J.C. SCHWARZ JLR 40 Original Instructions Manual

Measuring tape with laser distance meter
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 50

Quick Links

Deutsch2
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
F rançais15
Traduction de la notice originale
FR
Italiano28
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Nederlands41
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NL
Svenska54
Översättning av originalbruksanvisning
SV
Česky67
Překlad originálního návodu k použití
CZ
Slovenčina80
Preklad pôvodného návodu na použitie
SK
Română93
Traducere a instrucțiunilor originale
RO
English106
Original Instructions
GB
mit Laserentfernungsmesser
avec télémètre laser
con distanziometro laser
met laser-afstandmeter
med laseravståndsmätare
s laserovým měřičem vzdálenosti
s laserovým meračom vzdialenosti
with laser distance meter
Rollbandmaß
Mètre ruban
Metro a nastro
Rolbandmaat
Måttband
Měřicí pásmo
Meracie pásmo
Ruletă
cu telemetru laser
Measuring tape
JLR 40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for J.C. SCHWARZ JLR 40

  • Page 1 Měřicí pásmo s laserovým měřičem vzdálenosti Meracie pásmo s laserovým meračom vzdialenosti Ruletă cu telemetru laser Measuring tape with laser distance meter JLR 40 Deutsch2 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung F rançais15 Traduction de la notice originale Italiano28 Traduzione delle istruzioni originali Nederlands41...
  • Page 2: Table Of Contents

    Deutsch Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen durchlesen. Die Nichtbefolgung der Warn- Lieferumfang hinweise und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Sicherheitshinweise Bränden und/oder schweren Körperverletzungen führen. Verwendete Symbole Alle Warnhinweise und Anweisungen für späteren Gebrauch Artikel-Übersicht aufbewahren. Laden Einstellungen •...
  • Page 3: Verwendete Symbole

    Laserschutzhinweis • Den Akku nicht im Freien oder in feuchter Umgebung Nicht direkt in den Laserstrahl blicken. Das bewusste aufladen. Blicken in den Laserstrahl kann zu Augenschäden führen. • Versuchen Sie niemals, den Akku auszubauen. Den Laser in Übereinstimmung mit den Anweisungen des •...
  • Page 4: Artikel-Übersicht

    Artikel-Übersicht Einstellungen Verwendung Laser 1 Display 10 Taste SET Bezugspunkt • Zum Ein/Ausschalten lang 2 Maßband einziehen kurz: gespeicherte Werte • Drücken Sie die Taste SET ON/OFF drücken. Das Gerät 3 Laseraustrittsöffnung lang: Wechsel Bezugspunkt lange, um den Bezugspunkt zu schaltet sich nach 3 min.
  • Page 5: Verwendung Maßband

    Verwendung Maßband Fläche (rechtwinklig) 1x Taste MENU drücken. Länge und Breite der rechtecki- • Das Maßband bis zur ge- • Zum Einrollen des Maßbands gen Fläche messen. wünschten Länge ausziehen. die rote Taste drücken. 90° • Der Haken ist so befestigt, 90°...
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten Fehlerbehebung Laser Fehler Mögliche Ursache Mögliche Lösung Arbeitsbereich 0,05 bis 40 m Datenfehler Das Gerät gemäß Anleitung benutzen Genauigkeit ±3,0 mm Ladestand zu niedrig Akku laden (siehe „Laden“) Laserklasse Empfangssignal zu Laser nicht auf reflektierende oder Wellenlänge 630-670 nm schwach durchscheinende Oberflächen rich- ten, andere Zielfläche verwenden.
  • Page 7: Entsorgen

    Entsorgen Das Symbol „durchge- - auch ohne einen Neukauf bis strichene Mülltonne“ zu 3 Elektro- oder Elektro- erfordert die separate nik-Altgeräte der gleichen Entsorgung von Elektro- Geräteart (bis max. 25 cm und Elektronik-Altgeräten Kantenlänge) unentgeltlich im (WEEE). Solche Geräte können HORNBACH-Markt zurückzu- wertvolle, aber gefährliche und nehmen.
  • Page 8 Français Table des matières Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : lire l'intégralité des avertisse- Étendue des fournitures ments de sécurité et des consignes. Le non-res- Consignes de sécurité pect des avertissements et consignes risque d'entraîner un Symboles choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Vue d'ensemble du produit Conserver l'ensemble des avertissements et consignes pour Charge...
  • Page 9: Symboles

    Avertissement de sécurité laser • Assurez-vous que le port de charge est bien fermé avant Ne pas regarder directement dans le faisceau laser. Regar- d'utiliser l'appareil. der délibérément dans le faisceau peut constituer un risque. • Ne pas utiliser à l'extérieur ou dans des milieux humides Le laser doit être utilisé...
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Réglage Utilisation du laser 1 Écran 11 Bouton MEAS (mesure) Point de référence • Appuyer sur MARCHE/ARRÊT 2 Replier le mètre 12 Bouton MENU (méthode de • Appuyer sur SET et le main- et le maintenir enfoncé pour 3 Orifice laser mesure) tenir enfoncé...
  • Page 11: Utilisation Du Mètre

    Utilisation du mètre Superfi cie (rectangle) Appuyer une fois sur MENU. Mesurer la longueur et la largeur • Tirer le mètre à la longueur • Appuyer sur le bouton rouge du rectangle. désirée. pour rétracter le mètre. 90° • La position du crochet com- 90°...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dépannage Laser Erreur Cause possible Solution possible Distance de travail 0,05 à 40 m Erreur de calcul S'assurer d'utiliser le dispositif conformément aux instructions Précision ±3,0 mm Classe de laser Pile trop faible Recharge (voir partie « Charge ») Longueur d'ondes 630-670 nm Signal de réception Éviter de diriger le laser sur des trop faible...
  • Page 13: Élimination

    Élimination Le symbole « Poubelle - reprendre gratuitement dans Ne laissez en aucun cas les barrée » impose une votre magasin HORNBACH enfants jouer avec des sacs en élimination séparée des jusqu'à 3 appareils électriques plastique et matériels d'embal- vieux appareils élec- ou électroniques usagés du lage, puisque cela les expose à...
  • Page 14 Italiano Indice dei contenuti Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA: leggere tutti gli avvisi di sicurezza Materiale compreso nella fornitura e tutte le istruzioni. In caso di non osservanza degli Avvertenze di sicurezza avvisi e delle istruzioni vi è il rischio di scosse elettriche, Simboli incendio e/o lesioni gravi.
  • Page 15: Simboli

    Avvertenza di sicurezza sul laser • Sincerarsi che la porta di ricarica sia chiusa saldamente Non guardare direttamente nel raggio laser. Guardare nel prima di utilizzare il dispositivo. raggio laser comporta dei rischi. • Non utilizzare all'aperto oppure in ambienti umidi con il cavo Il laser dev'essere utilizzato e mantenuto in conformità...
  • Page 16: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Impostazioni Uso del laser 1 Display 11 Tasto MEAS (misurazione) Punto di riferimento • Per accendere/spegnere il 2 Tasto di rientro del metro a nastro 12 Tasto MENU (metodo di • Tenere premuto il tasto SET dispositivo tenere premuto il 3 Apertura laser misurazione) per modificare il punto di...
  • Page 17: Uso Del Metro A Nastro

    Uso del metro a nastro Area (rettangolo) Premere MENU una volta. Misurare la lunghezza e la • Estrarre il metro a nastro fi no • Premere il tasto rosso per far larghezza del rettangolo. alla lunghezza desiderata. rientrare il metro a nastro. 90°...
  • Page 18: Dati Tecnici

    Dati tecnici Eliminazione dei guasti Laser Errore Possibile causa Possibile rimedio Distanza di lavoro Da 0,05 a 40 m Errore di calcolo Sincerarsi che il dispositivo venga usato secondo le istruzioni Accuratezza ±3,0 mm Classe laser La batteria è esausta Ricarica (vedi paragrafo "Ricarica") Lunghezza d'onda 630-670 nm Il segnale ricevuto è...
  • Page 19 Smaltimento Il simbolo del “bidone - è obbligata a ritirare gratuita- Non far giocare i bambini con sbarrato” indica che i mente presso un punto vendita le buste di plastica e i materiali rifiuti di apparecchiatu- HORNBACH fino a 3 vecchi di imballaggio dell’...
  • Page 20: Leveringsomvang

    Nederlands Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschu- Leveringsomvang wingen en alle instructies. Wanneer u deze veron- Veiligheidsinstructies achtzaamt, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand Symbolen en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en in- Productoverzicht structies voor later gebruik. Opladen Instelling •...
  • Page 21: Symbolen

    Veiligheidswaarschuwing voor de laser • Probeer de oplaadbare batterij nooit uit het apparaat te ver- Kijk niet direct in de laserstraal. Het is gevaarlijk om opzet- wijderen. telijk in de straal te kijken. • Zorg ervoor dat de oplaadpoort goed gesloten is voordat u De laser moet worden gebruikt en onderhouden conform de het apparaat gebruikt.
  • Page 22: Productoverzicht

    Productoverzicht Instelling Gebruik van laser 1 Display 10 Knop SET Referentiepunt • Houd ON/OFF ingedrukt om het 2 Rolbandmaat intrekken kort: opgeslagen waarden • Houd SET ingedrukt om het apparaat in of uit te schake- 3 Laseropening lang: referentie wijzigen referentiepunt te wijzigen: len.
  • Page 23: Gebruik Van Rolbandmaat

    Gebruik van rolbandmaat Gebied (rechthoek) Druk één keer op MENU. Meet de lengte en breedte van de • Trek de band uit tot de ge- • Druk op de rode knop om de rechthoek. wenste lengte. band weer in te trekken. 90°...
  • Page 24: Technische Gegevens

    Technische gegevens Problemen oplossen Laser Fout Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Werkafstand 0,05 tot 40 m Rekenfout Zorg ervoor dat u het apparaat gebruikt volgens de instructies Nauwkeurigheid ±3,0 mm Laserklasse Batterijspanning te Opladen (zie paragraaf “Opladen“) laag Golflengte 630-670 nm Ontvangen signaal is Richt niet op reflecterende of (max.
  • Page 25: Verwijdering

    Verwijdering Het symbool van de - Ook zonder nieuwe aankoop tot Kinderen mogen nooit met plastic doorgestreepte vuil- 3 oude elektrische of elektroni- zakken en verpakkingsmaterialen nisbak wijst op de nood- sche apparaten van hetzelfde spelen vanwege het gevaar van zaak van afzonderlijke type (tot een maximale rand- verwonding en verstikking.
  • Page 26 Svenska Innehållsförteckning Säkerhetsinstruktioner VARNING: Läs alla säkerhetsanvisningar och in- Leveransomfattning struktioner. Om inte varningarna och instruktionerna Säkerhetsinstruktioner följs kan det leda till elstöt, brand och/eller allvarlig person- Symboler skada. Spara alla varningar och instruktioner för framtida Produktöversikt referens. Laddning Inställning •...
  • Page 27: Symboler

    Säkerhetsvarning för laser • Får ej användas utomhus eller i fuktiga miljöer med anslu- Titta aldrig in i laserstrålen och peka den inte mot någon. ten laddkabel. Fara kan uppstå om du tittar rakt in i laserstrålen. Lasern ska användas och underhållas i enlighet med tillver- Avsedd användning karens anvisningar.
  • Page 28: Produktöversikt

    Produktöversikt Inställning Använda laser 1 Display 10 Knappen SET Referenspunkt • Tryck och håll inne strömbry- 2 Dra tillbaka måttbandet kort: sparade värden • Tryck och håll inne SET för att taren för att starta/stänga av 3 Laseröppning långt: ändra referens ändra referenspunkt: enheten.
  • Page 29: Använda Måttband

    Använda måttband Area (rektangel) Tryck en gång på MENU. Mät rektangelns längd och • Dra ut måttbandet till önskad • Tryck på den röda knappen för bredd. längd. att rulla in måttbandet. 90° • Krokens placering kompense- 90° 90° rar för tjockleken vid mätning. Den trycks in något när den fästs i ett föremål.
  • Page 30: Tekniska Data

    Tekniska data Felsökning Laser Möjlig orsak Möjlig lösning Arbetsavstånd 0,05 till 40 m Beräkningsfel Kontrollera att du använder instru- mentet enligt instruktionerna Noggrannhet ±3,0 mm Laserklass Batterieffekten är för Ladda upp (se avsnitt “Laddning“) låg Våglängd 630-670 nm Den mottagna signalen Undvik att peka mot reflekterande (max.
  • Page 31: Avfallshantering

    Avfallshantering Symbolen med den - ta tillbaka upp till tre WEEE av överkryssade soptun- samma typ (upp till max 25 cm nan kräver separat av- kantlängd) utan kostnad i fallshantering av elek- HORNBACH-butiker, även om trisk och elektronisk utrustning du inte köper en ny apparat. (WEEE).
  • Page 32 Česky Obsah Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechna bezpečností varo- Rozsah dodávky vání a všechny pokyny. Pokud se nebudete řídit va- Bezpečnostní pokyny rováními a pokyny, může to znamenat úraz elektrickým prou- Symboly dem, požár nebo vážné zranění. Všechna varování a pokyny Přehled výrobku si uschovejte pro budoucí...
  • Page 33: Symboly

    • Nikdy neodstraňuje varovný štítek. Účel použití • Laserovým paprskem nikdy nemiřte na žádné osoby, zvířa- • Přístroj je určen k měření a výpočtu vzdálenosti, plochy a ta ani předměty mimo zpracovávaný díl. Riziko oslepnutí, objemu. Při používání přístroje důsledně dodržujete místní úrazů...
  • Page 34: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Nastavení Používání laseru 1 Displej 11 Tlačítko MEAS (měření) Referenční bod • Stisknutím a podržením tla- 2 Zatahovací pásmo 12 Tlačítko NABÍDKA (druh • Stisknutím a podržením tlačít- čítka ON/OFF zařízení zapnete/ 3 Laserová clona měření) ka SET změníte referenční bod: vypnete.
  • Page 35: Používání Pásma

    Používání pásma Plocha (obdélník) Jednou stiskněte tlačítko MENU (nabídka). • Roztáhněte pásmo na požado- • Stisknutím červeného tlačítka Změřte délku a šířku obdélníku. vanou délku. pásmo zasunete. 90° • Umístění háčku kompenzuje 90° 90° jeho tloušťku při měření. Po připevnění k objektu se mírně...
  • Page 36: Technické Údaje

    Technické údaje Odstraňování problémů Laser Chyba Možná příčina Možné řešení Pracovní vzdálenost 0,05 až 40 m Chyba výpočtu Ujistěte se, že přístroj používáte v souladu s pokyny Přesnost ±3,0 mm Třída laseru Akumulátorové Dobíjení (viz část "Nabíjení") napájení je slabé Vlnová délka 630-670 nm Přijímaný...
  • Page 37: Likvidace

    Likvidace Symbol "přeškrtnuté - Také bez zakoupení nového popelnice" vyžaduje přístroje vzít v prodejně samostatnou likvidaci HORNBACH bezplatně zpět až použitých elektrických a 3 staré elektrické nebo elektro- elektronických přístrojů (směrni- nické přístroje stejného druhu ce WEEE). Takové přístroje mohou (do max.
  • Page 38 Slovenčina Obsah Bezpečnostné pokyny UPOZORNENIE: Prečítajte si všetky bezpečnostné Rozsah dodávky upozornenia a všetky pokyny. Pri nedodržaní upo- Bezpečnostné pokyny zornení a pokynov môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, Symboly požiaru alebo vážnemu poraneniu. Všetky upozornenia a po- Prehľad produktu kyny si odložte na budúce použitie.
  • Page 39: Symboly

    Bezpečnostná výstraha pre laser • Pripojený nabíjací kábel nepoužívajte vo vonkajšom prostre- Nepozerajte sa priamo do laserového lúča. Pri úmyselnom dí ani vo vlhkom prostredí. pozretí do lúča hrozí nebezpečenstvo. Laser sa musí používať a vykonávať na ňom údržba podľa Účel použitia pokynov výrobcu.
  • Page 40: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu Nastavenie Použitie lasera 1 Displej 11 Tlačidlo MEAS (meranie) Referenčný bod • Stlačením a podržaním 2 Zatiahnutie pásma 12 Tlačidlo MENU (metóda • Stlačením a podržaním tla- tlačidla ON/OFF zapnete/ 3 Štrbina lasera merania) čidla SET zmeníte referenčný vypnete zariadenie.
  • Page 41: Použitie Pásma

    Použitie pásma Plocha (obdĺžnik) Stlačte jedenkrát tlačidlo MENU. Odmerajte dĺžku a šírku obdĺž- • Roztiahnite pásmo na požado- • Stlačením červeného tlačidla nika. vanú dĺžku. pásmo zatiahnete. 90° • Umiestnenie háčika kompen- 90° 90° zuje jeho hrúbku pri meraní. Po priložení k objektu sa mierne zatlačí.
  • Page 42: Technické Údaje

    Technické údaje Riešenie problémov Laser Chyba Možná príčina Možné riešenie Pracovná vzdialenosť 0,05 až 40 m Chyba výpočtu Zariadenie vždy používajte podľa pokynov Presnosť ±3,0 mm Trieda lasera Batérie sú takmer Nabíjanie (pozrite časť „Nabíja- vybité nie“) Vlnová dĺžka 630-670 nm Prijímaný...
  • Page 43: Likvidácia

    Likvidácia Symbol „priečiarknutý - Aj bez novej kúpy zobrať do Deti sa nesmú v žiadnom prípade kontajner na odpad- predajne HORNBACH bezod- hrať s plastovými vreckami a ky“ požaduje oddelenú platne späť až 3 elektrické a obalovým materiálom, pretože likvidáciu elektrických a elektronické...
  • Page 44 Română Cuprins Instrucțiuni de siguranță AVERTIZARE: Citiți toate avertizările de siguranță Conținutul livrării și toate instrucțiunile. Ignorarea avertizărilor și ne- Instrucțiuni de siguranță respectarea instrucțiunilor poate avea ca consecință elec- Simboluri trocutare, incendiu și/sau vătămări corporale grave. Păs- Prezentare generală a produsului trați toate avertizările și instrucțiunile pentru o eventuală...
  • Page 45: Simboluri

    Avertizare de siguranță cu privire la laser • Înainte de utilizarea aparatului verificați, dacă portul de în- Nu vă uitați direct în fasciculul de laser. Poate exista un risc cărcare este închis. dacă vă uitați intenționat în fascicul. • Nu utilizați produsul în aer liber sau în mediu umed cu ca- Laserul trebuie folosit și păstrat în concordanță...
  • Page 46: Prezentare Generală A Produsului

    Prezentare generală a produsului Setare Utilizarea laserului 1 Afișaj 11 Butonul MEAS (măsurare) Punct de referință • Pentru a porni/opri apara- 2 Retragere ruletă 12 Butonul MENU (metodă de • Apăsați și țineți apăsat tul apăsați și țineți apăsat 3 Apertura laserului măsurare) butonul SET pentru a schimba butonul ON/OFF.
  • Page 47: Utilizarea Benzii De Măsurare

    Utilizarea benzii de măsurare Suprafața (dreptunghiulară) Apăsați o dată MENU. Măsurați lungimea și lățimea • Întindeți ruleta la lungimea • Pentru retragere, apăsați dreptunghiului. dorită. butonul roșu. 90° • Poziționarea agățătorului com- 90° 90° pensează grosimea acestuia în timpul măsurării. Se apăsă...
  • Page 48: Date Tehnice

    Date tehnice Depanare Laser Eroare Cauza posibilă Soluție posibilă Distanța de lucru de la 0,05 la 40 m Eroare de calcul Asigurați-vă că utilizați aparatul în conformitate cu instrucțiunile Acuratețe ±3,0 mm Clasa laser Puterea bateriei este Reîncărcare (vezi capitolul „Încăr- prea slabă...
  • Page 49: Eliminare Ca Deșeu

    Eliminare ca deșeu Simbolul de „tomberon - Să recepționeze fără costuri Copiii nu au voie în niciun caz să tăiat” impune elimina- până la 3 aparate electrice se joace cu pungile din plastic rea separată ca deșeuri sau electronice uzate de ace- și cu materialul de ambalare, a aparatelor electrice și lași tip (cu o lungime max.
  • Page 50 English Table of content Safety instructions WARNING: Read all safety warnings and all in- Scope of delivery structions. Failure to follow the warnings and in- Safety instructions structions may result in electric shock, fire and/or serious Symbols injury. Save all warnings and instructions for future refer- Product overview ence.
  • Page 51: Symbols

    Laser safety warning • Ensure that the charging port is securely closed before us- Do not stare directly at the laser beam. A hazard may exist if ing the appliance. you deliberately stare into the beam. • Do not use outdoors or in humid environments with con- The laser shall be used and maintained in accordance with nected charging cable.
  • Page 52: Product Overview

    Product overview Setting Use of laser 1 Display 11 Button MEAS (measure) Reference point • Press and hold ON/OFF to 2 Retract tape 12 Button MENU (measurement • Press and hold SET to change switch the device on/off. The 3 Laser aperture method) the reference point: device switches off automati-...
  • Page 53: Use Of Tape

    Use of tape Area (rectangle) Press MENU once. Measure length and width of the • Extract the tape to the desired • Push the red button to retract rectangle. length. the tape. 90° • The positioning of the hook 90° 90°...
  • Page 54: Technical Data

    Technical data Troubleshooting Laser Error Possible cause Possible solution Working distance 0.05 to 40 m Calculation Error Ensure you use the device accord- ing to the instructions Accuracy ±3.0 mm Laser class Battery power is too Recharge (see section “Charging“) Wavelength 630-670 nm Received signal is too Avoid pointing at reflecting or...
  • Page 55: Disposal

    Disposal The crossed-out - To take back up to 3 WEEE wheeled bin symbol re- of the same type (up to max. quires separate disposal 25 cm edge length) free of for waste electrical and charge in HORNBACH stores, electronic equipment (WEEE). even if you do not purchase a Such equipment may contain val- new appliance.
  • Page 56 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com 10664207_2023/07_V1.1...

Table of Contents