Read all the instructions and safety warnings before use. Keep the manual for future reference. All images are only indicative. Products may undergo future changes. This manual is an integral part of Ultrafiller Mignon filling machines and it must be carefully read before using it since it gives important indications with regards to its safe installation, use and maintenance.
Page 5
The Industria di Leivi products have not been conceived to work in areas at risk of explosions and at high risk of fire. In case of damage or malfunction, the Ultrafiller Mignon must not be used until the Customer Care Technical Service has repaired it.
2. PACKING CONTENTS The filling machine is delivered in a box (see picture 1), which contains: Ultrafiller Mignon filling machine Product delivery pipe Power cable (EU, USA or UK) Instruction manual Declaration of conformity Quick guide Socket head screw for shaft collar adjustment OPTIONAL ACCESSORIES •...
In such a case, the operator is the only person responsible. 5. PRODUCT DESCRIPTION The Ultrafiller Mignon filling machine is intended for the semiautomatic filling of rigid mignon bottles with liquid foods. It can be used for: •...
6. TECHNICAL FEATURES MODEL ULTRAFILLER MIGNON 2 ULTRAFILLER MIGNON 4 Number of nozzles: Power supply: 110 V 60 Hz o 230 V 50 Hz Dimensions: 330x550x420 500x550x420 Weight: 19.2 kg 25 kg Protection degree IP20...
7. MACHINE START POSITIONING Place the filling machine on a flat surface, away from heating sources. Make sure the machine is properly levelled. If not, adjust it. Place the tap in its seat on the tank. Make sure the pipe with the quick clamp “1” is connected; oth- erwise, connect it to the tank (see pict.2).
8. ADJUSTMENTS NOTE The adjustment points on the filling machine are marked in red in the pictures. Do not adjust other parts of the device. Loosen knob “1” and lift the nozzle support unit “2” completely, then tighten it (see pict. 5). Put a bottle under one of the nozzles (see pict.
Page 12
To change the maximum level of liquid in the bottle, change the position of collar “4” after unlocking lever “5” (see pict. 8). If the collar is not properly attached to the nozzle, use the pro- vided hexagonal wrench to tighten it. By lowering the collar, the filling level can be raised, while by lifting it, it can be lowered.
9. FLUSHING Before using the filling machine with the desired product, flush it by using drinkable water at room temperature. This operation allows any residue or dust to be removed from pipes, ensuring the good quality of the processed product. WARNING Do not use soaps and/or foamy products.
10. FILLING OF BOTTLES After carrying out the necessary adjustments and the flushing, it is possible to fill bottles. Make sure the collection tank is completely empty. Follow the points in paragraph 9 placing pipe “1” (see pict. 12) in the tank containing the fluid to be transferred. Turn the main switch to 1.
12. MAINTENANCE CLEANING WARNING Before carrying out any intervention, make sure vacuum is eliminated by the system (vacuum indicator shows “0” bar) and that the filling machine is disconnected from the power supply. At the end of each use, it is necessary to remove any product residue through flushing with water (see chapter 9).
Page 16
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES PROPOSED SOLUTIONS The filling No power supply Make sure the machine is supplied with machine does not power turn on Incorrect electrical Make sure that the power cable is properly connection connected Machine in depression Turn the switch to 0; lift the float until the machine reaches atmospheric pressure, then make sure the vacuometer shows “0 bar”.
SPARE PARTS NOTE For a proper operation of the filling machine, use original spare parts only. Upon request, the following components can be supplied: • pipes • complete nozzles • complete tank 13. DISPOSAL If the picture on the left (a cross-out wheel bin) appears on the product, the European directive 2012/19/EU applies.
15. WARRANTY The Ultrafiller Mignon filling machines manufactured by Industria di Leivi have a 12 month warranty from the purchase date, except in case of different written agreements. The warranty covers all manufacturing and material defects. Replacement and repair operations are covered only if carried out at the manufacturer workshop .
Need help?
Do you have a question about the ULTRAFILLER MIGNON and is the answer not in the manual?
Questions and answers