KRHÜNER 53024 Instruction Manual

KRHÜNER 53024 Instruction Manual

Grill sandwich maker

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

53024
SANDWICHERA GRILL
GRILL SANDWICH MAKER
GRILL SANDUÍCHEIRA
220~240V 50/60Hz 750W
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 53024 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KRHÜNER 53024

  • Page 1 53024 SANDWICHERA GRILL GRILL SANDWICH MAKER GRILL SANDUÍCHEIRA 220~240V 50/60Hz 750W MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR...
  • Page 2: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Este aparato no debe ser u� lizado por personas (incluyendo niños) con capacidades � sicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a me- nos que cuenten con supervisión o instrucciones. •...
  • Page 3: Cómo Utilizar

    otros líquidos calientes. • Para desconectar, gire cualquier control a la posición “apagado” y luego re� re el en- chufe de la toma de corriente. • Este aparato � ene un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Como caracterís�...
  • Page 4: Mantenimiento Y Limpieza

    Para hacer sándwiches tostados: • Conecte el enchufe principal en la toma de corriente. La luz roja de “encendido” y la luz verde se encenderán. • Cuando la luz verde se apague, la sandwichera estará lista para su uso. • Prepare los ingredientes para su sándwich tostado. Necesitará dos rebanadas de pan y un relleno adecuado para cada sándwich.
  • Page 5: Safety Warnings

    INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH 1. SAFETY WARNINGS • The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabili� es, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruc� on •...
  • Page 6 feature, this plug will fi t in a polarized outlet only one way. If the plug dose not fi t fully in the outlet, reverse the plug. If it s� ll dose not fi t, contact a qualifi ed electricians. •...
  • Page 7: Maintenance And Cleaning

    • To obtain a golden brown result, you can slightly bu� er the side of the bread in contact with the plate. • Lay the slices of bread with the bu� ered side on the lower cooking plate, place your fi...
  • Page 8: Instruções De Uso

    INSTRUÇÕES DE USO PORTUGUÊS 1. AVISOS DE SEGURANÇA 1. AVISOS DE SEGURANÇA • Este aparelho não deve ser u� lizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades � sicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a me- nos que tenham supervisão ou instrução.
  • Page 9 o plugue da tomada. • Este aparelho tem um plugue polarizado (uma lâmina é mais larga que a outra). Como recurso de segurança, este plugue se encaixará em uma tomada polarizada apenas de uma maneira. Se o plugue não se encaixar completamente na tomada, inverta-o. Se ainda não encaixar, consulte um eletricista qualifi...
  • Page 10: Manutenção E Limpeza

    Para fazer sanduíches tostados: • Conecte o plugue principal na tomada. A luz vermelha “Ligado” e a luz verde se acen- derão. • Quando a luz verde se apagar, a máquina de sanduíche está pronta para uso. • Prepare os ingredientes para o seu sanduíche tostado. Você precisará de duas fa� as de pão e um recheio adequado para cada sanduíche.
  • Page 11 Garan� a Garan� a Este producto está garan� zado contra defectos en materiales y mano de obra por un pe- ríodo de 3 años a par� r de la fecha de compra. Bajo esta garan� a el fabricante se compro- mete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa, siempre que el producto sea devuelto a uno de nuestros centros de servicio autorizados.
  • Page 12 ADVERTENCIA PARA EVITAR POSIBLES DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRA ESTE APARATO CAUTION AVISO PARA EVITAR POSSÍVEIS CHOQUES TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO ELÉTRICOS NÃO ABRA ESTE APARELHO NOT OPEN THE APPLIANCE ATENCIÓN: ESTE APARATO FUNCIONA CON UNA TENSIÓN DE 220-240V. PARA EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA NO TRATE DE ABRIRLO NI RETIRE LOS TORNILLOS.

Table of Contents