Contec CT 320 User Manual

Floor scarifier
Hide thumbs Also See for CT 320:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CT 320®
BODENFRÄSER / FLOOR SCARIFIER
DE
BETRIEBSANLEITUNG (Originalausgabe)
EN
USER MANUAL (Original Edition)
CT 320
/ CT 320
LC
®
®

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT 320 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Contec CT 320

  • Page 1 CT 320® BODENFRÄSER / FLOOR SCARIFIER BETRIEBSANLEITUNG (Originalausgabe) USER MANUAL (Original Edition) CT 320 / CT 320 ® ®...
  • Page 2 Garantieverpflichtung nicht erfüllen. Sämtliche Reparaturen dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal ausge- führt werden. Um Ihre CONTEC ® Geräte in einwandfreiem Zustand zu halten, steht Ihnen unser Kun- dendienst gerne zur Verfügung. Wir wünschen Ihnen ein problemloses und störungsfreies Arbeiten.
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALT Inhalt 1. Allgemeine Sicherheitshinweise 1.1. Sicherheitsregeln für den Betrieb der Bodenfräsen 1.2. Schilder am Gerät CT 320 ® 1.3. Typenschild CT 320 ® 2. Inbetriebnahme 2.1. Anwendungsbereich der CT 320 ® 2.2. Einsatzgebiete der Werkzeuge 2.3. Inbetriebnahme und Fräsen 2.4.
  • Page 4 PRODUCT OVERVIEW Producktübersicht CT 320® Produktübersicht CT 320 1 Griff gehäuse mit Schaltkasten 2 Antrieb 3 Fräsegehäuse 4 Schwinge 5 Motor-Riementrieb-Vorderrad...
  • Page 5 PRODUCT OVERVIEW Producktübersicht CT 320 LC (Low Chassis) ® Option mit verstellbarem Handrad Produktübersicht CT 320® LC (low chassis option) mit verstellbarem Handrad Alle Einzelteile und Explosionsdiagramme finden Sie in unserer separaten CT 320 und CT 320 LC Ersatzteilliste.
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • Der Maschinist darf sich während des Betriebs nicht von der Bodenfräse entfernen • Vor dem Transport der Maschine muss das Werkzeug entfernt werden. • Es dürfen nur von CONTEC ® gelieferte oder freigegebene Werkzeuge verwendet werden. • Der Maschinist darf sich während des Betriebs nicht von der Maschine entfernen.
  • Page 7: Schilder Am Gerät Ct 320

    ALLgEmEINE sICHERHEITsHINWEIsE Schilder am Gerät CT 320 ® Schilder am Gerät CT 320 ® 1 Warnung vor elektrischer Spannung. 2 Lesen Sie alle Informationen sorgfältig durch. Schutzbrille, Ohrenschützer & Schuhe müssen getragen werden. UP - Richtung des Anhebens der Werkzeuge vom Boden.
  • Page 8: Inbetriebnahme 2.1 Anwendungsbereich Der Ct 320

    Anwendungsbereich der CT 320 ® Information Fräsen von horizontalen, trockenen Böden wie Beton- und Stahlflächen mit und ohne Be- schichtung und Asphalt durch Einsatz der von CONTEC angebotenen Fräswerkzeuge. ® Schällamellen- oder Diamantwerkzeuge für problemloses Entfernen von flexiblen Kunst- stoffbeschichtungen, Epoxidharzen und Fahrbahnmarkierungen. Speziell angefertigte Dia- mantwerkzeuge für Spaltenböden und Laufgänge zur Erhöhung der Trittsicherheit.
  • Page 9: Richtige Position Der Lamellen In Der Trommel

    Justieren der Frästrommel Durch Unterschiede in den Frästrommeln und durch Verzug während des Betriebs der CT 320 können Fluchtfehler zwischen der Hinterradachse und der Frästrommelachse auf- treten. Dies macht sich durch ein ungleichmäßiges Fräsbild bemerkbar. Die Fräse setzt auf einer Seite früher auf als auf der anderen und nimmt dadurch mehr Ma- terial auf einer Seite ab.
  • Page 10: Wechsel Der Trommel

    Verschlissene Werkzeuge ausbauen. Trommelwellenund Trommel selbst auf Verschleiß prüfen. Gegebenenfalls mit neuen Werkzeugen bestücken. f Trommel auf eingefettete Antriebswelle schieben. f Seitendeckel wieder befestigen. CT 320 Frasgehäuse ® Alle Einzelteile und Explosionsdiagramme finden Sie in unserer separaten CT 320 und CT 320 LC Ersatzteilliste.
  • Page 11: Technische Daten

    TECHNIsCHE DATEN Technische Daten 118 cm 98 cm Technische Daten der CT 320 & CT 320 LC Parameter Wert Maximale Arbeitsbreite 32 cm Maschinenbreite 61 cm Maschinenhöhe 118 cm Maschinenlänge 98 cm Gewicht mit Trommel 270 / 300 kg Höhenverstellung Handrad und Hebel Vibrationsdämpfung...
  • Page 12: Schlagwerkzeuge

    TECHNIsCHE DATEN Schlagwerkzeuge Schlagwerkzeuge für die CT 320 ® Parameter Wert Trommeldurchmesser 225 mm Wellendurchmesser 20 mm Anzahl der wellen pro Trommel TCT Lamelle 80/8 Walzenfräser 80/20 Lamellendurchmesser 80 mm Anzahl Lamellen maximal Anzahl Walzenfräser maximal Werkzeugbeispiele Werkzeugbeispiele...
  • Page 13: Behebung Von Störungen

    bEHEbUNg VON sTöRUNgEN Behebung von Störungen Trouble Shooting Störung Mögliche Ursache Beseitigung Maschine läuft – Stromzufuhr unterbro- – Netz prüfen nicht chen – Störung durch Fachkraft be- – Sicherung defekt Kabel oder Stecker defekt heben oder Teile erneuern – Schalter zurück stellen –...
  • Page 14: Eg-Konformitätserklärung

    Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher- heits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42 EG entspricht. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Hersteller: Contec Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH, Hauptstraße 146, 57518 Alsdorf, Germany Beschreibung und Identifizierung der Maschine:...
  • Page 15: Ersatzteilliste

    ERsATZTEILLIsTE Ersatzteilliste Alle Einzelteile und Explosionsdiagramme fi nden Sie in unserer separaten CT 320 und CT 320 LC Ersatzteilliste. www.contecgmbh.com ERSATZTEILLISTE SPARE PARTS LIST CT320 / CT 320 LC...
  • Page 16 CONTEC Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH Hauptstrasse 146, 57518 Alsdorf (Sieg) Germany Tel: +49 (0) 2741 9344-0 Fax: +49 (0) 2741 9344-29 www.contecgmbh.com © CONTEC ®...
  • Page 17 CT 320® BODENSTRIPPER / FLOOR STRIPPER USER MANUAL (Original Edition) CT 320 & CT 320 ® ®...
  • Page 18 Congratulations! You have chosen a tried and tested CONTEC ® product which is made according to lea- ding technological standards. Only original CONTEC ® spare parts guarantee quality and interchangeability. If the maintenance work is neglected or improperly carried out, we cannot fulfill our gu- arantee obligations.
  • Page 19 ® 1.3. Machine type identification label CT 320 ® 2. Operating the Machine 2.1. Range of applications of the CT 320 ® 2.2. Application of the tools 2.3. Operating and scarifying 2.4. Correct position of the cutters in the drum 2.5.
  • Page 20 prODuCT OVErViEW Product Overview Product Overview 1 Handle complete with control panel 2 Drive 3 Milling housing 4 Swing 5 Motor-Drive Belt for front wheel...
  • Page 21 Product Overview CT 320®LC (Low Chassis) Option with adjustable Hand wheel Product Overview CT 320®LC (low chassis option) with adjustable hand wheel All individual parts and explosions diagrams can be found listed in our separate CT 320 and CT 320 LC Spare Parts List.
  • Page 22: General Safety Precautions

    • After maintenance and adjustment all safety covers must be reattached. • If unusual running noises or increased vibrations are registered during operation of the CT 320®, the machine must be switched off immediately and the cause of the problem must be explored.
  • Page 23: Labels On The Ct 320 ® & Ct 320 ® Lc Floor Scarifier

    8 Electric! Before opening the device, disconnect plug. 9 Arrow showing the direction of rotation of the drum. 10 Warning! Do not tilt - especially with the petrol version. Machine type identifi cation label CT 320 ® Machine type ID label CT 320...
  • Page 24: Operating The Machine 2.1 Range Of Applications Of The Ct 320

    CONTEC ® The use of the machine outside is only possible in dry weather. The operation must only be carried out in conjunction with a recommended dust collector from CONTEC ® Application of the tools Tools...
  • Page 25: Adjusting The Tool Drum

    Rear wheel Clamping screw Adjusting the tool drum During the operation of the CT 320 floor planer or after a drum has been changed or re- ® placed, the drum shaft and the rear wheel axis can fall out of alignment. This is noticeab- le through an uneven milling pattern on the floor.
  • Page 26: Changing The Tool Drum

    Check shafts and drums for wear and tear. If necessary replace new tools on the drum. f Push drum on freshly greased shaft. f Reconnect side plate. CT 320 Drum Housing ® All individual parts and explosions diagrams can be found listed in our separate CT 320 and CT 320 LC Spare Parts List.
  • Page 27: Technical Data

    TEChNiCal DaTa Technical Data 118 cm 98 cm Technical Data for the CT 320 & CT 320 LC Parameter Value Working width 32 cm (12.5 in) Machine width 61 cm (24 in) Machine heightt 118 cm (47 in) Machine length...
  • Page 28: Tools For The Drum

    TEChNiCal DaTa Tools for the drum Tools for the CT 320 ® Parameter Value Drum diameter 225 mm (10 in) Cutter shaft diameter 2 cm (0.82 in) Number of shafts TCT cutter 80/8 Milling cutter 80/20 Cutter diameter 80 mm Max No.
  • Page 29: Trouble Shooting

    TrOublE ShOOTiNg Trouble Shooting Trouble Shooting Problem Possible cause Solution Machine does not – Power supply interrupted – Check the network supply – Defective fuse cable or – Eliminate the fault by a spe- plug defective cialist or replace parts –...
  • Page 30: Eu-Declaration Of Conformity

    EU Machinery Directive 2006/42/EEC as amended and the na- tional laws and regulations adopting this directive. This declaration is no longer valid if the machine is modified without our consent. Manufacturer: Contec Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH, Hauptstraße 146, 57518 Alsdorf, Germany Description of the machine:...
  • Page 31: Spare Parts List

    SparE parTS liST Spare Parts List All individual parts and explosions diagrams can be found listed in our separate BULL Spare Parts List. www.contecgmbh.com ERSATZTEILLISTE SPARE PARTS LIST CT320 / CT 320 LC...
  • Page 32 CONTEC Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH Hauptstrasse 146, 57518 Alsdorf (Sieg) Germany Tel: +49 (0) 2741 9344-0 Fax: +49 (0) 2741 9344-29 © CONTEC®...

This manual is also suitable for:

Ct 320 lc

Table of Contents