Qilive Q.6152 Manual

Qilive Q.6152 Manual

Heat pump tumble dryer 8kg
Hide thumbs Also See for Q.6152:

Advertisement

Available languages

Available languages

Heat pump tumble dryer 8kg
Q.6152
Máquina de secar roupa com bomba de calor de 8 kg
PT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Q.6152 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Qilive Q.6152

  • Page 1 Heat pump tumble dryer 8kg Q.6152 Máquina de secar roupa com bomba de calor de 8 kg...
  • Page 2 User manual P. 4 Manual do utilizador P. 15...
  • Page 3 Bed linen...
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS: 1. SAFETY INSTRUCTIONS P. 4 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS P. 7 3. PRODUCT DESCRIPTION P. 8 4. INSTALLATION P. 8 5. USE P. 9 6. MAINTENANCE AND CLEANING P. 12 7. TROUBLESHOOTING P. 13 8. DISPOSAL OF THE OLD APPLIANCE P.
  • Page 5 Remove all objects from pockets such as lighters and matches. 18. The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door, or a door with a hinge on the opposite side to that of the tumble dryer, in such a way that a full opening of the tumble dryer door is restricted.
  • Page 6 46. Do not wash or dry articles that have been cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with combustible or explosive substances (such as wax, oil, paint, gasoline, degreasers, dry-cleaning solvents, kerosene, etc.). Failure to do so may result in an explosion. If it is unavoidable that fabrics that contain vegetable or cooking oil or have been contaminated by hair care products be placed in a tumble dryer they should first be washed in hot water with extra detergent.
  • Page 7: Technical Specifications

    2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model MDG80-CH03/B05E-EU(A2)-P2 Rated voltage 220-240 V~ Rated frequency 50 Hz Rated input power 800 W Rated capacity* 8.0 kg (weight of dry laundry) Refrigerant R290 GWP (Global Warming Potential) CO 2 - eq 0.00 T Quantity of refrigerant 150 g Ambient temperature +5°C ~ +35°C...
  • Page 8: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Mains plug Four height adjustable screw feet Programmes Top board Control panel Display Water container Door Option Drum Air inlet Start/Pause Lint filter Maintenance cover On/Off 4. INSTALLATION Unpack Remove and safely discard any packaging material or promotional labels attached to the tumble dryer.
  • Page 9: Use

    Level adjustment The appliance must be perfectly level to ensure safe and proper operation. Once in its permanent operating position, check that the tumble dryer is completely level using a spirit level. If it is not, adjust the feet with a proper tool.
  • Page 10 The reference weight of dry clothes (weight per item) Sweater Jacket Jeans Bath towel Single bed-sheet Work clothes (about 800g) (about 800g cotton) (about 800g) (about 900g cotton) (about 600g cotton) (about 1120g) Sleepwear Long sleeve shirt T-shirt Underwear Socks (about 50g (about 200g) (about 300g cotton) (about 180g cotton)
  • Page 11 Consumption data  Programme Capacity Spin speed / Residual humidity Drying time Energy consumption Cotton standard 8.0 kg 1000 rpm / 60% 175 min 1.90 kWh Cotton standard 4.0 kg 1000 rpm / 60% 105 min 1.10 kWh Synthetic standard 3.5 kg 800 rpm / 40% 60 min...
  • Page 12: Maintenance And Cleaning

    5.7.3 Drying programmes table Programme Maximum load Application / Properties Delay Time Extra For single or multi-layer cotton laundry to be dried completely for direct storage. 8.0 kg Cotton Standard For single-layer cotton laundry to remain damp for ironing. Iron For delicate laundry that is suitable for drying or laundry Delicate 1.0 kg...
  • Page 13: Troubleshooting

    6.2.3 Clean the lint filter Lint filter Open the door. Take out the lint filter. Open the filter and remove the lint. Rinse it with water, if necessary. Dry the filter thoroughly before reinstalling. Note: • The lint accumulated on the filter will block the air circulation, which will cause the extension of drying time and increase energy consumption.
  • Page 14: Disposal Of The Old Appliance

    8. DISPOSAL OF THE OLD APPLIANCE This appliances contains flammable refrigerants R-290 (A3). WARNING! Ensure to follow your local requirements for disposal of appliances. Discarded appliances can be dangerous. Do not dispose of the product by putting it in fire. Take care not to damage the tumble dryer’s pipework and heat exchanger before or during transportation to an authorised collection depot.
  • Page 15: Instruções De Segurança

    TABLE OF CONTENTS: 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA P. 15 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS P. 18 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO P. 19 4. INSTALAÇÃO P. 19 5. UTILIZAÇÃO P. 20 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA P. 24 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS P. 25 8.
  • Page 16 AVISO: Nunca pare uma máquina de secar antes do final do ciclo de secagem exceto se todas as peças forem rapidamente retiradas e colocadas ao ar, para dissipar o calor. 16. AVISO: O aparelho não deve ser alimentado através de um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, ou ligado a um circuito ligado e desligado regularmente por um dispositivo.
  • Page 17 Não instale a máquina de secar num ambiente húmido e saturado. 40. Ao realizar a manutenção e limpeza, certifique-se de que retira a ficha da tomada e não pulveriza água diretamente sobre a máquina de secar roupa. As aberturas não devem ser obstruídas. 42.
  • Page 18: Especificações Técnicas

    de segurança padrão. Em caso de dúvida, solicite a verificação do sistema elétrico da sua casa por parte de um eletricista qualificado. O fabricante não pode ser responsabilizado pelas consequências de um sistema de ligação à terra inadequado (por exemplo, choque elétrico). 60.
  • Page 19: Descrição Do Produto

    Ficha do produto Modelo MDG80-CH03/B05E-EU(A2)-P2 Capacidade nominal 8,0 kg Tipo de máquina de secar Condensador Classe de eficiência energética A+++ 234.2 kWh/ano Consumo de energia anual ponderado (AE )  Automática ou não automática Automática Rótulo ecológico da UE Consumo de energia do programa de algodão padrão Consumo de energia ponderado do programa padrão de algodão com carga total e parcial 1.44 kWh Consumo de energia do programa padrão de algodão com carga total...
  • Page 20: Utilização

    Risco de lesões e danos! O manuseamento indevido deste aparelho pode resultar em ferimentos. • O aparelho é muito pesado. Nunca transporte ou carregue o aparelho sozinho; peça sempre a ajuda de outra pessoa. • Remova todos os obstáculos na rota de transporte e do local de instalação, por exemplo, abra as portas e remova os objetos que se encontrem no chão.
  • Page 21 Secagem Ligue o aparelho. Selecione um programa. Selecione uma função ou Inicie. predefinição. Após a secagem Nota: Depois de terminada a secagem, a campainha emitirá um sinal sonoro e o visor indicará "0:00". Desligue a máquina de Abra a porta e retire a Retire o recipiente da Verta a água de Limpe o filtro de cotão.
  • Page 22 Processo de secagem delicado: É recomendado cuidado durante a secagem. Selecione o processo delicado, com ação térmica reduzida. Não secar na máquina: Artigos não indicados para secagem em máquina de secar. Painel de controlo Especial Algodão O meu ciclo Ganga Extra Prima 3 Seg.
  • Page 23 Opções Timer Esta função é utilizada para adiar o tempo de secagem das roupas num prazo de 24 horas. Quando o programa temporizado inicia, o tempo inicia uma contagem decrescente no visor e o ícone pisca no visor. Encha com a sua roupa e certifique-se de que a porta da máquina de secar está fechada. Prima o botão de On/Off e, em seguida, gire o manípulo de seleção do programa para o programa desejado.
  • Page 24: Manutenção E Limpeza

    5.7.3 Tabela de programas de secagem Programa Carga máxima Aplicação/Propriedades Timer Tempo Extra Para roupa de algodão de uma ou várias camadas a secar completamente para armazenamento direto. Standard 8,0 kg Algodão Para peças de roupa de algodão de camada única que podem Ferro ficar húmidas para engomar.
  • Page 25: Resolução De Problemas

    6.2.2 Limpar os filtros Esta máquina de secar tem um filtro de cotão de porta principal e um filtro de base em frente do permutador de calor para proteção adicional. Certifique-se de limpar o filtro da porta após cada ciclo. O filtro da base tem de ser limpo após cada quinto programa de secagem.
  • Page 26: Eliminação Do Aparelho Usado

    Problema Solução • Esvazie o recipiente de água. • Se a luz continuar acesa, contacte o centro • Se o recipiente não estiver cheio, reinicie a " " está aceso. de assistência. máquina de secar. Limpe o filtro de cotão. "...
  • Page 27 O cliente deves ser pessoalmente responsável pelo backup regular dos dados contidos no seu disco rígido ou na memória interna do seu dispositivo, e isto antes de qualquer entrega. O Auchan não pode ser responsabilizado pela perda ou destruição de dados armazenados, nem pelo danos no software resultantes, nomeadamente, de uma reparação ou avaria.
  • Page 28 600128044 MDG80-CH03/B05E-EU(A2)-P2...

Table of Contents