Summary of Contents for Parkside Performance PPHA 20-Li B2
Page 1
CORDLESS PLANER 20V / AKKU-HOBEL 20 V RABOT SANS FIL 20 V PPHA 20-Li B2 CORDLESS PLANER 20V AKKU-HOBEL 20 V Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung RABOT SANS FIL 20 V ACCU-SCHAAF 20 V Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing AKU HOBLÍK 20 V...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 5
All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. Alle Parkside Geräte und die Ladegeräte PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 der X20 V Team Serie sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 kompatibel.
Page 6
Smart battery support v This appliance supports advanced functions when using special smart batteries. For more infor- mation, please refer to the accompanying material provided by the respective manufacturer. If smart battery functions are supported, the Ready to connect LED v lights up in the following manner: Ready to connect LED Connect the battery pack...
Page 7
Compatibilité avec batterie intelligente v En utilisant des batteries intelligentes spéciales, cet appareil prend en charge des fonctions élargies. Vous trouverez de plus amples informations dans les documents d‘accompagnement des fabricants respectifs. Lorsque les fonctions de batterie intelligente sont prises en charge, la LED Ready to connect v s‘allume de la façon suivante : LED Ready to connect Connecter le bloc-batterie...
Page 8
Podpora smart akumulátoru v Toto zařízení podporuje rozšířené funkce při použití speciálních smart akumulátorů. Další informace naleznete v doprovodných materiálech příslušných výrobců. Když jsou podporovány funkce smart akumulátoru, tak svítí Ready to connect LED v následujícím způsobem: Ready to connect LED Navázání spojení se sadou akumulátorů LED bliká...
Page 9
Podpora akumulátora smart v Tento prístroj podporuje rozšírené funkcie pri použití špeciálnych akumulátorov smart. Ďalšie informácie nájdete v sprievodných materiáloch príslušných výrobcov. Keď sa podporujú funkcie akumulátora smart, svieti LED Ready to connect v nasledujúcim spôsobom: Ready to connect LED Pripojiť box s akumulátorom LED 3-krát zabliká...
Page 10
Smart-batteri-understøttelse v Dette produkt understøtter udvidede funktioner ved anvendelse af specielle smart-batterier. Yderligere informationer kan findes i de vedlagte materialer fra producenten. Hvis smart-batteri-funktionerne understøttes, lyser Ready to connect LED v på følgende måde: Ready to connect LED Forbindelse af batteripakken LED’en blinker 3 gange Forbindelse med appen LED’en er tændt Ikke forbundet med appen...
Page 11
Okos akkumulátor támogatás v Ez a készülék bővített funkciókat támogat speciális okos akkumulátorok használata esetén. További információkért tekintse meg az adott gyártók mellékelt anyagait. Ha támogatva vannak az okos akkumulátor funkciók, a Ready to connect LED v az alábbi módon világít: Ready to connect LED Akkumulátor-telep csatlakoztatása A LED 3-szor villog Csatlakoztatás az alkalmazáshoz...
Screws for belt cover 1 open-ended spanner (see fig. G+H) Fastening screw for the rip fence/ 1 adapter for external extraction fold depth stop 1 carrying case Plane sole 1 set of operating instructions PPHA 20-Li B2 GB │ IE ■ │ ...
Keep cord away from heat, oil, sharp these are connected and properly used. edges or moving parts. Damaged or entangled Use of dust collection can reduce dust-related cords increase the risk of electric shock. hazards. PPHA 20-Li B2 GB │ IE ■ │ ...
The plane sole must lie flat on the work- dry and free from oil or grease. piece when working. Otherwise, there is a risk of injury due to the plane jamming. PPHA 20-Li B2 GB │ IE ■ │ ...
PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ ♦ If the red and green control LEDs both PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. flash, this means that the battery pack ♦ A current list of battery compatibility can defective. be found at www.Lidl.de/Akku. PPHA 20-Li B2 GB │ IE │ 7 ■...
, as applicable. cannot be locked. Removal ♦ Pull the hose of the workshop vacuum cleaner off the chip ejector or the adapter. ♦ Pull off the adapter for external extraction if attached. PPHA 20-Li B2 GB │ IE ■ │ ...
3 fastening screws a little way so ♦ Fit the rip fence onto the appliance using the that the planing blade can be moved (see fastening screw fig. C). PPHA 20-Li B2 GB │ IE │ 9 ■...
flush with the plane sole on both sides. NOTE ► Replacement parts that are not listed (such as batteries, rip fence or fold depth stop) can be ordered via our Service Hotline. PPHA 20-Li B2 GB │ IE ■ │ ...
In the case of permanently installed rechargeable batteries, you must indicate during disposal that the appliance contains a battery. PPHA 20-Li B2 GB │ IE │ 11 ■...
Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards PPHA 20-Li B2 GB │ IE ■ │ ...
► If the appliance's mains cable is damaged, it must be replaced with a special cable that is available from the manufacturer or its customer service. PPHA 20-Li B2 GB │ IE │ 13 ■...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Type designation of the machine: Cordless Planer 20V PPHA 20-Li B2 Year of manufacture: 06–2023 Serial number: IAN 426020_2301 Bochum, 18/04/2022 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
If you have problems with your online order, you can contact our service centre by phone or email. ► Always quote the article number (IAN) 426020_2301 in your order. ► Please note that online ordering of replacement parts is not possible for all countries. PPHA 20-Li B2 GB │ IE │ ■...
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte * AKKU UND LADEGERÄT SIND NICHT IM und die angegebenen Geräuschemissions- LIEFERUMFANG ENTHALTEN werte können auch zu einer vorläufigen Ein- schätzung der Belastung verwendet werden. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ 19 ■...
Sie nur Verlängerungs- leitungen, die auch für den Außenbereich ge- eignet sind. Die Anwendung einer für den Au- ßenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │ ...
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe- genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegen- den Teilen erfasst werden. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ 21...
Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Ge- vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- brauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. gen und Brandgefahr führen. Es besteht Explosionsgefahr. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │ ...
Sorgen Sie für einen sicheren Stand. beschädigt. ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei ■ Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet von Öl oder Schmierfetten sein. werden. Asbest gilt als krebserregend. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ 23 ■...
(siehe Abb. I). derlich ist, dann ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheits- ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. gefährdungen zu vermeiden. Die Kontroll-LED leuchtet rot. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │ ...
♦ Der Spanauswurf kann rechts oder links in den Hobel eingesetzt werden. Achten Sie dabei darauf, dass die Nase am Spanauswurf die entsprechende Aussparung am Gehäuse passt. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ 25 ■...
Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Akku, Parallelanschlag oder Falztiefenanschlag) können Sie über unsere Service-Hotline be- stellen. ♦ Lösen Sie die Befestigungsschraube Gerät. ♦ Montieren Sie den Parallelanschlag der Befestigungsschraube am Gerät. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │ ...
Sie sich am werkseitig montierten zweiten Messer für den späteren Zusammenbau orien- tieren. ♦ Lösen Sie mit dem beiliegenden Maulschlüssel die 3 Befestigungsschrauben leicht an, sodass das Hobelmesser beweglich wird (siehe Abb. C). PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Sie über unsere Service-Hotline be- Sie den Antriebsriemen anschließend durch stellen. Drehen auf das große Riemenrad auf. ♦ Setzen Sie die Riemenabdeckung auf und befestigen Sie sie mit den Schrauben PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │ ...
Altgeräte in keiner Ab- mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, messung größer sind als 25 cm. LIDL bietet Ihnen 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ 29...
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │ ...
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ► Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Hobel 20 V PPHA 20-Li B2 Herstellungsjahr: 06–2023 Seriennummer: IAN 426020_2301 Bochum, 18.04.2023 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten..
Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 426020_2301 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ ■...
Vis du carter de courroie 1 adaptateur pour l'aspiration externe Vis de fixation de la butée parallèle/ 1 mallette de transport butée de profondeur de feuillure 1 mode d'emploi Semelle de rabotage PPHA 20-Li B2 FR │ BE ■ │ ...
II / (Double isolation) et les valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une * BATTERIE ET CHARGEUR NON INCLUS DANS LA évaluation préliminaire de la sollicitation. LIVRAISON PPHA 20-Li B2 FR │ BE │ 37 ■...
éclairée. Les zones en désordre ou sombres cement humide est inévitable, utiliser une sont propices aux accidents. alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique. PPHA 20-Li B2 FR │ BE ■ │ ...
Utiliser des collecteurs de poussière peut pantes tranchantes sont moins susceptibles de réduire les risques dus aux poussières. bloquer et sont plus faciles à contrôler. PPHA 20-Li B2 FR │ BE │ 39...
Éloignez toujours le cordon d'alimentation milaire afin d'éviter tout risque. de l'appareil en le guidant vers l'arrière. Le chargeur convient uniquement à une ■ Utilisez uniquement des fers de rabot exploitation en intérieur. tranchants. PPHA 20-Li B2 FR │ BE │ 41 ■...
ROUGE/ORANGE = charge moyenne 80 %. Le climat de stockage doit être frais et ROUGE = charge faible – recharger la batterie sec dans une température ambiante située entre 0 °C et 50 °C. PPHA 20-Li B2 FR │ BE ■ │ ...
Veillez à ce que l'ergot sur l'orifice d'éjec- ♦ Guidez l'appareil en avançant régulièrement tion des copeaux coïncide avec l'évidement sur la surface à usiner. correspondant sur le boîtier. PPHA 20-Li B2 FR │ BE │ 43 ■...
Les pièces détachées non listées (p. ex. batte- courroie rie, butée parallèle ou butée de profondeur ♦ Démontez la courroie d'entraînement usée. de feuillure) peuvent être commandées via la hotline de notre service après-vente. PPHA 20-Li B2 FR │ BE │ 45 ■...
à un point de col- lecte séparé. Pour les batteries inamovibles, il convient de signaler leur présence dans l’appareil au moment de le rapporter au recyclage. PPHA 20-Li B2 FR │ BE ■ │ ...
L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. PPHA 20-Li B2 FR │ BE │...
Page 59
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation saisissant votre référence (IAN) 426020_2301. du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. PPHA 20-Li B2 FR │ BE ■ │ ...
également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. PPHA 20-Li B2 FR │ BE │ 49...
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur BURGSTRASSE 21 le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en 44867 BOCHUM saisissant votre référence (IAN) 426020_2301. ALLEMAGNE www.kompernass.com PPHA 20-Li B2 FR │ BE ■ │ ...
Désignation du type de la machine : Rabot sans fil 20 V PPHA 20-Li B2 Année de fabrication : 06–2023 Numéro de série : IAN 426020_2301 Bochum, le 18/04/2023 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement. PPHA 20-Li B2 FR │ BE │ 51 ■...
à notre Centre de service après-vente. ► Veuillez toujours indiquer à la commande la référence article (IAN) 426020_2301. ► Veuillez noter qu'une commande en ligne de pièces de rechange n'est pas possible pour tous les pays de livraison. PPHA 20-Li B2 FR │ BE ■ │...
Geluidsvermogenniveau = 99,3 dB (A) is uitgeschakeld en perioden waarin het ge- reedschap weliswaar is ingeschakeld maar Onzekerheid K = 3 dB niet wordt belast). Draag gehoorbescherming! PPHA 20-Li B2 NL │ BE │ 55 ■...
Met een passend elektrisch grepen en greepvlakken is een veilige bediening gereedschap werkt u beter en veiliger in het en beheersing van het elektrische gereedschap aangegeven vermogensbereik. in onvoorziene situaties niet mogelijk. PPHA 20-Li B2 NL │ BE │ 57 ■...
Anders bestaat het brandgevaar toenemen. er letselgevaar door kanteling van de schaaf. VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! ■ Schaaf nooit over metalen voorwerpen. Het Laad niet-oplaadbare accu's nooit op. schaafmes/de messenas zou daardoor beschadigd raken. PPHA 20-Li B2 NL │ BE ■ │ ...
♦ Met deze oplader kunnen alleen de volgende accu's worden opgeladen: PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/ PAP 20 B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ♦ Een actuele lijst met compatibele accu's is te vinden op www.Lidl.de/Akku. PPHA 20-Li B2 NL │ BE │ 59 ■...
(0–2 mm) tegelijkertijd knipperen, is het accupack in vaste standen van 1/10 mm worden ingesteld defect. aan de hand van de spaandiepteschaal en via de markering afgelezen worden. PPHA 20-Li B2 NL │ BE ■ │ ...
één lijn 3 bevestigingsbouten licht aan, zodat het met de schaafzool bevindt. schaafmes kan worden bewogen (zie afb. C). ♦ Druk de beweegbare zijbescherming in de opening in de behuizing. PPHA 20-Li B2 NL │ BE ■ │ ...
Een als defect geregistreerd product kunt u dan DUITSLAND zonder portokosten naar het aan u doorgege- www.kompernass.com ven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. PPHA 20-Li B2 NL │ BE │ 65 ■...
Toegepaste geharmoniseerde normen EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typeaanduiding van het apparaat: Accu-schaaf 20 V PPHA 20-Li B2 Productiejaar: 06–2023 Serienummer: IAN 426020_2301 Bochum, 18-04-2023 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling zijn voorbehouden.
Mocht u problemen ondervinden met de online bestelling, dan kunt u telefonisch of via e-mail con tact ► opnemen met ons servicecenter. ► Vermeld altijd het artikelnummer (IAN) 426020_2301 bij uw bestelling. ► Houd er rekening mee dat online bestellen van vervangingsonderdelen niet in alle landen mogelijk is. PPHA 20-Li B2 NL │ BE │ ■...
Naměřená hodnota hluku stanovená dle EN 62841. Typická hladina hluku elektrického nářadí s hodnocením A: Hodnota emise hluku Hladina akustického tlaku = 88,3 dB (A) Hladina akustického výkonu = 99,3 dB (A) Nejistota K = 3 dB PPHA 20-Li B2 │ 71 ■...
že je vypnuté. Pokud máte při přenášení např. trubek, topení, sporáků a chladniček. elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud Je-li vaše tělo uzemněno, hrozí zvýšené riziko do sítě zapojíte již zapnuté elektrické nářadí, úrazu elektrickým proudem. může dojít k úrazu. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Při používání jiných vloženého nástroje nebo odložením elektric- akumulátorů může dojít ke zranění a požáru. kého nářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí. PPHA 20-Li B2 │ 73 ■...
Tím zajistíte, že zůstane sklouznutím. zachována bezpečnost elektrického nářadí. ■ V případě nebezpečí okamžitě vytáhněte b) Nikdy neprovádějte údržbu u poškozených síťovou zástrčku ze zásuvky. akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět jen výrobce nebo autorizovaný zákaznický servis. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Optimální stav výrobce, jeho zákaznický servis nabití je mezi 50 a 80 %. Skladujte v chladu a suchu při okolní teplotě mezi 0 °C a nebo obdobně kvalifikovaná 50 °C. osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím. PPHA 20-Li B2 │ 75 ■...
ČERVENÁ = slabé nabití – akumulátor nabijte ♦ Uzamkněte výhoz třísek otočením do polohy „LOCK“. Externí odsávání Při použití např. dílenských vysavačů se musí případně použít adaptér pro externí odsávání Dílenský vysavač musí být vhodný pro opracová- vaný materiál. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
V-drážku. Používejte výhradně hoblovací nože dodané výrobcem. ♦ K tomu účelu přiložte hoblík V-drážkou hranu obrobku a veďte jej podél ní. ► Při výměně nožů vždy vyměňte oba nože, abyste zabránili nevyvážení. PPHA 20-Li B2 │ 77 ■...
Nepoužívejte příslušenství, které nebylo do- nou hoblíku použijte plochý, rovný předmět. poručeno firmou PARKSIDE. To může vést ♦ Hrot hoblovacího nože musí být v jedné k úrazu elektrickým proudem a požáru. rovině s povrchem základny hoblíku PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvi daci přístroje. Pokud váš vysloužilý přístroj obsahuje osobní údaje, jste před odevzdáním přístroje odpovědní za jejich vymazání. PPHA 20-Li B2 │ 79 ■...
Záruční plnění neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
že zůstane zachována bezpečnost přístroje. ► Pokud se přípojný kabel tohoto přístroje poškodí, musí se nahradit speciálním přípoj- ným kabelem, který je k dispozici u výrobce nebo u jeho služby zákazníkům. PPHA 20-Li B2 │ 81 ■...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typové označení přístroje: Aku hoblík 20 V PPHA 20-Li B2 Rok výroby: 06–2023 Sériové číslo: IAN 426020_2301 Bochum, 18. 4. 2023 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
Máte-li problémy s online objednávkou, můžete se telefonicky nebo e-mailem obrátit na naše servisní středisko. ► Při své objednávce vždy uveďte číslo výrobku (IAN) 426020_2301. ► Vezměte prosím na vědomí, že ne pro všechny země dodání je možné objednat náhradní díly online. PPHA 20-Li B2 │ ■...
Wartość emisji hałasu Poziom ciśnienia akustycznego L = 88,3 dB (A) Poziom mocy akustycznej = 99,3 dB (A) Niepewność pomiarów K = 3 dB PPHA 20-Li B2 │ 87 ■...
Wtyk połączeniowy elektronarzędzia musi Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania pasować do gniazda zasilania. Dokonywanie z elektronarzędzia może spowodować poważ- zmian we wtyku jest zabronione. Nigdy nie ne obrażenia ciała. używaj przejściówek w połączeniu z elektro- narzędziami posiadającymi uziemienie. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Uwzględniaj przy tym warunki pracy i wyko- korzystaniu jesteś zaznajomiony z elektrona- nywaną czynność. Używanie elektronarzędzi rzędziem. Nieuwaga może w ciągu ułamku do celów innych niż przewiduje to ich przezna- sekundy stać się przyczyną poważnych obrażeń. czenie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. PPHA 20-Li B2 │ 89 ■...
Przytrzymywanie przedmio- temperatury powyżej 130°C (265°F) mogą tu obrabianego tylko ręką lub ciałem powoduje, spowodować wybuch. że przedmiot ten pozostanie niestabilny, co może prowadzić do utraty kontroli nad urzą- dzeniem. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
■ Prowadź kabel zasilający zawsze z tyłu urządzenia. Dzięki temu unikniesz poważnych ■ Używaj wyłącznie ostrych noży strugarskich. zagrożeń. PPHA 20-Li B2 │ 91 ■...
► Przed wyjęciem lub włożeniem akumulatora z/do ładowarki zawsze wyjmuj wtyk Wkładanie akumulatora z gniazda zasilania. ♦ Włóż akumulator tak, aby zatrzasnął się w urządzeniu. Wyjmowanie akumulatora ♦ Naciśnij przycisk odblokowujący akumulatora i wyjmij akumulator PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Niewymienione tutaj części zamienne (np. ► Najpierw odkręć tylko jeden nóż. Pozosta- akumulator, ogranicznik równoległy, ogra- wienie fabrycznie zamontowanego drugiego nicznik głębokości wręgu) można zamówić noża ułatwi orientację podczas późniejszego za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej. montażu. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Końcówka noża strugarskiego musi znajdo- benzyny, rozpuszczalników ani środków czysz- wać się dokładnie na równi z powierzchnią czących, które działają agresywnie na tworzywa płozy struga sztuczne. Dbaj, aby do wnętrza urządzenia nie przedostała się żadna ciecz. PPHA 20-Li B2 │ 95 ■...
Baterie/ centrów recyklingu lub zakładów utylizacji odpadów. akumulatory należy oddawać tylko w stanie rozła- Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna. dowanym. Chroń środowisko i usuwaj odpady w prawi- dłowy sposób. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz i konserwacji, błędy w obsłudze z wy-mianą produktu lub jego istotnej części rozpo- ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi czyna się nowy okres gwarancyjny. PPHA 20-Li B2 │ 97 ■...
KOMPERNASS HANDELS GMBH oprogramowanie instalacyjne. BURGSTRASSE 21 Za pomocą tego kodu QR możesz przejść 44867 BOCHUM bezpośrednio na stronę serwisu Lidl NIEMCY (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) www.kompernass.com 426020_2301. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Oznaczenie typu maszyny: Strug akumulatorowy 20 V PPHA 20-Li B2 Rok produkcji: 06–2023 Numer seryjny: IAN 426020_2301 Bochum, 18.04.2023 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu doskonalenia...
W przypadku problemów z zamówieniem online można skontaktować się z naszym centrum serwisowym telefonicznie lub mailowo. ► Składając zamówienie zawsze prosimy o podanie numeru artykułu (IAN) 426020_2301. ► Należy pamiętać, że nie dla wszystkich krajów dostawy jest możliwe zamówienie części zamiennych przez Internet. PPHA 20-Li B2 ■ │...
Page 112
Originálne vyhlásenie o zhode ......... . 114 Náhradný akumulátor a objednávka nabíjačky ......115 PPHA 20-Li B2 │...
Tlačidlo na uvoľnenie akumulátora 1 otvorený kľúč (pozri obr. G+H) Skrutky pre kryt remeňa 1 adaptér na externé odsávanie Upevňovacia skrutka pre paralelný doraz/ doraz hĺbky drážky 1 prenosný kufrík 1 návod na obsluhu PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Úroveň hluku elektrického náradia s hodnotením A je typicky: Hodnota emisií hluku Hladina akustického tlaku = 88,3 dB (A) Hladina akustického výkonu = 99,3 dB (A) Neurčitosť K = 3 dB PPHA 20-Li B2 │ 103 ■...
Spolu s elektrickým náradím, ktoré má ochran- prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu a po- né uzemnenie, nepoužívajte žiadne zásuvkové užitia elektrického náradia, znižuje riziko pora- adaptéry. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuv- není. ky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Nepoužívajte elektrické náradie s poškode- ktoré sú vhodné pre určitý druh akumulátorov, ným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak sa použijú nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné s inými akumulátormi. a musí sa opraviť. PPHA 20-Li B2 │ 105 ■...
škodlivý, horľavý alebo výbušný. Noste pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným ochrannú protiprachovú masku a používajte žiarením, a pred ohňom, vodou a vlhkosťou. vhodné odsávanie prachu/triesok. Niektoré Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. druhy prachu sa považujú za rakovinotvornú látku. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
♦ Ak blikajú červená a zelená LED kontrolka hĺbka úberu (0 – 2 mm) v 1/10 mm stupňoch nabíjania naraz, potom je akumulátor pomocou stupnice hĺbky úberu a odčítať cez chybný. označenie PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Stiahnite adaptér na externé odsávanie na prístroj paralelný doraz Parkovacia pätka (pozri obr. B) Parkovacia pätka umožňuje odstavenie prístroja bez nebezpečenstva poškodenia obrobku. Pri práci sa parkovacia pätka otočí nahor a uvoľní sa zadná časť pätky hoblíka PPHA 20-Li B2 │ 109 ■...
(pozri Skrutky s vnútorným šesťhranom nastavte obr. C). tak, aby hrot hobľovacieho noža bol na obi- ♦ Zatlačte pohyblivú bočnú ochranu do štrbiny dvoch stranách v rovine s pätkou hoblíka v telese. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
■ Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. Pokiaľ váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, Môže to viesť k zásahu elektrickým prúdom máte zodpovednosť vymazať ich skôr, ako ho odo- a požiaru. vzdáte. PPHA 20-Li B2 │ 111 ■...
Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opot- rebovaniu, takže ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ako napr. pílové listy, náhradné PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisné- ho strediska, ktorá Vám bude oznámená. PPHA 20-Li B2 │ 113 ■...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typové označenie stroja: Akumulátorový hoblík 20 V PPHA 20-Li B2 Rok výroby: 06–2023 Sériové číslo: IAN 426020_2301 Bochum, 18. 04. 2023 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒...
Ak by ste mali mať problémy s online objednávkou, môžete sa obrátiť telefonicky alebo e-mailom na naše servisné centrum. ► Pri vašej objednávke vždy uveďte číslo výrobku (IAN) 426020_2301. ► Zohľadnite, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky dodávajúce krajiny. PPHA 20-Li B2 │ ■...
1 llave de boca (consulte la fig. G+H) Tornillo de fijación para el tope paralelo/tope 1 adaptador para la aspiración externa de profundidad de rebaje 1 maletín de transporte Suela del cepillo 1 manual de instrucciones de uso Ranuras en V PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Aprox. 60 min utilizarse para realizar una valoración prelimi- Clase de aislamiento II / (aislamiento nar de la carga. doble) * LA BATERÍA Y EL CARGADOR NO SE INCLUYEN EN EL VOLUMEN DE SUMINISTRO PPHA 20-Li B2 │ 119 ■...
Si no puede evitarse el uso de la herramienta accidentes. eléctrica en un entorno húmedo, utilice un in- terruptor diferencial residual. Su uso reduce el riesgo de descarga eléctrica. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Muchos accidentes conectarse y utilizarse correctamente. se deben al mal estado de las herramientas El uso de un dispositivo de aspiración de polvo eléctricas. puede reducir los riesgos causados por el polvo. PPHA 20-Li B2 │ 121 ■...
No realice ninguna tarea de mantenimiento en las baterías defectuosas. Solo el fabricante o el servicio autorizado de asistencia técnica pueden realizar las tareas de mantenimiento en las baterías. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Utilice una mascarilla de protección contra el polvo y un aspirador adecuado de serrín/virutas. Algunos de los polvos generados son cancerígenos. PPHA 20-Li B2 │ 123 ■...
(consulte la fig. I). seguridad. ♦ Conecte el enchufe en una toma eléctrica. Tras esto, el led de control de carga se ilumina en rojo. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Para desencastrar la salida de virutas , gírela ROJO = poca carga; cargue la batería en la dirección contraria a la flecha (de forma que abandone la posición "LOCK"). ♦ Tire de la salida de virutas para retirarla del aparato. PPHA 20-Li B2 │ 125 ■...
♦ Utilice la llave de boca suministrada para aflojar ligeramente los 3 tornillos de fijación de forma que la cuchilla de cepillado pueda moverse (consulte la fig. C). PPHA 20-Li B2 │ 127 ■...
Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguri- dad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
ALEMANIA Con este código QR, accederá directamente a www.kompernass.com la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 426020_2301. PPHA 20-Li B2 │ 131 ■...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Denominación de la máquina: Cepillo recargable 20 V PPHA 20-Li B2 Año de fabricación: 06–2023 Número de serie: IAN 426020_2301 Bochum, 18/04/2023 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
Especifi que siempre el número de artículo (IAN) 426020_2301 al realizar su pedido. ► Le rogamos que tenga en cuenta que no en todos los países a los que realizamos envíos se pueden pedir recambios por Internet. PPHA 20-Li B2 │ ■...
Måleværdi for støj beregnet iht. EN 62841. er tændt, men kører uden belastning). Det A-vægtede støjniveau for elværktøjet udgør normalt: Støjemissionsværdi Lydtrykniveau = 88,3 dB (A) Lydeffektniveau = 99,3 dB (A) Usikkerhed K = 3 dB Bær høreværn! PPHA 20-Li B2 137 ■ │...
øget d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler, før risiko for elektrisk stød. du tænder elværktøjet. Hvis der sidder et værk- tøj eller en skruenøgle på en roterende del af elværktøjet, kan det medføre personskader. PPHA 20-Li B2 ■ │...
Produktet skal altid være rent, tørt og uden ■ Produktet skal altid være tændt, når du olie eller smørefedt. bevæger det hen mod emnet. Ellers er der fare for tilbageslag, hvis høvlkniven sætter sig fast i emnet. PPHA 20-Li B2 ■ │...
PAP 20 A1/PAP 20 A2/ ripakken overophedet og kan ikke opla- PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ des. PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ♦ Hvis den røde og grønne kontrol-LED ♦ Der findes en opdateret liste over kompatible blinker samtidig, er batteripakken defekt. batterier på www.Lidl.de/Akku. PPHA 20-Li B2 141 ■ │...
Med drejeregulatoren kan spåndybden indstil- Under arbejdet drejes frastillingsbeskyttelsen les trinvist (0-2 mm) i trin på 1/10 mm ved hjælp op, og den bageste del af høvlsålen frigives. af spåndybdeskalaen og aflæses ved hjælp af markeringen . PPHA 20-Li B2 ■ │...
Løsn fastspændingsskruen på produktet. montere den anden kniv. ♦ Monter parallelanslaget med fastspændings- ♦ Løsn med den vedlagte gaffelnøgle skruen på produktet. 3 fastspændingsskruer en smule, så høvl- kniven bliver bevægelig (se fig. C). PPHA 20-Li B2 143 ■ │...
. Indstil unbrakoskruerne , så høvlknivens spids befinder sig i niveau med BEMÆRK høvlsålen på begge sider. ► Reservedele, som ikke er angivet (som f.eks. batterier, parallelanslag eller falsdybdean- slag), kan bestilles hos vores service-hotline. PPHA 20-Li B2 ■ │...
ødelægge produktet, og aflever dem til separat indsamling, før det udtjente produkt borts- kaffes. Ved indbyggede genopladelige batterier skal der gøres opmærksom på ved bortskaffelsen, at produktet indeholder et genopladeligt batteri. PPHA 20-Li B2 145 ■ │...
■ Normalt forbrug af batteriets kapacitet ■ Erhvervsmæssig anvendelse af produktet ■ Beskadigelser eller ændringer på produktet udført af kunden ■ Manglende overholdelse af sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifter, betjeningsfejl ■ Skader som følge af naturkatastrofer PPHA 20-Li B2 ■ │...
Derved garanteres det, at produktets sikkerhed bevares. ► Hvis dette produkts tilslutningsledning be- skadiges, skal den udskiftes med en særlig tilslutningsledning, som leveres af produ- centen eller dennes kundeservice. PPHA 20-Li B2 147 ■ │...
Anvendte harmoniserede standarder EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Maskinens typebetegnelse: Batteridreven høvl 20 V PPHA 20-Li B2 Produktionsår: 06–2023 Serienummer: IAN 426020_2301 Bochum, 18.04.2023 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
Hvis du har problemer med online-bestillingen, kan du henvende dig telefonisk eller pr. e-mail til vores servicecenter. ► Oplys altid artikelnummeret (IAN) 426020_2301, når du afgiver din bestilling. ► Vær opmærksom på, at det ikke er muligt at foretage online-bestilling af reservedele i alle lande. PPHA 20-Li B2 ■ │...
1 chiave fissa ( vedere fig. G+H) Viti della copertura cinghia 1 adattatore per aspirazione esterna Vite di fissaggio per battuta parallela/arresto 1 valigetta da trasporto di profondità di battuta 1 manuale di istruzioni Suola della pialla PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
A tipico dell'elettro utensile è di: senza carico). Valore di emissione acustica Livello di pressione sonora = 88,3 dB (A) Livello di potenza sonora = 99,3 dB (A) Fattore di incertezza K = 3 dB PPHA 20-Li B2 │ 153 ■...
Quando il corpo è a diretto contatto utensile o si collega l'elettroutensile alla rete con la terra sussiste un maggiore pericolo di elettrica con l'interruttore su ON, si possono scosse elettriche. verificare infortuni. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Un cortocircuito fra i contatti della batteria d) Conservare gli elettroutensili non utilizzati può dare luogo a ustioni o incendio. fuori dalla portata dei bambini. Non consen- tire l'uso dell'elettroutensile a persone ine- PPHA 20-Li B2 │ 155 ■...
■ Non poggiare assolutamente le mani accanto o davanti all'apparecchio e nemmeno sulla superficie da lavorare. In caso di scivolamento sussiste il rischio di lesioni. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Staccare sempre la spina dalla presa di cor- pulizia e la manutenzione a cura rente prima di rimuovere il pacco batteria dall'apparecchio o inserirvelo. dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati. PPHA 20-Li B2 │ 157 ■...
Premere il tasto per lo sblocco e rimuovere il spegnere l'apparecchio e rimuovere la pacco batteria batteria. Uscita trucioli (verso destra/sinistra) ♦ Sbloccare l'uscita trucioli ruotandola in senso opposto a quello della freccia (partendo dalla posizione "LOCK"). PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Non afferrare le lame della pialla bordi di taglio. ♦ Accendere l'apparecchio. La lama della pialla è provvista di due taglienti ♦ Appoggiare la parte anteriore della suola e può essere girata. della pialla sul pezzo da lavorare. PPHA 20-Li B2 │ 159 ■...
(vedere fig. E) protettiva come collante. Non è necessario applicare altro collante. PERICOLO DI LESIONI! ► Prima di qualsiasi lavoro sull'apparecchio, spegnere l'apparecchio e rimuovere il pacco batteria PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
In caso di batterie fisse, dità di battuta) possono essere ordinati tramite all‘atto dello smaltimento fare presente che questo la nostra linea diretta di assistenza. apparecchio contiene una batteria. PPHA 20-Li B2 │ 161 ■...
Per tali spettano diritti legali nei confronti del rivenditore. componenti valgono esclusivamente le disposizioni La garanzia di seguito descritta non costituisce in materia di garanzia previste dalla legge. alcun limite a tali diritti legali. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
(scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assisten- za clienti che Le è stato comunicato. PPHA 20-Li B2 │ 163 ■...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Denominazione della macchina: Pialla ricaricabile 20 V PPHA 20-Li B2 Anno di produzione: 06–2023 Numero di serie: IAN 426020_2301 Bochum, 18/04/2023 Semi Uguzlu - Responsabile qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
Al momento dell'ordine si prega di indicare sempre il codice articolo (IAN) 426020_2301. ► Si tenga presente che l'ordinazione online di pezzi di ricambio non è possibile in tutti i paesi in cui eff ettuiamo consegne. PPHA 20-Li B2 │ ■...
Az elektromos kéziszer- jár). szám A-súlyozott zajszintjének jellemző értéke: Zajkibocsátási érték Hangnyomásszint = 88,3 dB (A) Hangteljesítményszint = 99,3 dB (A) Bizonytalansági érték K = 3 dB Viseljen hallásvédőt! PPHA 20-Li B2 │ 169 ■...
A nem módosított csatlakozó és a jellegének és felhasználási területének megfelelő megfelelő csatlakozóaljzat használata csökken- egyéni védőeszköz, például pormaszk, csúszás- ti az áramütés veszélyét. mentes biztonsági cipő, védősisak vagy hallásvé- dő csökkenti a személyi sérülések veszélyét. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
és fogófelületeket. kéziszerszámot. A megfelelő elektromos kézi- A csúszós markolatok és fogófelületek nem szerszámmal jobban és biztonságosabban tud teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám dolgozni a megadott teljesítmény-tartományban. biztonságos használatát és irányítását váratlan helyzetekben. PPHA 20-Li B2 │ 171 ■...
Védje az akkumulátort robbanékonyak lehetnek. Viseljen porvédő hőségtől, például tartós napsütéstől, tűztől, maszkot és használjon megfelelő por- vagy for- víztől és nedvességtől. Robbanásveszély áll gácselszívót. Néhány por rákkeltőnek számít. fenn. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
érdekében a cserét a gyártónak vagy képviselőjének kell elvégeznie. FIGYELEM! ♦ Ezzel a töltővel csak az alábbi akkumulátorok tölthetők: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/ PAP 20 B1/PAP 20 B3/PAPS 204 A1/ PAPS 208 A1. ♦ A kompatibilis akkumulátorok aktuális listája a www.Lidl.de/Akku oldalon található. PPHA 20-Li B2 │ 173 ■...
Ha a piros töltésjelző LED villog, akkor az akkumulátor-telep túlhevült és nem tölthető. ► A be-, kikapcsolót biztonsági okokból nem ♦ Ha a piros és a zöld töltésjelző LED lehet reteszelni. egyszerre villog, akkor az akkumulátor-telep meghibásodott. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Adott esetben helyezze fel szorosan a külső el- munkadarab élére és vezesse rajta végig. szívóhoz való adaptert a forgácskivetőre ♦ Tolja fel egy engedélyezett műhelyporszívó töm- lőjét a forgácskivetőre vagy adott esetben a külső elszívóhoz való adapterre PPHA 20-Li B2 │ 175 ■...
Állítsa a fogásmélységet 0 mm-re. gyártó által forgalmazott gyalukést használja. ♦ Ellenőrizze a gyalukés helyzetét mindkét Ellenkező esetben kiegyensúlyozatlanság végén. Használjon egy lapos, egyenes tárgyat léphet fel. Kizárólag a gyártó által szállított beállítólécként a gyalutalp fölött. gyalukést használja. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket ♦ A felületre tapadó csiszolópor ecsettel távolít- életciklusa végén nem szabad a szokásos háztar- ható el. tási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem külön létre- hozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni. PPHA 20-Li B2 │ 177 ■...
Page 189
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyag, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Akkus gyalu 20 V 426020_2301 A termék típusa: PPHA 20-Li B2 A gyártó cégneve, cime és e-mail címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21 Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, 44867 BOCHUM/ NÉMETORSZÁG...
Page 191
A készüléket szervizben vagy villamossági szakemberrel és kizárólag eredeti alkatré- szek felhasználásával javíttassa. Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága. ► Ha megsérül a készülék hálózati csatlakozóvezetéke, akkor azt egy speciális csatla- kozóvezetékre kell kicserélni, ami a gyártónál vagy a vevőszolgálatnál kapható. PPHA 20-Li B2 ■ │ ...
Alkalmazott harmonizált szabványok EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 A gép típusmegjelölése: Akkus gyalu 20 V PPHA 20-Li B2 Gyártási év: 2023–06 Sorozatszám: IAN 426020_2301 Bochum, 2023.04.18. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát.
Ha probléma merül fel az online rendeléssel, forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz telefonon vagy e-mailben. ► A rendeléshez mindig adja meg a cikkszámot (IAN) 426020_2301. ► Ne feledje, hogy nem minden országban lehetséges az alkatrészek interneten történő megrendelése. PPHA 20-Li B2 ■ │...
Page 194
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni · Információk állása: 04 / 2023 ·...