want een Easyflexx-tent zet je op in no time. Geloof je ons niet? Volg dan de stappen hieronder! Stretch the moment! Met de volgende stappen stel je de tent op in ‘Crooked corners’-opstelling. Spreekt de ‘Sunny side up’-opstelling je meer aan? Ga dan naar het einde van de handleiding.
Stap 2: Stretch it out Ready? Set. Go! TIP: Leg het stretchdoek op een zeil om het te beschermen tegen vuil aan de binnenzijde. Leg het stretchdoek open op de plaats waar de tent opgesteld mag worden. Op de hoeken van het stretchdoek zijn reeds 4 hoekklemmen bevestigd. Deze mogen niet verwijderd of verplaatst worden.
Maak een lange paal door 2 buizen van 110 cm en 1 buis van 50 cm te koppelen met behulp van 2 koppelingen. Herhaal dit nog 3 keer en leg telkens zo’n samengestele paal bij een zijklem. Stap 3b: houten palen Elke paal waar hoek- of zijklemmen op komen, moeten worden voorgeboord.
Als alles correct gemonteerd werd, past het perfect in het voorgeboorde gat van 16 mm (zie stap 5). TIP: Dek de schroefdraad bij de hoek- en zijklemmen af wanneer de tent wordt opgeborgen om schade aan het tentzeil te voorkomen. Dit kun je heel gemakkelijk doen met wat (duct) tape.
Om de haring stevig vast te zetten, plaats je deze het best onder een hoek van 70° en sla je de haring in de grond in de richting van de tent. Op de hoeken, waar geen palen opgesteld zullen worden, mogen de haringen op ongeveer 1,5 m à 2 m van het stretchdoek geplaatst worden.
Als alle palen bevestigd zijn, duw je deze één voor één omhoog onder het stretchdoek en voorzie je elke aluminium paal van een paalvoetje. Je mag de spanriemen telkens al wat aanspannen, maar nog niet volledig op spanning zetten. Ready for take-off? Stap 6: Voel de spanning Als alle palen opgesteld staan, zet je de juiste spanning op het stretchdoek door de spanriemen overal strakker te spannen.
Let's get this party started Daar staat hij dan! De moodmaker waar je op zat te wachten. Dé perfecte achtergrond voor elk feestje. Tijd voor een selfie! Zet de aperitief maar al fris en laat je gezelschap komen. Met een Easyflexx-tent worden jouw get-togethers de talk of the town! Time to get things started and stretch those Easy-up memories! PS.
Page 13
Wil je de 'sunny side up'-opstelling eens proberen? In 9 stappen staat jouw easy-up-tent op een andere manier op. Hou er wel rekening mee dat deze opstelling enkel aanbevolen wordt op windstille dagen. • Leg het doek open • Steek de palen samen: •...
Page 15
Informations importantes Les vitesses de vent et les références aux conditions météorologiques contenues dans ce manuel sont données à titre indicatif uniquement et ne doivent pas être interprétées comme des garanties ou des assurances quant aux performances du produit dans des conditions météorologiques spécifiques. L'acheteur a l'entière responsabilité...
Stretch the moment Prêt à profiter pleinement de votre tente ? Vos invités sont déjà en route ? Peu importe, une tente Easyflexx peut être montée en un rien de temps. Sceptique ? Suivez le guide... Stretch the moment! Voici les étapes à suivre pour monter la tente selon la configuration « Crooked corners ». Vous préférez la configuration « Sunny side up » ? Nous vous renvoyons dans ce cas à...
Etape 2: Stretch it out À vos marques. Prêt ? Partez ! CONSEIL: Posez la toile de la tente extensible sur une bâche pour protéger l’intérieur de la saleté. Étendez la toile extensible à l’endroit où la tente doit être montée. Quatre pinces de fixation angulaires sont déjà...
Page 18
Assemblez un long mât en reliant 2 tubes de 110 cm et 1 tube de 50 cm au moyen de 2 raccords. Répétez l’opération trois fois et placez un mât ainsi assemblé au niveau de chaque pince de fixation latérale. Etape 3b: Mâts en bois Chaque mât sur lequel les pinces de fixation angulaires ou latérales doivent être placées doit être prépercé.
Lorsque tout est assemblé correctement, l’écrou s’insère parfaitement dans le trou prépercé de 16 mm (voyez étappe 5). CONSEIL: Recouvrez le filetage des pinces de fixation angulaires et latérales lors du stockage de la tente pour éviter d’endommager la toile. Vous pouvez le faire très facilement avec du ruban adhésif.
Pour un bon ancrage des piquets, celles-ci doivent être enfoncées dans le sol selon un angle de 70 degrés, pointe orientée vers la tente. Aux coins où aucun mât ne doit être placé, les piquets peuvent être enfoncées à environ 1,5 m à 2 m de la toile extensible.
Une fois tous les mâts correctement placés, dressez-les un à un sous la toile extensible et placez un pied de mât sous chaque mât en aluminium. Vous pouvez serrer légèrement les tendeurs, mais pas encore complètement. Ready for take-off? Etape 6: Vérifiez la tension Lorsque tous les mâts sont en place, ajustez la tension de la toile extensible en serrant tous les tendeurs.
Que la fete commence ! La tente est prête. Et vous pouvez profiter de l’ambiance que vous souhaitiez. Vous disposez d’un espace idéal pour toutes vos fêtes. Le moment rêvé pour un selfie ! Mettez l’apéritif au frais. Vous pouvez maintenant accueillir vos invités. Avec une tente Easyflexx, tout le monde parlera de vos événements ! Time to get things started and stretch those Easy-up memories! P.-S. : n'oubliez pas d'identifier...
Page 23
Vous voulez essayer la configuration 'Sunny side up'? En 9 etapes, votre tente easy-up est montée d'une autre facon. Veuillez noter que cette configuration n’est pas recommandée les jours venteux. • Dépliez la toile. • Assemblez les mâts : • » Assemblez deux mâts de 160 cm à l’aide d’un tube de 110 cm, d’un tube de 50 cm et d’un raccord. Placez ensuite les mâts à deux coins opposés de la toile.
Page 25
Important information The wind speeds and references to weather conditions contained in this manual are for guidance only and should not be construed as guarantees or assurances as to the performance of the product under specific weather conditions. The buyer bears full responsibility for assessing whether the tent, structure or product can be safely used based on both predicted and actual weather conditions.
Stretch the moment Ready to enjoy your tent to the full? If your guests are already on their way, no problem, as you can set up an Easyflexx tent in no time. Don’t believe us? Follow the steps below! Stretch the moment! Using the following steps, you can set the tent up in the ‘Crooked corners’...
Step 2: Stretch it out Ready? Set. Go! TIP: Lay the stretch tent on a tarpaulin to protect it against dirt on the inside. Lay the stretch canvas open in the location where the tent is to be assembled. There are already 4 corner clamps attached to the corners of the stretch tent These may not be removed or replaced.
Create a long pole by connecting 2 x 110 cm poles and 1 x 50 cm pole using 2 connectors. Repeat this a further three times and lay each combined pole next to a side clamp. Step 3b: wooden poles Each pole to which corner or side clamps are attached must be pre-drilled.
If everything has been assembled correctly, the assembly will fit perfectly in the pre-drilled 16 mm hole (see step 5). TIP: You should cover the screw thread of the corner and side clamps when storing the tent to prevent damage to the cloth. This can be done very easily using some duct tape.
To secure the peg firmly, it is best to place it at an angle of 70° and hammer the peg into the ground in the direction of the tent. In the corners, where no poles are to be installed, the pegs may be placed approximately 1.5 m to 2 m from the stretch cloth.
When all the poles are attached, raise them up one by one under the stretch tent and fit a pole foot to every aluminium pole. You may also tighten the tension straps slightly, but not yet to full tension. Ready for take-off? Step 6: feel the tension Once all of the poles are upright, put the stretch canvas under the correct tension by tightening the tension straps further all round.
Let's get this party started That’s it! The mood maker you were waiting for. THE perfect background for any party. Time for a selfie! Cool the aperitifs and wait for your guests to arrive. With an Easyflexx tent, your get-togethers will be the talk of the town! Time to get things started and stretch those Easy-up memories! PS.
Page 33
Would you like to try the 'sunny side up' layout? In 9 steps, you can set up your tent in a completely different layout. Please note that this layout is only recommended on windless days.. • Lay the cloth open •...
Page 35
Wichtige Informationen Die in diesem Handbuch enthaltenen Windgeschwindigkeiten und Hinweise auf Wetterbedingungen dienen nur zur Orientierung und sollten nicht als Garantien oder Zusicherungen hinsichtlich der Leistung des Produkts unter bestimmten Wetterbedingungen ausgelegt werden. Der Käufer trägt die volle Verantwortung für die Beurteilung, ob das Zelt, die Konstruktion oder das Produkt unter den vorhergesagten und tatsächlichen Wetterbedingungen sicher verwendet werden kann.
Stretch the moment Bereit, Ihr Zelt voll und ganz zu genießen? Sind Ihre Gäste schon unterwegs? Ein Easyflexx-Zelt bauen Sie im Handumdrehen auf. Sie glauben uns nicht? Beachten Sie einfach die nachstehenden Schritte! Stretch the moment! Mit den folgenden Schritten bauen Sie das Zelt im ‘Crooked Corners‘-Aufbau auf. Spricht Sie der ‘Sunny Side Up‘-Aufbau eher an? Dieser wird am Ende dieser Gebrauchsanleitung erläutert.
Schritt 2: Stretch it out Auf die Plätze. Fertig. Los! TIPP: Legen Sie das Stretchtuch auf eine Plane, um es vor Verschmutzungen an der Innenseite zu schützen. Legen Sie das Stretchtuch auf die Stelle, an der das Zelt aufgerichtet werden darf. An den Ecken des Stretchtuchs sind bereits 4 Eckklemmen befestigt.
Setzen Sie einen langen Pfahl zusammen, indem Sie 2 Pfähle von 110 cm und 1 Pfahl von 50 cm mit 2 Verbindern kombinieren. Wiederholen Sie dies noch drei Mal und legen Sie jeweils einen so zusammengesetzten Pfahl zu einer Seitenklemme. Schritt 3b: Holzpfähle Jeder Pfahl, an dem Eck- oder Seitenklemmen angebracht werden, muss vorgebohrt werden.
Wenn alles korrekt montiert worden ist, passt es perfekt in das vorgebohrte 16-mm-Loch (sehen Sie Schritt 5). TIPP: Decken Sie am besten die Bolzen der Eck- und Seitenklemmen ab, damit Sie Schäden vorbeugen. Dazu können Sie Klebeband verwenden. Schritt 4: Fest auf dem Boden SPANNRIEMEN: Die mitgelieferten Spannriemen befestigen Sie an den Seitenklemmen und den Eckklemmen, die am Tuch angebracht sind: Bilden Sie am Ende des Spannriemens eine Schlaufe, führen Sie die Schlaufe durch das Loch der Klemme und ziehen Sie den Riemen durch die...
Um den Hering gut zu befestigen, setzen Sie den Hering in einem Winkel von 70° an und schlagen Sie den Hering in Richtung des Zelts in den Boden. An den Ecken, an denen keine Pfähle aufgestellt werden, dürfen die Heringe in einem Abstand von etwa 1,5 m bis 2 m vom Stretchtuch angebracht werden.
Wenn alle Pfähle befestigt sind, drücken Sie sie einen nach dem andern nach oben unter das Stretchtuch und versehen Sie jeden Aluminiumpfahl mit einem Pfahlfuß. Sie können die Spannriemen jeweils ein wenig straffen, aber noch nicht vollständig spannen. Ready for take-off? Schritt 6: Fühlen Sie die Spannung Wenn alle Pfähle aufgerichtet sind, stellen Sie die richtige...
Let's get this party started Und schon steht es! Der Stimmungsmacher, auf den Sie gewartet haben. Der perfekte Hintergrund für jede Party. Zeit für ein Selfie! Legen Sie den Aperitif schon mal kalt und lassen Sie die Gäste eintrudeln. Mit einem Easyflexx-Zelt werden Ihre Zusammenkünfte in aller Munde sein! Time to get things started and stretch those memories! PS.
Page 43
Mochten Sie den 'Sunny Side Up'-Aufbau ausprobieren? In 9 Schritten stellen Sie Ihr Easy-Up-Zelt auf eine ganz andere Weise auf. Bedenken Sie, dass dieser Aufbau nur an windstillen Tagen ratsam ist. • Legen Sie das Tuch offen aus • Setzen Sie die Pfähle zusammen: •...
Page 45
Información importante Las velocidades del viento y las referencias a las condiciones meteorológicas contenidas en este manual son meramente orientativas y no deben interpretarse como garantías o seguridades en cuanto al rendimiento del producto en condiciones meteorológicas específicas. El comprador es plenamente responsable de evaluar si la carpa, la estructura o el producto pueden utilizarse con seguridad en función de las condiciones meteorológicas previstas y reales.
Aprovecha el momento ¿Listo para disfrutar al máximo de la carpa? Los invitados ya están de camino... No hay problema, puedes montar la carpa Easyflexx en muy poco tiempo. ¿No nos crees? Solo tienes que seguir estos pasos. ¡Aprovecha el momento! Con el paso a paso puedes montar la carpa en la disposición «Crooked corners».
Paso 2: A estirar Preparados, listos, ¡ya! CONSEJO: extiende la carpa sobre una lona para evitar que se manche con la suciedad por dentro. Despliega y coloca la tela estirada en el punto donde se quiere montar la carpa. Ya hay 4 abrazaderas esquineras instaladas a las esquinas de la carpa estirada, que no se pueden quitar ni cambiar.
Conecta 2 tubos de 110 cm y 1 de 50 cm con dos conectores para crear un poste largo. Repite este paso tres veces y lleva cada poste montado al lado de la abrazadera lateral. Paso 3b: postes de madera Cada poste al que se fijan las abrazaderas laterales o esquineras debe perforarse antes. Para ello, utiliza una broca de 16 mm y taladra un agujero de 7 cm de profundidad lo más centrado posible.
Si todo se ha montado correctamente, el conjunto encajará a la perfección en el agujero de 16 mm ya taladrado (ver el paso 5). CONSEJO: Protege la rosca del tornillo en las abrazaderas laterales y esquineras para evitar que se dañe la tela. Puedes proteger la rosca fácilmente con cinta adhesiva.
Para clavar bien la piqueta, lo mejor es ponerla en un ángulo de 70° y golpearla contra el suelo con un martillo en dirección a la carpa. En las esquinas, donde no se pueden montar postes, las piquetas se deben colocar aproximadamente a 1,5 m o 2 m de distancia de la tela estirada.
Con todos los postes ya montados, levántalos uno a uno por debajo de la carpa estirada y coloca una base para postes en cada poste de aluminio. También puedes tensar un poco las correas de tensión, pero no del todo. ¿Listo para el despegue? Paso 6: Siente la tensión Cuando todos los postes estén en vertical, tensa la tela estirada...
Que empiece la fiesta ¡Ya está! El invento que estabas esperando para animar el ambiente. El escenario perfecto para cualquier fiesta. Márcate un selfi. Enfría las bebidas, remata el picoteo y espera a que lleguen tus invitados. Con la carpa Easyflexx todas tus veladas no dejarán a nadie indiferente.
Page 53
¿Quieres probar la disposición "Sunny side up"? Monta tu carpa de fácil con una disposición completamente diferente en tan solo 9 pasos. Esta disposición solamente se recomienda en días sin viento. • Despliega la tela. • Encaja los postes. • »...
Page 56
Scan to discover our products » Potteriestraat 67 - 8980 Beselare BELGIUM Lorentzstraat 2d2 - 6716 AD Ede THE NETHERLANDS www.abnd.com Calle Barroso,15 - 29001 Málaga SPAIN customer.service@abnd.com...
Need help?
Do you have a question about the 4 M Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers