Summary of Contents for Häfele 538.31.340 SAPHIER WINZIG
Page 1
TUNGKU GELOMBANG MIKRO TANAM (BUILT-IN MICROWAVE) Panduan Instalasi dan Penggunaan www.hafele.co.id...
Page 2
No. Pendaftaran : IMKG.669.03.2021 PANDUAN INSTALASI DAN PENGGUNAAN UNTUK TUNGKU GELOMBANG MIKRO TANAM 538.31.340 SAPHIER WINZIG HANYA UNTUK PENGGUNAAN DALAM RUANGAN www.hafele.co.id...
INFORMASI KESELAMATAN Sebelum memasang dan menggunakan alat, harap baca instruksi ini dengan cermat. Hanya dengan begitu Anda akan dapat mengoperasikan alat Anda dengan aman dan benar. Sebaiknya simpan instruksi manual dan instruksi pemasangan untuk penggunaan di masa mendatang atau untuk pengguna alat berikutnya.
c. Kabel panjang harus diatur sedemikian rupa sehingga tidak akan menggantung di atas meja atau meja di mana tidak dapat ditarik oleh anak-anak atau tersandung secara tidak sengaja. 1.2 Menggunakan Oven 1. Cairan dan makanan lainnya tidak boleh dipanaskan dalam wadah tertutup karena dapat meledak.
1.3 Pemasangan 1. Pasang alat ini hanya sesuai dengan petunjuk pemasangan yang disediakan. 2. Alat tidak boleh dipasang di belakang pintu dekoratif untuk menghindari panas berlebih. (Ini tidak berlaku untuk peralatan dengan pintu dekoratif.) 3. Hanya gunakan pemeriksa suhu yang direkomendasikan untuk oven ini. (Untuk oven yang dilengkapi dengan fasilitas untuk menggunakan pemeriksa suhu.) 4.
A: Panel Kontrol B: Poros Meja Putar C: Rangkaian Cincin Meja Putar D: Nampan Kaca E: Jendela Pengamat F: Rangkaian Pintu G: Sistem Pengunci Saklar H: Rak Panggangan (tidak dapat digunakan dalam fungsi Microwave; harus diletakkan di atas nampan kaca) Sumbu (Sisi bawah) Nampan Kaca...
Page 8
Lihat tabel berikut tentang peralatan: Bahan yang dapat digunakan dalam oven Peralatan Keterangan Nampan Ikuti petunjuk produsen. Bagian bawah nampan Pemanggan pemanggang harus setidaknya 3/16 inci (5mm) di atas meja putar. Penggunaan yang salah dapat menyebabkan meja putar rusak Peralatan Makan Hanya yang aman untuk tungku gelombang mikro.
Peralatan logam Logam melindungi makanan dari energi gelombang atau berpinggiran mikro. Pinggiran logam dapat bengkok logam Tali logam Dapat bengkok dan bisa menyebabkan kebakaran dalam oven Kantong Kertas Dapat menyebabkan kebakaran dalam oven Busa plastik Busa plastik dapat melelehkan atau mencemari cairan di dalam makanan saat terkena suhu tinggi Kayu Kayu akan mengering saat digunakan dalam oven dan...
3.1 Pemasangan unit 1. Ukur furnitur/lemari untuk menaruh oven. 2. Tempatkan kabel berdasarkan gambar di bawah ini. 3. Tempatkan unit di dalam kabinet. Pastikan ukurannya pas. www.hafele.co.id Halaman 8...
4. Kencangkan oven dengan sekrup yang disediakan menggunakan obeng kembang. 5. Pastikan ada jarak minimal 3mm antara lemari dan furnitur/peralatan lainnya. PENGOPERASIAN 4.1 Mengatur Jam Saat oven microwave dihidupkan, oven akan menampilkan "SELAMAT DATANG", dan bel akan berbunyi bip sekali. Jika tidak ada operasi lebih lanjut setelah bunyi bip dan tampilan dalam 1 menit, oven akan masuk ke status siaga dan "0:00"...
3. Tekan “Pengatur Waktu Dapur/Jam” atau “Mulai/+30Det/Konfirmasi” Untuk mengonfirmasi, angka menit akan berkedip. 4. Tekan “-“ atau “+” untuk menyesuaikan menit; waktu harus dimasukkan dalam 0-59. 5. Tekan “Pengatur Waktu Dapur/Jam” atau “Mulai/+30Det/Konfirmasi” ntuk menyelesaikan pengaturan jam. Tanda “:” akan berkedip dan waktu saat ini akan ditampilkan.
Instruksi Daya Kombinasi Program Tampilan Daya Oven Daya Panggang Panggang 100% Kombi.1 Kombi.2 Catatan: Jika setengah waktu memanggang berlalu, oven akan berbunyi bip dua kali, dan ini normal dan untuk menunjukkan bahwa Anda dapat membalikkan sisi makanan, agar memiliki efek memanggang yang lebih baik. Setelah dibalik, tutup pintu, lalu tekan "Mulai/+30Det/Konfirmasi"...
4.7 Pengatur Waktu Dapur 1. Tekan “Pengatur Waktu Dapur/Jam” sekali, layar akan menampilkan “KT 00:00”. 2. Tekan “-“ atau “+” untuk memasukkan angka yang benar. Waktu memasak maksimum adalah 95 menits. 3. Tekan “Mulai/+30Det/Konfirmasi” atau “Pengatur Waktu Dapur/Jam” untuk mengonfirmasi pengaturan. 4.
4.9 Memasak Cepat 1. Dalam keadaan siaga, tekan tombol "Mulai/+30Det/Konfirmasi" untuk memasak dengan tingkat daya 100% selama 30 detik. Setiap tombol yang sama dapat meningkat 30 detik. Waktu memasak maksimum adalah 95 menit. 2. Selama mode microwave, panggangan, kombinasi memasak dan mencairkan dengan waktu, tekan "Mulai/+30Detik/Konfirmasi"...
PERAWATAN Pastikan untuk mencabut alat dari catu daya sebelum membersihkan. 1. Bersihkan rongga oven setelah digunakan dengan kain lembab. 2. Bersihkan aksesoris dengan air sabun. 3. Kusen pintu dan seal serta bagian-bagian sekitarnya harus dibersihkan dengan hati-hati dengan kain lembab saat kotor. 4.
SPESIFIKASI SAPHIER WINZIG Model 538.31.340 Tipe Tungku Gelombang Mikro Tanam Tegangan 230 V~50 Hz Daya Masukan (Microwave) 1450 W Daya Keluaran (Microwave) 900 W Daya Masukan (Pemanggang) 1000 W Kapasitas Oven 25 L Dimensi Produk 594 x 403 x 382 mm Berat Bersih 17.8 kg Spesifikasi dari peranti ini mungkin berubah tanpa pemberitahuan untuk meningkatkan kualitas...
Page 18
INSTALLATION AND USER MANUAL FOR BUILT-IN MICROWAVE 538.31.340 SAPHIER WINZIG FOR INDOOR USE ONLY www.hafele.co.id...
Page 19
TABLE OF CONTENT Chapter 1 : Safety Information ............... 2 1.1 Precations ....................2 1.2 Using The Oven ................... 3 1.3 Installation ....................4 1.4 Cleaning and Maintaining ................4 Chapter 2 : Product Description ..............4 2.1 Utensils ......................5 Chapter 3 : Installations ..................
SAFETY INFORMATION Before installing and using the appliance, please read these instructions carefully. Only then you will be able to operate your appliance safely and correctly. We recommend retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent users of the appliance. ATTENTION! The appliance is only intended to be fitted in a kitchen.
1.2 Using the oven 1. Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. 3.
1.3 Installation 1. Install this appliance only in accordance with the installation instructions provided. 2. The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating. (This is not applicable for appliances with decorative door.) 3. Only use the temperature probe recommended for this oven. (For ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 4.
A: Control Panel B: Turntable Shaft C: Turntable Ring Assembly D: Glass Tray E: Observation Window F: Door Assembly G: Safety Interlock System H: Grill Rack (cannot be use in Microwave function; must be placed on glass tray) Hub (Underside) Glass Tray Turntable Shaft Turntable Ring Assembly...
Page 24
Refer to these following tables about utensils: Materials to be used in oven Utensils Remarks Follow manufacturer’s instructions. The Browning dish bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break Dinnerware Microwave-safe only.
Plastic foam Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature Wood Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack INSTALLATIONS Before installing: 1. Remove all packing material and accessories 2.
3.1 Installing the Unit 1. Measure the furniture/cabinet to place the oven 2. Place the cable based on the picture below. Place the unit inside the cabinet. Make sure it fits nicely. www.hafele.co.id Page 8...
4. Fix the oven with provided screws using Phillip head screwdriver. 5. Have at least 3mm gap between the cabinet and other furniture/appliances OPERATIONS 4.1 Clock Setting When the microwave oven is switched on, the oven will display "WELCOME", and the buzzer will beep once. If there is no further input after the beep and the display within 1 minute, the oven will enter to waiting state and "0:00"...
4. Press “-“ or “+” to adjust the minute; the input time should be within 0-59. 5. Press “Kitchen Timer/Clock” or “Start/+30Sec/Confirm” to finish clock setting. The “:” will flash and the current time will display. NOTE: if the clock is not set, it would not function when powered. 4.2 Microwave Cooking 1.
Combination Power Instructions Program Display Microwave Power Grill Power Grill 100% Combi.1 Combi.2 Note: If half the grill time is elapsed, the oven will beep twice, and this is normal and is to indicate that you can overturn sides of the food, in order to have a better effect, of grilling.
4.7 Kitchen Timer 1. Press “Kitchen Timer/Clock” once, the screen will display “KT 00:00”. 2. Press “-“ or “+” to enter the correct timer. The maximum cooking time is 95 minutes. 3. Press “Start/+30Sec/Confirm” or “Kitchen Timer/Clock” to confirm setting. 4.
4.9 Quick Cooking 1. In waiting state, press “Start/+30Sec/Confirm” key to cook with 100% power level for 30 seconds. Each press on the same key can increase 30 seconds. The maximum cooking time is 95 minutes. 2. During the microwave, grill, combination cooking and defrost by time process, press “Start/+30Sec/Confirm”...
MAINTENANCE Be sure to unplug the appliance from the power supply before cleaning. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories with soap water. 3. The door frame and seal and neighboring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
SPECIFICATION SAPHIER WINZIG Model 538.31.340 Type Built-In Microwave Rated Voltage 230 V~50 Hz Rated Input Power (Microwave) 1450 W Rated Output Power (Microwave) 900 W Rated Input Power (Grill) 1000 W Oven Capacity 25 L External Dimensions 594 x 403 x 382 mm Net Weight 17.8 kg Specifications of this appliance may change without notice to improve the quality of the product.
Need help?
Do you have a question about the 538.31.340 SAPHIER WINZIG and is the answer not in the manual?
Questions and answers