Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

the machine before any operation. Follow its instruction strictly.
M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021
● Wear appropriate protection work suit.
● Check and clear obstacles inside or around the machine frequently.
● Do NOT touch electrics with wet hand.
● Check and adjust maintenance points listed in this Operation Manual periodically.
● Do NOT tear off or change safety apparatus, labels and protection devices.
● Do NOT shift gears when the machine is running.
Foto van de machine met opties - niet bindend, enkel ter illustratie
Photo de la machine avec options - non contractuelle, uniquement pour illustration
Machine picture with options - no contractual, for illustration only
II. SAFETY INSTRUCTIONS
Marks / Tokens:
★: "RISKY" for a potentially instant risky status to be avoided. Fatal death or severe injury
may occur.
▲: "WARNING" for a potential risk. Injury to personnel or damage to machine may occur.
△: "CAUTIONS" for extra attention.
1. Installation
P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren
NL
P.25 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure
FR
P.48 Please read and keep for future reference
EN
(Machine Picture with Options, For Illustration Only)
HANDLEIDING - MODE D'EMPLOI - MANUAL
FU1300S (790023055)
Freesmachine
Fraiseuse
Milling machine

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MW TECH FU1300S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vynckier MW TECH FU1300S

  • Page 1 the machine before any operation. Follow its instruction strictly. M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 ● Wear appropriate protection work suit. ● Check and clear obstacles inside or around the machine frequently. ● Do NOT touch electrics with wet hand. ● Check and adjust maintenance points listed in this Operation Manual periodically. ●...
  • Page 2: Table Of Contents

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Inhoud 1 Veiligheidsvoorschriften ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 2 Prestaties en toepassingen ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 3 Structuur van de machine ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 4 Technische gegevens �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 5 Uitpakken en installatie ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 5.1 Transport behandeling ............................. 7 5.2 Uitpakken ..............................7 5.3 Reiniging ...............................
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 1 Veiligheidsvoorschriften • Lees deze handleiding zorgvuldig en volledig door, om de parameters en functies van de machine voor gebruik te kennen. Volg strikt de instructies in deze handleiding. • Draag de geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen. • Controleer en verwijder regelmatig eventuele obstakels in en rond de machine. •...
  • Page 4: Prestaties En Toepassingen

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 2 Prestaties en toepassingen De FU1300S freesmachine is een universele machine voor diverse bewerkingen, zoals boren, kotteren en frezen. Het snijden en groeven van vlakke, schuine en verticale oppervlakken kan worden uitgevoerd met een vormfrees of een vlakfrees.
  • Page 5 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 6: Technische Gegevens

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 4 Technische gegevens Model FU1300S Afmetingen van de tafel 500 x 1600 mm Maximum draagvermogen van de tafel 1800 kg T-gleuven (aantal x breedte x afstand) 5 x 18 mm x 80 mm Rijweg X-as (longitudinaal) 1200 mm Rijweg Y-as (transversaal) 700 mm Rijweg Z-as (verticaal)
  • Page 7: Uitpakken En Installatie

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 5 Uitpakken en installatie 5�1 Transport behandeling Plaats de machine op een vlakke ondergrond en zet hem stevig vast voor een soepel en trillingsvrij transport. Til de machine op zoals aangegeven op de tekening. Plaats een sterke stalen staaf met een diameter van 35-45 mm en een lengte van 900 mm in het gat onderaan de machine.
  • Page 8: Installatie

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 5�4 Installatie • Houd de vloer vlak met fijn beton. Stalen platen kunnen worden gebruikt om de ruwe vloer vlak te houden als de machine op de vloer moet worden geplaatst. Het wordt echter aanbevolen om de oneffenheden onder de machine te vullen om te voorkomen dat de machine door ongelijke belasting verschuift of kantelt.
  • Page 9 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 De machine verankeren <Diagram – Foundation Drawing>...
  • Page 10: Transmissiesysteem Van De Machine

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 6 Transmissiesysteem van de machine 6�1 Transmissiesysteem van de spindel Het transmissiesysteem is in de ram geïnstalleerd. Het wordt aangedreven door een 7,5 kW motor via tandwielen en assen. De motor is rechtstreeks op de as gemonteerd met een flexibele koppeling in het transmissiesysteem. 9 snelheden worden gegenereerd via 2 sets van drievoudige tandwielen.
  • Page 11 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Schema van de verdeling van het spindelvoeding...
  • Page 12 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Plaats van de handwielen...
  • Page 13: Smeersysteem

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 7 Smeersysteem Tijdig goed smeren zorgt voor een lange levensduur van uw machine. 1. Smeer de machine volgens de instructies met schone en heldere N46 olie. 2. Tandwielen en lagers in het spindeloverbrengingsmechanisme worden verplicht gesmeerd met een pomp die olie krijgt uit het oliereservoir in de ram.
  • Page 14 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Smeerschema...
  • Page 15: Koelvoeistofsysteem

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 8 Koelvoeistofsysteem Voor het koelen van de snijgereedschappen kan een algemeen mengsel van geëmulgeerde koelvloeistof worden gebruikt. Voor verschillende materialen kunnen verschillende koelvloeistoffen worden gebruikt. De koelvloeistofpomp is geïnstalleerd en is compatibel met verschillende koelvloeistoffen voor verschillende snijgereedschappen. De koelvloeistof wordt opgeslagen in het reservoir op de machinebasis en via een slang naar het mondstuk gepompt.
  • Page 16: Afstelling En Functietest

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Betekenis van de symbolen Symbool Betekenis Opmerking Totale stop Inschakelen Spanningsindicator Koeling Smering Spindel vooruit Spindel achteruit Traploos regelbare snelheid Stop Alleen wanneer ingedrukt Vergrendeling van de pindel Ontgrendeling van de spindel Positieve of negatieve verplaatsingsrichting + Positief - Negatief Snelle verplaatsing Selecteer X-, Y-, of Z-as...
  • Page 17: De Freeskop Uitlijnen

    c). Loose the two nuts (#3), d). Loose nut (#2) and move the spindle downward, M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 e). Loose lock screws on the two half ring adjustable washer (#5) and take out the washer, f). As the taper of the spindle nose is 1:12, to reduce a axial clearance of 0.01mm, it has to reduce thickness of the adjustable washer (#5) by 0.12mm.
  • Page 18 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Flens Hendel Voorste schuifsteun Borgmoer Achterste schuifsteun Positioneerpen isted below for easy check. Voor een gemakkelijke controle is hieronder een grafiek weergegeven. A chart is listed below for easy check. la is: De formule is: The formula is: cosβ...
  • Page 19 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Positioneringspen Horizontale positie van de spindel (de hoogste) Voorschaal 180 Achterschaal 0 Positioneringspen Horizontale en verticale positie van de spindel Achterschaal 0 Voorschaal 180 Horizontale verplaatsing van de spindel Horizontale verplaatsing van de spindel naar Horizontale verplaatsing van de spindel naar rechts links Achterschaal 90°...
  • Page 20 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Voor- en achterschalen onder hoek met de klok mee en tegen de klok in Achterschaal Voorschaal Hoeken tabel Angle Chart Spindle Front Shell Rear Shell Spindle Front Shell Rear Shell Spindelhoek Hoek Spindelhoek Hoek Hoek Hoek achterschaal α achterschaal α...
  • Page 21: Functietest

    18° 25°33’46” 9°06’47” 56° 83°12’04” 32°07’16” 19° 26°59’46” 9°38’00” 57° 84°52’40” 32°53’06” M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 20° 28°25’54” 10°09’21” 58° 86°34’10” 33°39’47” 21° 29°52’11” 10°40’51” 59° 88°16’35” 34°27’22” 22° 31°18’36” 11°12’31” 60° 90° 35°15’51.8” 23° 32°45’12” 11°44’20” 61° 91°44’28” 36°05’21” Angle Chart 24°...
  • Page 22: Afstellingen

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 • Controleer elke 6 maanden de bedrading van het elektrische systeem en de lagers van de motor. Vervang het vet in de lagers op dit moment. Schakel de machine uit voordat u de bedrading controleert. Verwijder stof en vuil van de kabels met een droge doek en een handventilator.
  • Page 23: Storingen Oplossen

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 13 Storingen oplossen Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Abnormaal geluid van de spindel Tandwielen van de spindel beschadigd Vervang de tandwielen Onjuiste speling tussen de spindel en de Stel de tandwielen af tandwielen Spindellager beschadigd Vervang het lager van de spindel en pas de speling aan De machine trilt De ondergrond is niet hard genoeg...
  • Page 24 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Motor gebroken Water of olie in de stroomkabel, Neem contact op met de technische kortsluiting in het circuit dienst van uw verdeler Een beschadigde kabel veroorzaakt een Verwijder het probleem en vervang de kortsluiting motor Abnormaal geluid...
  • Page 25 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Table des matières 1 Consignes de sécurité ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 2 Performances et applications ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27 3 Structure de la machine ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27 4 Données techniques ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 5 Déballage et installation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 30 5.1 Transport et manutention ..........................30 5.2 Déballage..............................
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 1 Consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement ce manuel d’utilisation pour connaître les paramètres et le fonctions de la machine avant utilisation. Respectez strictement les instructions de ce manuel. • Portez les équipements de protection individuelle appropriées. •...
  • Page 27: Performances Et Applications

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 2 Performances et applications La fraiseuse FU1300S est une machine universelle permettant de réaliser divers usinages comme le perçage, l’alésage et le fraisage. La découpe et le rainurage de surfaces planes, obliques et verticales peuvent être effectués à l’aide d’une fraise de forme ou d’une fraise à...
  • Page 28 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 29: Données Techniques

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 4 Données techniques Modèle FU1300S Dimensions de la table 500 x 1600 mm Capacité de charge maximale de la table 1800 kg Rainures en T (nombre x largeur x distance) 5 x 18 mm x 80 mm Course axe X (longitudinal) 1200 mm Course axe Y (transversal)
  • Page 30: Déballage Et Installation

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 5 Déballage et installation 5�1 Transport et manutention Placez la machine sur une surface plane et fixez-la fermement pour la transporter en douceur et sans vibrations. Soulevez la machine comme indiqué sur le schéma. Introduisez une tige d’acier solide de 35-45 mm de diamètre et de 900 mm de longueur dans le trou à...
  • Page 31: Installation

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 5�4 Installation • Aplanissez le sol avec du béton fin. Des plaques d’acier peuvent être utilisées pour aplanir un sol brut si la machine doit être placée sur le sol. Il est toutefois recommandé de combler les inégalités sous la machine pour éviter tout mouvement ou inclinaison de la machine en raison d’une charge inégale.
  • Page 32 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Ancrage de la machine <Diagram – Foundation Drawing>...
  • Page 33: Système De Transmission De La Machine

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 6 Système de transmission de la machine 6�1 Système de transmission de la broche Le système de transmission est installé à l’intérieur du bélier. Il est entraîné par un moteur de 5,5 kW via des engrenages et des arbres.
  • Page 34 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Schéma de la distribution de l’avance de la broche...
  • Page 35 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Localisation des volants...
  • Page 36: Système De Lubrification

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 7 Système de lubrification Une lubrification correcte en temps et en heure prolongera la vie de votre machine. 1. Lubrifiez la machine selon les instructions avec de l’huile N46 propre et claire. 2. Les engrenages et les roulements du mécanisme de transmission de la broche doivent être lubrifiés par une pompe qui fournit de l’huile à...
  • Page 37 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Schéma de lubrification...
  • Page 38: Système De Refroidissement

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 8 Système de refroidissement Une émulsion générale de liquide de refroidissement peut être utilisée pour refroidir l’outil de coupe. Différents liquides de refroidissement peuvent être utilisés pour différents matériaux. La pompe de refroidissement est installée et compatibles avec différents liquides de refroidissement pour différents outils de coupe.
  • Page 39: 11 Réglages Et Test De Fonctionnement

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 • Lorsque vous utilisez la tête pour le fraisage horizontal, déplacez la table vers la colonne et le bélier vers l’arrière pour plus de rigidité� • Montez l’outil de fraisage à l’intérieur de l’arbre porte-fraise� Signification des symboles Symbole Signification du symbole Remarque...
  • Page 40: Alignement De La Tête De Fraisage

    c). Loose the two nuts (#3), d). Loose nut (#2) and move the spindle downward, M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 e). Loose lock screws on the two half ring adjustable washer (#5) and take out the washer, f). As the taper of the spindle nose is 1:12, to reduce a axial clearance of 0.01mm, it has to reduce thickness of the adjustable washer (#5) by 0.12mm.
  • Page 41 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Bride Levier Support coulissant avant Écrou de blocage Support coulissant arrière Goupille de positionnement isted below for easy check. Un tableau est présenté ci-dessous pour faciliter la vérification. A chart is listed below for easy check. la is: La formule est : The formula is: cosβ...
  • Page 42 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Goupille de positionnement Position horizontale de la broche (la plus haute) Coque avant 180 Coque arrière 0 Goupille de positionnement Position horizontale et verticale de la broche Coque arrière 0 Coque avant 180 Déplacement horizontal de la broche Déplacement horizontal de la broche vers la Déplacement horizontal de la broche vers la droite...
  • Page 43 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Angle sens horaire et antihoraire coque avant et coque arrière Coque arrière Coque avant Tableau des angles Angle Chart Spindle Front Shell Rear Shell Spindle Front Shell Rear Shell Angle de Angle coque Angle coque Angle de Angle coque Angle coque broche θ...
  • Page 44: Test De Fonctionnement

    19° 26°59’46” 9°38’00” 57° 84°52’40” 32°53’06” 20° 28°25’54” 10°09’21” 58° 86°34’10” 33°39’47” M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 21° 29°52’11” 10°40’51” 59° 88°16’35” 34°27’22” 22° 31°18’36” 11°12’31” 60° 90° 35°15’51.8” 23° 32°45’12” 11°44’20” 61° 91°44’28” 36°05’21” Angle Chart 24° 34°11’56” 12°18’20” 62° 93°30’02” 36°55’54”...
  • Page 45: Réglages

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 • Vérifiez le câblage du système électrique et les roulements du moteur tous les 6 mois. Remplacez à cette occasion la graisse des roulements. Mettez la machine hors tension avant de vérifier le câblage. Nettoyez la poussière et la saleté des câbles avec un chiffon sec et un ventilateur manuel.
  • Page 46: 13 Résolution De Pannes

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 13 Résolution de pannes Problèmes Causes possibles Solutions Bruit anormal de la broche Engrenages de la broche endommagés Changez les engrenages de la broche Jeu incorrect entre la broche et les Réglez les engrenages de la broche engrenages Roulement de la broche endommagé...
  • Page 47 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Problèmes Causes possibles Solutions Moteur cassé Eau ou huile dans le câble électrique, Contactez le service technique de votre court-circuit dans le circuit revendeur Un câble endommagé provoque un Éliminez le problème et remplacez le court-circuit moteur Bruit anormal Engrenage de transmission desserré...
  • Page 48 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Contents 1 Safety instructions ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49 2 Performance and application ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50 3 Machine structure ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50 4 Technical parameters ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 52 5 Unpacking and installation �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 53 5.1 Transportation and handling .......................... 53 5.2 Unpacking ..............................53 5.3 Cleaning ..............................
  • Page 49: Safety Instructions

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 1 Safety instructions • Read this operation manual carefully and fully to learn parameters and functions of the machine before any operation. Follow its instruction strictly. • Wear appropriate protection work suit. • Check and clear obstacles inside or around the machine frequently. •...
  • Page 50: Performance And Application

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 2 Performance and application The FU1300S milling machines is universal machine that is capable of diverse machining, like drilling, reaming, milling and boring. Flat, slant, vertical surfaces cutting and slotting can be done with formed cutter or face mill. Cutting of circular slots and curves can be done with rotary dividing table.
  • Page 51 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 52: Technical Parameters

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 4 Technical parameters Model FU1300S Table size 500 x 1600 mm Maximum table load capacity 1800 kg T-slots (number x width x distance) 5 x 18 mm x 80 mm X axis travel (longitudinal) 1200 mm Y axis travel (cross) 700 mm Z axis travel (vertical) 500 mm...
  • Page 53: Unpacking And Installation

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 5 Unpacking and installation 5�1 Transportation and handling Place the machine on flat surface and secure it firmly for transportation in a smooth and vibration-proof manner. Lift the machine as per diagram shown. Put a solid steel rod of 35-45 mm diameter and 900 mm length through the hole on the machine.
  • Page 54: Installation

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 5�4 Installation • Keep the floor flat with fine concrete. Steel plates can be used to keep rough floor flat if the machine is to be placed on the floor. (However, it is recommended to grout the machine to avoid movement or inclination of the machine due to uneven load.) •...
  • Page 55 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Foundation drawing <Diagram – Foundation Drawing>...
  • Page 56: Machine Transmission System

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 6 Machine transmission system 6�1 Spindle transmission system The transmission system is installed inside the ram. It is driven by a 7.5 kw motor via gears and shafts. The motor is mounted directly to the shaft with a flexible coupling unit into the transmission system. 9 speeds are generated via 2 sets of triple-gears. 3 more gear engaging positions are achieved with a double-gear clutch.
  • Page 57 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Spindle feed distribution diagram...
  • Page 58 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Handwheels locations...
  • Page 59: Lubrication System

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 7 Lubrication system Timely proper lubrication will maintain a long machine life. 1. Lubricate the machine as per instruction with clean and clear N46 machine oil. 2. Gears and bearings in the spindle transmission mechanism are compulsorily lubricated with a pump that gets oil from the oil reservoir inside the ram.
  • Page 60 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Lubrication system...
  • Page 61: Coolant System

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 8 Coolant system General emulsified coolant mixture can be used for cooling of the cutting tools. Different coolant can be used for different material. The coolant pump is installed and is compatible with different coolant for different cutting tools. Coolant is stored in the machine base reservoir and pumped to the nozzle via hose.
  • Page 62: Adjustments And Test Running

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Meaning of symbols Symbol Symbol meaning Remark Total stop Power start Power indicator Cooling Lubricating Spindle forward Spindle reverse Infinitely variable speed Stop Only when pressing down Spindle clamp Spindle unclamp Positive or negative direction moving + Positive - Negative Rapid moving Choose X-axis, Y-axis or Z-axis...
  • Page 63: Alignment Of Milling Head

    d). Loose nut (#2) and move the spindle downward, e). Loose lock screws on the two half ring adjustable washer (#5) and take out the washer, M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 f). As the taper of the spindle nose is 1:12, to reduce a axial clearance of 0.01mm, it has to reduce thickness of the adjustable washer (#5) by 0.12mm.
  • Page 64 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Flange Handle lever Front sliding rest Locking nut Rear sliding rest Positioning pin isted below for easy check. A chart is listed below for easy check. A chart is listed below for easy check. la is: The formula is: The formula is: cosβ...
  • Page 65 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Locating pin Spindle horizontal position (the highest) Front case 180 Back case 0 Locating pin Spindle horizontal & vertical position Back case 0 Front case 180 Horizontal spindle offset Horizontal spindle right offset Horizontal spindle left offset Back case 90°...
  • Page 66 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Front case & back case clockwise & anticlockwise angle Back case Front case Angle chart Angle Chart Spindle Front Shell Rear Shell Spindle Front Shell Rear Shell Angle θ Angle β Angle α Angle θ Angle β Angle α...
  • Page 67: Trial Run

    19° 26°59’46” 9°38’00” 57° 84°52’40” 32°53’06” M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 20° 28°25’54” 10°09’21” 58° 86°34’10” 33°39’47” 21° 29°52’11” 10°40’51” 59° 88°16’35” 34°27’22” 22° 31°18’36” 11°12’31” 60° 90° 35°15’51.8” 23° 32°45’12” 11°44’20” 61° 91°44’28” 36°05’21” Angle Chart 24° 34°11’56” 12°18’20” 62° 93°30’02” 36°55’54”...
  • Page 68: Adjustment

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Daily check chart: Location Items Remarks • Check for sufficient oil Lubrication oil Feed or change • Check for clean oil • Check for sufficient coolant Coolant Feed or change • Check for clean coolant • Check for proper lubrication Guideways •...
  • Page 69: Trouble Shooting

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 13 Trouble shooting Observation Possible reasons Solution Abnormal spindle noise Spindle gears damaged Change spindle gears Improper clearance between spindle Adjust the spindle gears gears Spindle bearing damaged Change spindle bearing and adjust the clearance Vibration of the machine Foundation is not solid enough Tighten the grouting bolts Abnormal cutting conditions...
  • Page 70 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Observation Possible reasons Solution Quick consumption of lubrication oil Oil pipe damaged Change oil pipe Oil distributor damaged Change oil distributor Insufficient lubrication or no lubrication Oil distributor damage or oil is not Change the lubrication pipe joint of guideways and leadscrew enough Lubrication break off or pipe block...
  • Page 71: Inspectieverslag

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 14 Inspectieverslag 14 Rapport d’inspection 14 Inspection report...
  • Page 72 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 73 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 74 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 75: Opengewerkte Tekeningen En Onderdelenlijsten

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 15 Opengewerkte tekeningen en onderdelenlijsten 15 Vues éclatées et listes des pièces détachées 15 Exploded views and part lists Transmission system <Diagram – Transmission System> Part List in the Transmission System: Part Number of Material Item Module Pressure Angle <Diagram –...
  • Page 76 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Gear 20° 40Cr Gear 20° 20CrMnTi Gear 20° 20CrMnTi Gear 20° 40Cr Gear 20° 40Cr Gear 20° 20CrMnTi Gear 20° 40Cr Gear 20° 40Cr Gear 20° 40Cr Gear 20° 40Cr Gear 20° 40Cr Gear 20° 40Cr Gear 20°...
  • Page 77 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Bearings <Diagram – Bearing> List of Bearings: Item Model Specifications Qty. <Diagram – Bearing> Single row taper roller bearing 30205 25x52x15 Single row taper roller bearing 30205 25x52x15 List of Bearings: Thrust ball bearing 51105 25x42x11 Needle bearing 943/25 25x32x25 Item...
  • Page 78 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Deep groove ball bearing 6008 40x68x15 Deep groove ball bearing 6206 30x62x16 Taper roller bearing 32207 35x72x23 Taper roller bearing 30208 40x80x18 Thrust ball bearing 51105 25x42x11 Deep groove ball bearing 6306 30x72x19 Taper roller bearing 32211 55x100x25 Angular contact ball bearing 7009AC...
  • Page 79 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Exploded View for Milling Machine -OVERVIEW OVERVIEW Index No. Part No. Description Size X5750-01 Bed Part X5750-02 Knee Part X5750-03 Table Part X5750-04 Head Part X5750-05 Ram Part...
  • Page 80 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Exploded View for Milling Machine –Bed Assembly 01...
  • Page 81 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Part List for Milling Machine – Bed Assembly 01 Index No. Part No. Description Size X5750-01-01 base X5750-01-02 support X5750-01-03 cover X5750-01-04 X5750-01-05 Oil plate X5750-01-06 guard X5750-01-07 platen X5750-01-08 cover X5750-01-09 platen X5750-01-10 platen X5750-01-11 X5750-01-12 plate X5750-01-13 bearing...
  • Page 82 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Exploded View for Milling Machine –Knee Assembly 02...
  • Page 83 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Part List for Milling Machine – Knee Assembly 02 Index No. Part No. Description Size X5750-02-01 pillar X5750-02-02 support X5750-02-03 handle X5750-02-04 Motor plate X5750-02-05 motor X5750-02-06 coupling X5750-02-07 screw X5750-02-08 Disc spring X5750-02-09 Disc spring X5750-02-10 X5750-02-11 clutch X5750-02-12...
  • Page 84 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Exploded View for Milling Machine –Table Assembly 03...
  • Page 85 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Part List for Milling Machine – Table Assembly 03 Index Part No. Description Size X5750-03-01 motor X5750-03-02 plate X5750-03-03 X5750-03-04 cover X5750-03-05 flange X5750-03-06 X5750-03-07 X5750-03-08 bracket X5750-03-09 cover X5750-03-10 bearing 7206 GB/T292 X5750-03-11 block X5750-03-12 table X5750-03-13 cover X5750-03-14...
  • Page 86 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Exploded View for Milling Machine –Head Assembly 04...
  • Page 87 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Part List for Milling Machine – Head Assembly 04 Index Part No. Description Size X5750-04-01 shell X5750-04-02 plate X5750-04-03 cover X5750-04-04 drawbar X5750-04-05 bearing NN3018K/P5 X5750-04-06 spindle X5750-04-07 gear X5750-04-08 X5750-04-09 X5750-04-10 bearing X5750-04-11 X5750-04-12 bearing 7209AC X5750-04-13 spindle X5750-04-14...
  • Page 88 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Exploded View for Milling Machine –Ram Assembly 05...
  • Page 89 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 Part List for Milling Machine – Ram Assembly 05 Index No. Part No. Description Size X5750-05-01 Gear X5750-05-02 Shaft X5750-05-03 Bearing 7212C X5750-05-04 Gear X5750-05-05 Bearing 51105 X5750-05-06 Gear X5750-05-07 Bearing 7007C X5750-05-08 Gear X5750-05-09 Bearing 6207 X5750-05-10 Gear X5750-05-11...
  • Page 90 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 X5750-05-39 shaft X5750-05-40 Bearing 7308B X5750-05-41 Gear X5750-05-42 Gear X5750-05-43 Bearing 7209C...
  • Page 91: Schakelschema's

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 16 Schakelschema’s 16 Schémas électriques 16 Electric diagrams...
  • Page 92 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 93 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 94 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 95 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021...
  • Page 96 M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 <Diagram - Electric Schematic Diagram>...
  • Page 97: Eg Conformiteitsverklaring

    M1.1.FU1300S.NLFREN - 30082021 17 EG conformiteitsverklaring 17 Déclaration de conformité CE 17 EC declaration of conformity Fabrikant/Invoerder Vynckier Tools sa Fabricant/Importateur Avenue Patrick Wagnon, 7 Manufacturer/Retailer ZAEM de Haureu B-7700 Mouscron Verklaart hierbij dat het volgende product : Déclare par la présente que le produit suivant :...

This manual is also suitable for:

790023055