Download Print this page
TFA 60.2039.10 Instruction Manual
TFA 60.2039.10 Instruction Manual

TFA 60.2039.10 Instruction Manual

Mini alarm clock with temperature and humidity

Advertisement

Quick Links

TFA_No. 60.2039_Anleitung
31.01.2024
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.2039.10
Mini-Wecker
mit Temperatur und Luftfeuchtigkeit
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden
haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
• Verwenden Sie das Gerät nicht anders, als in der Anleitung dargestellt wird.
• Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf!
2. Sicherheitshinweise
WARNUNG
• Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlu-
cken lebensgefährlich sein. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte ver-
schluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort
medizinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder
aufladen. Explosionsgefahr!
• Sobald das Batteriesymbol im Display erscheint, wechseln Sie bitte die Batte-
rie.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betroffenen Stellen mit
Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
ACHTUNG
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Geräts ist nicht
gestattet.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und
Erschütterungen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheu-
er- oder Lösungsmittel verwenden!
• Das Gerät ist nur für den Betrieb in Innenräumen geeignet. Vor Feuchtigkeit
schützen!
3. Inbetriebnahme
• Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display.
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie eine neue Batterie 1,5 V AAA pol-
richtig ein. Alle LCD-Segmente werden kurz angezeigt.
• 12:00 erscheint.
4. Bedienung
• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn länger als 20 Sekun-
den keine Taste gedrückt wird.
• Halten Sie die + Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den
Schnelllauf.
4.1 Manuelle Einstellungen
• Halten Sie die SET Taste im Uhrzeitmodus für drei Sekunden gedrückt, um in
den Einstellmodus zu gelangen.
• Der erste einstellbare Wert blinkt im Display.
• Wählen Sie mit der + Taste die gewünschte Einstellung, solange die Anzeige
blinkt.
• Durch Drücken der SET Taste bestätigen Sie die Einstellung und gelangen zum
nächsten Wert.
• Die Reihenfolge ist wie folgt:
– Stunden, Minuten
– Automatischer Displaywechsel ON/OFF (Voreinstellung:
4.2 Displayanzeige
• Schalten Sie im Normalmodus mit der SET Taste zwischen folgenden Anzei-
gen um:
– Uhrzeitmodus (Voreinstellung)
– Alarmmodus (AL)
– Luftfeuchtigkeit-/Temperatur-Modus
– Ist im Einstellmodus der automatische Displaywechsel aktiviert (
wechselt die Anzeige alle 5 Sekunden zwischen Uhrzeit und Luftfeuchtig-
keit/Temperatur.
4.3 Alarmmodus
• Im Alarmmodus (AL) wird für 20 Sekunden die zuletzt eingestellte Weckzeit
angezeigt (Voreinstellung 6:00).
• Zum Einstellen der Weckzeit halten Sie im Alarmmodus (AL) die SET Taste für
drei Sekunden gedrückt.
• Das Alarmsymbol erscheint und die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit der
+ Taste die Stunden ein.
• Bestätigen Sie mit der SET Taste. Stellen Sie die Minuten auf die gleiche
Weise ein.
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
• Der Alarm ist aktiviert. Der Wecker beginnt zu klingeln, wenn die eingestellte
Alarmzeit erreicht ist. Das Alarmsymbol blinkt.
14:46 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.2039.10
Mini-Wecker
mit Temperatur und Luftfeuchtigkeit
• Wird der Alarm nicht beendet, schaltet sich der ansteigende Alarmton auto-
matisch nach zwei Minuten aus.
• Beenden Sie den Alarm mit der SET Taste, bleibt das Alarmsymbol im Display
stehen und der Weckalarm aktiviert sich erneut zur gleichen Alarmzeit wieder.
• Beenden Sie den Alarm mit der + Taste, wird der Alarm deaktiviert. Das
Alarmsymbol verschwindet.
• Zum Aktivieren/Deaktivieren des Alarms drücken Sie die + Taste im Uhrzeit-
oder Alarmmodus. Das Alarmsymbol erscheint/verschwindet auf dem Display.
4.4 Temperatur und Luftfeuchtigkeit
• Mit der + Taste können Sie im Luftfeuchtigkeit-/Temperatur-Modus nachein-
ander die täglichen Höchstwerte (HI) und Tiefstwerte (LO) aufrufen.
• Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Werten zu erhalten, drücken Sie die
+ Taste noch einmal oder warten Sie 20 Sekunden.
• Alle Maxima- und Minimawerte werden täglich automatisch um 0.00 h
zurückgestellt.
5. Fehlerbeseitigung
Problem
Keine Anzeige/
Unkorrekte Anzeige
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden
Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
6. Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten Sammel-
systeme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem Gerät
und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der
Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung
bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elek-
tro- und Elektronikgeräten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie enthalten
Schadstoffe, die bei unsachgemäßer Entsorgung der Umwelt und der
Gesundheit Schaden zufügen können. Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltge-
rechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen
gemäß nationalen oder lokalen Bestimmungen abzugeben. Die Rück-
gabe ist unentgeltlich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schadstoffe sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
7. Technische Daten
Messbereich innen
Temperatur
Genauigkeit
Luftfeuchtigkeit
Genauigkeit
Spannungsversorgung
OFF)
Größe
Gewicht
ON),
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver-
öffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und kön-
nen ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und
Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-
Nummer in das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland
Thank you for choosing this product from TFA.
1. Before you use this device
• This product should only be used as described within these instructions.
• Please pay particular attention to the safety notices!
• Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Safety notices
• Keep this device and the battery out of reach of children.
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If you
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or
Fehlerbeseitigung
• Change the battery when the battery symbol appears on the display.
➜ Batterie polrichtig einlegen
• Remove the battery if you do not use the device for a long period of time.
➜ Batterie wechseln
• Unauthorised repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks.
• Clean the device with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring
• The device is suitable for indoor use only. Protect it from moisture!
3. Getting started
• Remove the protective film from the display.
• Open the battery compartment and insert a new battery (1,5 V AAA), ensure
• 12:00 appears.
4. Operation
• The device will automatically quit the setting mode if no button is pressed for
• Press and hold the + button in setting mode for fast mode.
4.1 Manual settings
• Press and hold the SET button in clock mode for three seconds to enter the
• The first adjustable value flashes on the display.
• Use the + button to make the desired setting, while the value flashes.
• Confirm with the SET button and go to the next setting.
• The sequence is shown as follows:
0 °C... +50 °C
± 1°C
4.2 Display
10 %rH...99 %rH
±5%@25°C (30%...80% rH)
• Each press on the SET button in normal mode will change the display
1,5 V AAA (Batterie nicht inklusive)
84 x 25 x 38 mm
36 g (nur das Gerät)
4.3 Alarm mode
• In alarm mode (AL), the last set alarm time is displayed for 20 seconds
• To set the alarm time, press and hold the SET button for three seconds.
• The alarm symbol appears and the hour display flashes. Press the + button to
• Confirm with the SET button. Set the minutes in the same way.
• Confirm the setting with the SET button.
• The alarm is activated. When the adjusted alarm time is reached, the alarm
• The alarm sound automatically turns off after 2 minutes if not stopped manu-
• If you stop the alarm with the SET button, the alarm symbol remains on the
• If you stop the alarm with the + button, the alarm is deactivated. The alarm
• To activate/deactivate the alarm, press the + button in clock or alarm mode.
01/24
Instruction manual
Cat.-No. 60.2039.10
Mini alarm clock
with temperature and humidity
Please make sure you read the instruction manual carefully.
WARNING
suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body,
seek medical help immediately.
recharged. Risk of explosion!
Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when handling leaking
batteries. In case of contact, immediately rinse the affected areas with water
and consult a doctor.
CAUTION
agents.
that the batteries' polarities are correct. All LCD segments will be displayed
for a short moment.
20 seconds.
setting mode.
– Hour, minutes
– Automatic display change ON/OFF (default setting:
OFF)
between:
– Clock mode (default)
– Alarm mode (AL)
– Humidity/temperature mode
– If the automatic display change is activated (
ON) in setting mode, the
display switches between time and humidity/temperature every 5 seconds.
(default setting 6:00).
adjust the hours.
rings. The alarm symbol flashes.
ally.
display and the alarm will be reactivated at the same alarm time.
symbol disappears.
The alarm symbol appears/disappears on the display.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 60.2039.10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TFA 60.2039.10

  • Page 1 Temperatur und Luftfeuchtigkeit with temperature and humidity Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden • Wird der Alarm nicht beendet, schaltet sich der ansteigende Alarmton auto- Thank you for choosing this product from TFA.
  • Page 2 – Changement automatique d’affichage ON/OFF (par défaut : OFF) Plage de mesure intérieure No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The Température 0 °C… +50 °C technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
  • Page 3 • Se non viene interrotto, il suono crescente della sveglia si disattiva automati- • Als u het alarm stopt met de SET toets, blijft het alarmsymbool staan en het rizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento camente dopo 2 minuti.
  • Page 4 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de • Confirme la entrada con la tecla SET. la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento • La función de la alarma ésta activada. Cuando llegue la hora de la alarma, el de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.