Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 31

Quick Links

Fridge-freezer
KGN..
[ar]
[en]
Information for Use
[ru]
Руководство пользователя
[kk]
Пайдаланушы нұсқаулықтар Салқындату және мұздату
‫دليل المستخدم‬
Fridge-freezer
Холодильно-морозильная комбинация
құрамдастырылуы
‫ثالجة التبريد والتجميد‬
5
31
56
84

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KGN49XW30U

  • Page 1 Fridge-freezer KGN.. [ar] ‫دليل المستخدم‬ ‫ثالجة التبريد والتجميد‬ [en] Information for Use Fridge-freezer [ru] Руководство пользователя Холодильно-морозильная комбинация [kk] Пайдаланушы нұсқаулықтар Салқындату және мұздату құрамдастырылуы...
  • Page 5 ‫لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى‬ .‫دليل المستخدم الرقمي‬ ‫فهرس المحتويات‬ 7  ........... ‫األمان‬ 17 ........‫رف الباب‬ 7 ......‫إرشادا ت ٌ عامة‬ 17 ....... ‫فلتر الروائح‬ ‫االستعمال المطابق‬ 17 ........‫الملحقات‬ 7 ........‫للتعليمات‬ 18  ....‫االستعمال األساسي‬ 7 .... ‫تقييد دائرة المستخدمين‬ 18 ...
  • Page 6 ‫نصائح حول تجميد األطعمة‬ 11.4 22 ........‫الطازجة‬ ‫صالحية األطعمة المجمدة‬ 11.5 22 ...‫في درجة حرارة −81 °م‬ ‫طرق إذابة التجمد عن‬ 11.6 23 ....‫األطعمة المجمدة‬ 23  ......‫إذابة التجمد‬ ‫إذابة التجمد في قسم‬ 12.1 23 ........‫التبريد‬ ‫إذابة التجمد في صندوق‬ 12.2 23 ...
  • Page 7 ‫ األمان‬ar ‫1 األمان‬ .‫احرص على مراعاة إرشادات األمان التالية‬ ‫1.1 إرشادا ت ٌ عامة‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ ‫احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو‬ ¡ .‫لتسليمها إلى المالك التالي‬ ‫ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية‬ ¡...
  • Page 8 ar ‫األمان‬ ‫5.1 التركيب اآلمن‬ !‫تحذير ‒ خطر الصعق الكهربائي‬ .‫تنطوي أعمال التركيب غير السليمة فن ي ًا على أخطار‬ .‫ال تو ص ِّل الجهاز وتش غ ّل إال وف ق ًا للقيم المو ض َّحة على لوحة الصنع‬ ◀ ‫ال تو ص ِّل الجهاز إال بمقبس مر ك ّب بطريقة سليمة ومزود بوصلة‬ ◀...
  • Page 9 ‫ األمان‬ar ‫6.1 االستخدام اآلمن‬ !‫تحذير ‒ خطر الصعق الكهربائي‬ .‫الرطوبة التي تتوغل في الجهاز قد تسبب صدم ة ً كهربائية‬ .‫ال تستخدم الجهاز إال في أماكن مغلقة‬ ◀ .‫ال تع ر ِّض الجهاز أب د ًا للحرارة والرطوبة الشديدتين‬ ◀ ،‫ال تستخدم أجهزة تنظيف بالضغط العالي أو أجهزة تنظيف بالبخار‬ ◀...
  • Page 10 ar ‫األمان‬ !‫تحذير ‒ خطر اإلصابة‬ .‫يمكن أن تنفجر الحاويات المحتوية على مشروبات غازية‬ ‫يحظر تخزين الحاويات المحتوية على مشروبات غازية في صندوق‬ ◀ .‫التجميد‬ ‫إصابة العينين من جراء تسرب مادة التبريد القابلة لالشتعال‬ .‫والغازات الضارة‬ .‫احرص على عدم إلحاق أضرار بأنابيب دورة التبريد أو العازل‬ ◀...
  • Page 11 ‫ األمان‬ar ‫األجزاء، الموجودة في الجهاز والمصنوعة من المعدن أو تتميز بمظهر‬ ‫المعدن، قد تحتوي على األلومنيوم. إذا تالمست األطعمة الحمضية‬ ‫مع األلومنيوم الموجود في الجهاز، فقد تنتقل أيونات األلومنيوم‬ .‫إلى الطعام‬ .‫ال تتناول األطعمة الملوثة‬ ◀ ‫7.1 الجهاز المتضرر‬ !‫تحذير ‒ خطر الصعق الكهربائي‬ .‫أي...
  • Page 12 ar ‫األمان‬ 30 ‫اتصل بخدمة العمالء.  ← صفحة‬ ◀...
  • Page 13 ‫ تجنب األضرار المادية‬ar ‫3 حماية البيئة والتوفير‬ ‫2 تجنب األضرار المادية‬ ‫حماية البيئة والتوفير‬ ‫تجنب األضرار المادية‬ ‫حماية البيئة والتوفير‬ ‫تجنب األضرار المادية‬ !‫تنبيه‬ ‫1.3 التخلص من مواد التغليف‬ ‫قد ينتج عن إمالة عجالت الجهاز إتالف‬ ‫كافة مواد التغليف خاما ت ٌ غير ضارة‬ .‫األرضية...
  • Page 14 ar ‫التنصيب والتوصيل‬ ‫2.4 معايير مكان النصب‬ ‫اترك المواد الغذائية والمشروبات‬ ¡ ‫الساخنة تبرد قبل وضعها في‬ .‫الثالجة‬ ‫تحذير‬ !‫خطر االنفجار‬ ‫لالنتفاع ببرودة المواد المجمدة ضع‬ ¡ ‫المواد المجمدة المراد إذابة‬ ‫إذا كان الجهاز موجو د ًا في مكان‬ .‫تجمدها في قسم التبريد‬ ‫صغير...
  • Page 15 ‫ التع ر ّف‬ar ‫افحص مقبس الشبكة للتأكد من‬ ‫إذا قمت بتشغيل جهاز من فئة المناخ‬ .‫ثباته‬ ،‫ في درجة حرارة محيطة أكثر برودة‬SN ‫فيمكن استبعاد حدوث أضرار بالجهاز‬ ‫وعندئذ يكون الجهاز جاه ز ًا‬ .‫حتى درجة حرارة محيطة 5° م‬ .‫للتشغيل‬ ‫التنصيب...
  • Page 16 ar ‫التجهيزات‬ ‫2.5 نطاق االستعمال‬ ‫6 التجهيزات‬ ‫التجهيزات‬ ‫اضبط كل وظائف جهازك واحصل على‬ .‫ويرتبط تجهيز جهازك بالطراز المعني‬ ‫التجهيزات‬ ‫معلوما ت ٍ حول حالة التشغيل عبر لوحة‬ .‫االستعمال‬ ‫1.6 الرف‬ ‫← الشكل‬ ‫لتوفير نظرة عامة أفضل وإلخراج‬ ‫ يتيح إمكانية ضبط قسم‬fridge ‫الطعام بشكل أسرع، اسحب الرف‬ .‫التبريد‬...
  • Page 17 ‫ التجهيزات‬ar ‫5.6 رف الباب‬ ‫4.6 درج الفاكهة والخضروات‬ ‫مع من ظ ّم الرطوبة‬ ،‫لتغيير موضع رف الباب حسب الحاجة‬ ‫أخرج رف الباب وأعد تركيبه في موضع‬ ‫قم بتخزين الفاكهة والخضروات‬ .‫آخر‬ ‫الطازجة بدون تغليف في درج الفاكهة‬ 24 ‫←   "إخراج رف الباب", صفحة‬ .‫والخضروات‬...
  • Page 18 ar ‫االستعمال األساسي‬ ‫تختلف درجة الحرارة في الجهاز‬ ¡ ‫7 االستعمال األساسي‬ ‫االستعمال األساسي‬ :‫حسب الشروط التالية‬ ‫تكرار عمليات فتح الجهاز‬ – ‫االستعمال األساسي‬ ‫مقدار الحمولة‬ – ‫1.7 تشغيل الجهاز‬ ‫درجة حرارة األطعمة المخزنة‬ – .‫قم بتوصيل الجهاز كهربائ ي ًا‬ ‫حدي ث ًا‬ 15 ‫ ←...
  • Page 19 ‫ الوظائف اإلضافية‬ar ‫، إلى أن يشير بيان‬ ‫كرر الضغط على‬ ‫درجة الحرارة الموصى بها في‬ ‫درجة الحرارة )درج التبريد( إلى درجة‬ .‫المجمد تبلغ −81 °م‬ .‫الحرارة المرغوبة‬ ‫5.7 قفل األزرار )وظيفة أمان‬ ‫2.8 التجميد الفائق‬ (‫األطفال‬ ‫مع التجميد الفائق يقوم صندوق‬ ‫يحول قفل األزرار دون استعمال‬ ‫التجميد...
  • Page 20 ar ‫اإلنذار‬ ‫−61 °م‬ ‫المج م ّد‬ ‫احترس‬ !‫خطر حدوث أضرار صحية‬ ‫تشغيل وضع توفير الطاقة‬ ،‫عند إذابة التجمد قد تتكاثر البكتيريا‬ ‫ أو‬fridge ‫اختر حيز التبريد باستخدام‬ .‫ومن ثم تفسد المواد المجمدة‬ .freezer ‫حيز التجميد باستخدام‬ ‫ال تقم بإعادة تجميد المواد‬ ◀...
  • Page 21 ‫ صندوق التجميد‬ar ‫يمكن للجبن أن يحافظ على رائحته‬ ،‫درجة الحرارة المختارة أكثر انخفا ض ًا‬ ‫الفواحة، بينما تبقى الزبدة سهلة‬ ‫طالت المدة التي تظل فيها األطعمة‬ .‫الفرد‬ .‫طازجة‬ ‫1.01 نصائح لتخزين األطعمة‬ ‫11 صندوق التجميد‬ ‫صندوق التجميد‬ ‫في قسم التبريد‬ ‫احفظ األطعمة الطازجة والسليمة‬ ¡...
  • Page 22 ar ‫صندوق التجميد‬ ‫والبيض بدون قشرة والجبن‬ ‫2.11 استغالل سعة صندوق‬ ‫والزبدة واللبن المخثر والوجبات‬ ‫التجميد بالكامل‬ .‫الجاهزة وبقايا األطعمة‬ ‫تعرف على كيفية وضع الكمية القصوى‬ ‫من األطعمة غير المناسبة للتجميد‬ ¡ ‫من الطعام المراد تجميده في درج‬ ‫الخس والفجل والبيض بقشرته‬ .‫التجميد‬...
  • Page 23 ‫ إذابة التجمد‬ar ‫6.11 طرق إذابة التجمد عن‬ ‫21 إذابة التجمد‬ ‫إذابة التجمد‬ ‫األطعمة المجمدة‬ ‫إذابة التجمد‬ ‫1.21 إذابة التجمد في قسم‬ ‫احترس‬ ‫التبريد‬ !‫خطر حدوث أضرار صحية‬ ،‫عند إذابة التجمد قد تتكاثر البكتيريا‬ ‫صندوق التبريد في جهازك يقوم‬ .‫ومن ثم تفسد المواد المجمدة‬ .‫بإذابة...
  • Page 24 ar ‫التنظيف والعناية‬ .‫قم بتوصيل الجهاز كهربائ ي ًا‬ ‫2.31 تنظيف الجهاز‬ 15 ‫ ← صفحة‬ ‫تحذير‬ .‫قم بوضع األطعمة‬ !‫خطر الصعق الكهربائي‬ ‫3.31 إخراج أجزاء التجهيزات‬ ‫الرطوبة المتو غ ِّلة في الجهاز قد تسبب‬ .‫صدم ة ً كهربائية‬ ‫عندما تريد تنظيف أجزاء التجهيزات‬ ‫ال تستخدم أجهزة تنظيف بالضغط‬ ◀...
  • Page 25 ‫ التنظيف والعناية‬ar ‫اضغط خطافات التثبيت اإلطباقي‬ ◀ ‫واخلع واجهة‬  ‫الجانبية للوعاء‬ ً ‫الوعاء من خالل تحريك الوعاء حرك ة‬ .⁠  ‫دوارة‬ ‫← الشكل‬...
  • Page 26 ar ‫التغلب على االختالالت‬ ‫41 التغلب على االختالالت‬ ‫التغلب على االختالالت‬ ‫يمكنك أن تقوم بنفسك بإصالح األعطال البسيطة بجهازك. اقرأ معلومات التغلب‬ ‫التغلب على االختالالت‬ ‫على األعطال قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع. حيث يجنبك ذلك أية تكاليف غير‬ .‫ضرورية‬ ‫تحذير‬ !‫خطر الصعق الكهربائي‬ .‫تنطوي...
  • Page 27 ‫ التغلب على االختالالت‬ar ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬  .‫ال تتجاوز أقصى قدرة تجميد‬ ‫تصدر إشارة تحذير‬ ◀ ‫صوتية ويومض بيان‬ 21 ‫←   "قدرة التجميد", صفحة‬ ‫درجة الحرارة )حيز‬ ‫التجميد( ويضيء‬ ."alarm off" ‫إنذار درجة الحرارة‬ .‫مشغل‬ ‫تم ترك باب صندوق التجميد مفتوحا لفترة طويلة. جهاز‬ ‫لم...
  • Page 28 ar ‫التغلب على االختالالت‬ ‫السبب والتغلب على األعطال‬ ‫العطل‬ ‫يتكثف الماء المحتوي على هواء دافئ ورطب على‬ ‫يتكون ماء متكثف على‬ .‫األسطح الباردة‬ ‫سطح الجهاز واألرفف‬ .‫في الجهاز‬ .‫امسح الماء باستخدام قطعة قماش ناعمة وجافة‬ .‫افتح الجهاز قليال قدر اإلمكان‬ .‫تأكد أن الجهاز مغلق دائ م ًا بصورة صحيحة‬ .‫ال...
  • Page 29 ‫ التخزين والتخلص‬ar ‫إذا صدر بعد نهاية االختبار الذاتي‬ ‫1.41 انقطاع التيار الكهربائي‬ ‫للجهاز إشارتان صوتيتان وأشار بيان‬ ‫ترتفع درجة الحرارة في الجهاز أثناء‬ ‫درجة الحرارة إلى درجة الحرارة‬ ‫انقطاع الكهرباء وبالتالي تقل مدة‬ ‫المضبوطة، فهذا يعني أن جهازك‬ ‫التخزين وتنخفض جودة األطعمة‬ ‫على...
  • Page 30 ar ‫خدمة العمالء‬ ‫احرص على بقاء األطفال بعي د ًا عن‬ ◀ ‫61 خدمة العمالء‬ ‫خدمة العمالء‬ .‫الجهاز التالف‬ ‫يمكن الحصول على قطع غيار أصلية‬ ‫خدمة العمالء‬ ‫تحذير‬ ‫ذات صلة بالوظيفة وف ق ًا لتوجيهات‬ !‫خطر نشوب حريق‬ ‫التصميم اإليكولوجي ذات الصلة من‬ ‫في...
  • Page 31: Table Of Contents

    Further information and explanations are available online: Table of contents 1 Safety .........  33 6.6 Odour filter ...... 43 1.1 General information.... 33 6.7 Accessories ...... 43 1.2 Intended use...... 33 7 Basic operation ......  44 1.3 Restriction on user group.. 33 7.1 Switching on the appliance ..
  • Page 32 12 Defrosting ........  49 12.1 Defrosting in the refriger- ator compartment.... 49 12.2 Defrosting in the freezer compartment ...... 49 13 Cleaning and servicing ...  49 13.1 Preparing the appliance for cleaning .........  49 13.2 Cleaning the appliance .. 49 13.3 Removing the fittings.....  50 14 Troubleshooting......  51 14.1 Power failure......
  • Page 33: Safety

    Safety en 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. 1.2 Intended use Only use this appliance: ¡...
  • Page 34: Safe Installation

    en Safety 1.5 Safe installation WARNING ‒ Risk of electric shock! Incorrect installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. ▶ Connect the appliance to a power supply with alternating cur- rent only via a properly installed socket with earthing. ▶...
  • Page 35: Safe Use

    Safety en Portable multiple socket strips or portable power supply units may overheat and cause a fire. ▶ Do not place portable multiple socket strips or power supply units on the back of the appliance. 1.6 Safe use WARNING ‒ Risk of electric shock! An ingress of moisture can cause an electric shock.
  • Page 36 en Safety WARNING ‒ Risk of fire! Electrical devices within the appliance may cause a fire, e.g. heat- ers or electric ice makers. ▶ Do not operate electrical devices within the appliance. WARNING ‒ Risk of injury! Containers that contain carbonated drinks may burst. ▶ Do not store containers that contain carbonated drinks in the freezer compartment.
  • Page 37: Damaged Appliance

    Safety en ▶ Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator so that they do not touch or drip on other food. ▶ If the fridge/freezer is empty for an extended period of time, switch off the appliance, defrost it, clean it and leave the door open to prevent the formation of mould.
  • Page 38 en Safety ▶ Switch off the appliance. → Page 44 ▶ Unplug the mains plug from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. ▶ Call customer service. → Page 55...
  • Page 39: Preventing Material Damage

    Preventing material damage en Preventing material damage Environmental protection and saving energy 2 Preventing material 3 Environmental protec- damage tion and saving energy Preventing material damage Environmental protection and saving energy ATTENTION! 3.1 Disposing of packaging If not rolling freely, the appliance's The packaging materials are environ- castors may damage the floor when mentally compatible and can be re- the appliance is moved.
  • Page 40: Installation And Connection

    en Installation and connection ¡ Allow warm food and drinks to 4.2 Criteria for the installation cool down before storing them. location ¡ Thaw frozen food in the refrigerator compartment to utilise the low tem- WARNING perature of the food. Risk of explosion! ¡...
  • Page 41: Installing The Appliance

    Familiarising yourself with your appliance en Over-and-under and side-by-side Familiarising yourself with your appliance 5 Familiarising yourself installation with your appliance If you want to install 2 refrigerating appliances one over the other or side Familiarising yourself with your appliance by side, you must maintain a clear- 5.1 Appliance ance of at least 150 mm between the appliances.
  • Page 42: Control Panel

    en Features 5.2 Control panel Features 6 Features You can use the control panel to con- The features of your appliance de- Features figure all functions of your appliance pend on the model. and to obtain information about the operating status. 6.1 Shelf → Fig. In order to achieve an improved over- fridge allows the refrigerator view and to remove food more...
  • Page 43: Door Rack

    Features en You can adjust the humidity in the 6.5 Door rack fruit and vegetable container using To adjust the door rack as required, the humidity controller. This allows you can remove the door rack and fresh fruit and vegetables to be re-insert elsewhere.
  • Page 44: Basic Operation

    en Basic operation – How often the appliance is Basic operation 7 Basic operation opened – Load capacity Basic operation – Temperature of newly stored 7.1 Switching on the appli- food ance – Ambient temperature – Direct sunlight Electrically connect the appliance. → Page 41 7.3 Switching off the appli- Note: If the appliance has been ance...
  • Page 45: Button Lock (Childproof Lock)

    Additional functions en Press repeatedly until the Press repeatedly until "su- temperature display (freezer com- per" (Refrigerator compartment) partment) shows the required tem- lights up. perature setting. Note: After approx. 6 hours, the ap- The recommended temperature in pliance switches to normal operation. the freezer compartment is Switching off Super cooling −18 °C.
  • Page 46: Energy-Saving Mode

    en Alarm 8.3 Energy-saving mode 9.2 Temperature alarm You can set the appliance to save If the freezer compartment becomes energy with the energy-saving mode. too warm, the temperature alarm is The appliance automatically sets the switched on. temperatures. A warning tone sounds, the temperat- ure display (freezer compartment) Refrigerator com- 8 °C...
  • Page 47: Refrigerator Compartment

    Refrigerator compartment en Tip: Store highly perishable food Refrigerator compartment 10 Refrigerator compart- such as fish, sausages and meat in the coldest zone. ment Warmest zone You can keep meat, sausage, fish, Refrigerator compartment The warmest zone is at the very top dairy products, eggs, prepared meals of the door.
  • Page 48: Fully Utilising The Freezer Compartment Volume

    en Freezer compartment ¡ Food that is unsuitable for freezing 11.2 Fully utilising the freezer includes lettuce, radishes, eggs in compartment volume shells, grapes, raw apples and pears, yoghurt, sour cream, crème Learn how to store the maximum fraîche and mayonnaise. amount of frozen food in the freezer compartment.
  • Page 49: Defrosting

    Defrosting en These items should no longer be Disconnect the appliance from the ▶ stored for the maximum storage power supply. period. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit ¡ Defrost animal-based food, such breaker in the fuse box. as fish, meat, cheese, quark, in the Take out all of the food and store it refrigerator compartment.
  • Page 50: Removing The Fittings

    en Cleaning and servicing Clean the appliance, the fittings, Lift the frozen food container at the the accessories and the door seals front and remove it ⁠ . with a dish cloth, lukewarm water → Fig. and a little pH-neutral washing-up liquid. Removing the front of the Dry thoroughly with a soft, dry container...
  • Page 51: Troubleshooting

    Troubleshooting en Troubleshooting 14 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
  • Page 52 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting A warning tone Do not exceed the max. freezing capacity. ▶ sounds, the temperat- → "Freezing capacity", Page 47 ure display (freezer compartment) flashes and "alarm off" lights The temperature alarm is switched on. The set temperature is The freezer compartment door was open for a long not reached.
  • Page 53 Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting Condensation accu- The water contained in warm and humid air con- mulates on the sur- denses on the colder surfaces of the appliance. face of the appliance Wipe away the water with a soft, dry cloth. and on the shelves in- Open the appliance as briefly as possible.
  • Page 54: Power Failure

    en Storage and disposal a If, at the end of the appliance self- 14.1 Power failure test, two audible signals sound During a power failure, the temperat- and the temperature display indic- ure in the appliance rises; this re- ates the set temperature, your ap- duces the storage time and the qual- pliance is OK.
  • Page 55: Product Number (E-Nr.) And Production Number (Fd)

    Customer Service en 16.1 Product number (E-Nr.) WARNING Risk of fire! and production number If the tubes are damaged, flammable (FD) refrigerant and harmful gases may escape and ignite. You can find the product number (E- Do not damage the tubes of the re- Nr.) and the production number (FD) ▶...
  • Page 56 Для получения дополнительной информации см. Цифровое руководство пользователя. Содержание 1 Безопасность......  58 6.5 Дверная полка ...... 69 1.1 Общие указания ...... 58 6.6 Поглотитель запахов.... 69 1.2 Использование по назначению.. 58 6.7 Аксессуары........  69 1.3 Ограничение круга пользова- 7 Стандартное управление....   70 телей...
  • Page 57 11.4 Рекомендации по заморажи- ванию свежих продуктов .. 74 11.5 Срок хранения заморожен- ных продуктов при −18 °C .. 75 11.6 Способы размораживания за- мороженных продуктов ....  75 12 Размораживание ......   75 12.1 Размораживание холодиль- ного отделения ...... 75 12.2 Размораживание в морозиль- ном...
  • Page 58: Безопасность

    ru Безопасность 1 Безопасность Соблюдайте следующие указания по технике безопасности. 1.1  Общие указания ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейше- го использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспорти- ровкой, не...
  • Page 59: Безопасная Транспортировка

    Безопасность ru 1.4  Безопасная транспортировка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность травмирования! Вследствие большого веса прибора при его подъеме возможны травмы. ▶ Не поднимайте прибор в одиночку. 1.5  Безопасный монтаж ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном монтаже прибор может стать источни- ком опасности. ▶ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте дан- ные, приведенные...
  • Page 60 ru Безопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность взрыва! Если вентиляционные отверстия прибора закрыты, при разгермети- зации холодильного контура может образовываться горючая газо- воздушная смесь. ▶ Не закрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в корпусе для встраивания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания! Использование удлиненного сетевого кабеля и недопустимых адап- теров...
  • Page 61: Безопасная Эксплуатация

    Безопасность ru 1.6  Безопасная эксплуатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! Проникшая в прибор влага может стать причиной поражения то- ком. ▶ Используйте прибор только в закрытом помещении. ▶ Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температуре или влажности. ▶ Не используйте для очистки прибора пароочистители или очисти- тели...
  • Page 62 ru Безопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания! Использование электрических приборов внутри прибора (напри- мер, нагревателей или электрических морожениц) может привести к возгоранию. ▶ Не используйте электрические приборы внутри прибора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность травмирования! Ёмкости с газированными напитками могут лопнуть. ▶ Не храните ёмкости с газированными напитками в морозильном отделении.
  • Page 63: Поврежденный Прибор

    Безопасность ru ▶ Периодически очищайте поверхности, которые могут соприка- саться с продуктами и выступающими частями дренажных си- стем. ▶ Храните сырое мясо и рыбу в соответствующих контейнерах в холодильнике, чтобы они не касались и не капали на другие про- дукты. ▶ Если холодильник/морозильник долгое время простаивает, вы- ключите...
  • Page 64 ru Безопасность ▶ В случае повреждения сетевого кабеля или соединительного ка- беля данного прибора его необходимо заменить специальным сетевым кабелем или специальным соединительным кабелем, который можно приобрести у производителя или через его сер- висную службу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность возгорания! При поврежденных трубках горючий хладагент и вредные газы мо- гут...
  • Page 65: Во Избежание Материального Ущерба

    Во избежание материального ущерба ru Во избежание материального ущерба Защита окружающей среды и экономия 2 Во избежание материально- 3 Защита окружающей среды го ущерба и экономия Во избежание материального ущерба Защита окружающей среды и экономия ВНИМАНИЕ! 3.1  Утилизaция yпaкoвки При перекашивании роликов прибора Упаковочные...
  • Page 66: Установка И Подключение

    ru Установка и подключение ¡ Купленные продукты перевозите в 4.2  Критерии выбора места теплоизолированной сумке и быстро установки загружайте в прибор. ¡ Перед помещением на хранение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ дайте продуктам и напиткам остыть. Опасность взрыва! ¡ Замороженные продукты положите В слишком тесном помещении при утеч- для...
  • Page 67: Установка Прибора

    Знакомство с прибором ru Установка приборов друг под Знакомство с прибором 5 Знакомство с прибором другом (Over-and-Under) и рядом друг с другом (Side-by- Знакомство с прибором Side) 5.1  Прибор Если вы хотите разместить рядом или Здесь приведен обзор составных частей друг под другом 2 холодильных прибо- прибора.
  • Page 68: Панель Управления

    ru Элементы оснащения 5.2  Панель управления Элементы оснащения 6 Элементы оснащения Настроить все функции прибора и полу- Комплектация вашего прибора зависит Элементы оснащения чить информацию о его рабочем состоя- от модели. нии можно через панель управления. →  Рис. 6.1  Полка fridge позволяет выполнять на- Чтобы...
  • Page 69: Бокс Для Овощей И Фруктов С Регулятором Влажности

    Элементы оснащения ru 6.4  Бокс для овощей и фрук- 6.5  Дверная полка тов с регулятором влаж- Если вы хотите переставить дверные ности полки, выньте их и установите в другом месте. Храните свежие фрукты и овощи без →  "Снятие дверных полок", упаковки в контейнере для фруктов и Страница 76 овощей.
  • Page 70: Стандартное Управление

    ru Стандартное управление Для извлечения кубиков льда, ём- ¡ При закрывании дверцы может воз- кость для кубиков льда недолго по- никнуть вакуум. Дверцу будет слож- держите под проточной водой или нее открыть. Подождите, пока отрица- слегка изогните. тельное давление не выровняется. ¡...
  • Page 71: Блокировка Кнопок (Блокиров- Ка Для Безопасности Детей)

    Дополнительные функции ru Установка температуры в Заметка: Если Суперохлаждение вклю- чено, это может привести к увеличению морозильном отделении эксплуатационного шума. Выберите морозильное отделение с Включение помощью freezer. Нажимайте до тех пор, пока на Суперохлаждение индикаторе температуры (морозиль- Выберите холодильное отделение с ное отделение) не будет отображать- помощью...
  • Page 72: Режим Экономии Энергии

    ru Предупредительный сигнал Нажимайте до тех пор, пока не за- Предупредительный сигнал 9 Предупредительный сигнал горится "super" (Морозильное отделе- ние). Предупредительный сигнал 9.1  Предупредительный cиг- Заметка: Спустя прим. 60 часов прибор переключается в обычный режим рабо- нaл при oткpытoй двepцe ты. Если дверца прибора остается долго Выключение...
  • Page 73: Холодильное Отделение

    Холодильное отделение ru Предупредительный сигнал повышения ¡ Чтобы не нарушать циркуляцию воз- температуры может включаться в духа и не допускать замораживания следующих случаях: продуктов, не размещайте продукты ¡ прибор вводится в эксплуатацию. перед внутренними вентиляционными Загружать продукты на хранение сле- отверстиями или вплотную у задней стенки.
  • Page 74: Производительность Замора- Живания

    ru Морозильное отделение Для долгосрочного хранения продуктов 11.3  Рекомендации по хране- рекомендуется температура −18 °C или нию продуктов в моро- ниже. зильном отделении Хранение продуктов в замороженном состоянии позволяет сохранять скоро- ¡ Храните продукты в герметичной упа- портящиеся продукты в течение дли- ковке.
  • Page 75: Срок Хранения Заморожен- Ных Продуктов При −18 °C

    Размораживание ru Упаковка продуктов для ▶ Замораживайте заново продукты только после варки или жарки. замораживания ▶ Не превышайте максимальный срок Подходящий упаковочный материал и хранения. правильный тип упаковки в значитель- ной мере сохраняют качество продукта ¡ Продукты животного происхождения, и предотвращают его промерзание. например...
  • Page 76: Очистка Прибора

    ru Очистка и уход Отсоедините прибор от электросети. Подготовьте прибор к очистке. →  Страница 75 Извлеките из розетки вилку сетевого кабеля или выключите предохрани- Очистите прибор, элементы оснаще- тель в блоке предохранителей. ния, принадлежности и уплотнители дверцы с помощью тканевой салфет- Выньте продукты и положите их в хо- ки...
  • Page 77 Очистка и уход ru Приподнимите бокс для oвoщeй и фpyктoв и извлеките движением на себя ⁠ . →  Рис. Извлечение бокса для замороженных продуктов Выдвиньте бокс для замороженных продуктов до упора. Приподнимите бокс для заморожен- ных продуктов и потяните вперед ⁠ . → ...
  • Page 78: Устранение Неисправностей

    ru Устранение неисправностей Устранение неисправностей 14 Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибо- Устранение неисправностей ра. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед об- ращением в сервисную службу. Это позволит избежать дополнительных расходов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. ▶...
  • Page 79 Устранение неисправностей ru Неисправность Причина и устранение неисправностей Звучит предупредитель- Возможны различные причины. ный сигнал, мигает ин- Нажмите alarm off. ▶ дикатор температуры a Сигнализация выключается. (морозильное отделе- Перекрыты внешние вентиляционные отверстия. ние) и загорается Устраните препятствия перед внешними вентиляцион- ▶ "alarm off". ными...
  • Page 80 ru Устранение неисправностей Неисправность Причина и устранение неисправностей На поверхности прибо- Вода, содержащаяся в теплом и влажном воздухе, кон- ра и полках образуется денсируется на более холодных поверхностях прибора. конденсат. Убирайте воду мягкой сухой салфеткой. Дверцы прибора закрывайте как можно быстрее. Следите...
  • Page 81: Отключение Электроэнергии

    Хранение и утилизация ru В течение 10 секунд после электриче- 14.1  Отключение электро- ского подключения нажмите и энергии удерживайте в течение 3–5 секунд, пока не раздастся звуковой сигнал. Во время перебоев в подаче электро- энергии температура в приборе повы- a Самодиагностика прибора запущена. шается, что...
  • Page 82: Утилизaция Cтapoгo Бытового Прибора

    Для доступа к контактам служб клиент- контура циркуляции хладагента и изо- ского сервиса, вы также можете ис- ляции. пользовать данный QR код. https://www.bosch-home.ru Выньте из розетки вилку сетевого ка- беля. Обрежьте сетевой кабель прибора. Утилизируйте прибор в соответствии с экологическими нормами.
  • Page 83: Номер Изделия (E-Nr.) И Заводской Номер (Fd)

    Технические характеристики ru 16.1  Номер изделия (E-Nr.) и заводской номер (FD) Нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй нoмep (FD) вы найдете на фирменной табличке своего прибора. →  Рис.  Чтобы быстро найти данные прибора и номер телефона сервисной службы, вы можете записать эти данные. Технические...
  • Page 84 Қосымша ақпарат алу үшін цифрлық пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз. Мазмұны 1 Қауіпсіздік ........  86 6.5 Есік сөресі ....... 97 1.1 Жалпы нұсқаулар.... 86 6.6 Иісжұтқыш сүзгі....... 97 1.2 Тиісті ретте пайдалану..... 86 6.7 Керек-жарақтар ...... 97 1.3 Пайдаланушыларды шектеу ... 86 7 Негізгі басқару ......  97 1.4 Қауіпсіз тасымалдау.... 86 7.1 Құрылғыны...
  • Page 85 11.3 Мұздатқыш бөлімде азық- түліктер сақтау жөніндегі кеңестер....... 102 11.4 Балғын өнімдерді мұздатуға қатысты кеңестер....... 102 11.5 -18 °C-тағы мұздатылған өнімдердің сақталу мерзімі ......... 103 11.6 Мұздатылған өнімдерді еріту тәсілдері...... 103 12 Еріту ........   103 12.1 Тоңазытқыш бөлімді еріту... 103 12.2 Мұздатқыш бөлімде еріту ... 103 13 Тазалау...
  • Page 86: Қауіпсіздік

    kk Қауіпсіздік 1 Қауіпсіздік Келесі қауіпсіздік техникасының нұсқауларын ескеріңіз. 1.1  Жалпы нұсқаулар ¡ Бұл нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. ¡ Нұсқаулықты және өнім мәліметтерін келешекте пайдалану үшін сақтап қойыңыз. ¡ Құрылғыны тасымалдау зақымдары болғанда қоспаңыз. 1.2  Тиісті ретте пайдалану Құрылғыны тек төмендегідей пайдаланыңыз: ¡...
  • Page 87: Қауіпсіз Орнату

    Қауіпсіздік kk 1.5  Қауіпсіз орнату ЕСКЕРТУ ‒ Электрик тоқ соғу қатері бар! Дұрыс емес жасалған орнатулар қауіпті болып табылады. ▶ Бұйымды тек қана бұйым тақташасында көрсетілген мәліметтері бойынша іске қосып қолданыңыз. ▶ Құрылғыны тек ережелер бойынша орнатылған жерге қосылған розетка арқылы айнымалы тоқ желісіне қосыңыз. ▶...
  • Page 88: Қауіпсіз Пайдалану

    kk Қауіпсіздік ▶ Желілік кабель тым қысқа болып, ұзынырақ желілік сым қолжетімді болмаса, үй ішіндегі сымдар жүйесін реттеу үшін электр қуатымен айналысатын арнайы кәсіпорынға хабарласыңыз. Көпконтактілі тасымалдағыш розеткалар мен тасымалдағыш желілік тізбектер қызып кетіп, өрт тууына себеп болуы мүмкін. ▶ Көпконтактілі розеткаларды немесе тасымалдағыш желілік тізбектерді...
  • Page 89 Қауіпсіздік kk Жанғыш әрі ығыстырғыш газдары бар өнімдерді және аэрозольді баллондар секілді жарылу қаупі бар заттар жарылып кетуі мүмкін. ▶ Жанғыш әрі қыздырғыш газдары бар өнімдер мен жарылу қаупі бар заттарды құрылғының ішінде сақтамаңыз. ЕСКЕРТУ ‒ Өрт шығу қатері! Құрылғы ішінде электр құрылғыларын (мәселен, қыздырғыштар немесе...
  • Page 90: Зақымдалған Құрылғы

    kk Қауіпсіздік БАЙҚА ‒ Деңсаулыққа зиян келтіру қауіпі! Азық-түліктердің ластанып кетуін болдырмас үшін, төменде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз. ▶ Есіктер ұзақ уақыт бойы ашық қалса, құрылғы ішіндегі кей бөліктердегі температура көтеріліп кетуі мүмкін. ▶ Азық-түліктермен жанасуы мүмкін беттер мен кептіру жүйелерінің шығып тұрған бөліктерін жиі тазалап тұрыңыз. ▶...
  • Page 91 Қауіпсіздік kk ▶ Құрылғыны жөндеу үшін тек түпнұсқа бөлшектері ғана пайдаланылуы мүмкін. ▶ Егер құрылғының желі қосу кабелі немесе қосқыш баусымы зақымдалса, оны өндірушіден немесе оның мүшелік қызметінен алынатын арнайы желі қосу кабелімен алмастыру қажет. ЕСКЕРТУ ‒ Өрт шығу қатері! Түтіктер зақымдалған болса, жанғыш хладагент пен зиянды газдар...
  • Page 92: Материалдық Зияндардың Алдын Алу

    kk Материалдық зияндардың алдын алу Жабдықтау элементтері мен құрал- Материалдық зияндардың алдын алу 2 Материалдық саймандарды ыдыс жуғыш машинада жуғанда, олардың пішіні зияндардың алдын алу мен түсі өзгеруі мүмкін. Құрылғы бөліктері мен керек- Материалдық зияндардың алдын алу ▶ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! жарақтарын ыдыс жуғышта Құрылғыны...
  • Page 93: Орнату Және Қосу

    Орнату және қосу kk Құрылғыны пайдалану ¡ Жабдықтау элементтері мен құрал-саймандар барысында электр ¡ Орнатуға арналған материал энергиясын үнемдеу ¡ Құрылғыны орнату жөніндегі Жазба: Жабдықтардың орналасуы, нұсқаулар құрылғының электр энергиясының ¡ Пайдалану нұсқаулығы шығынына әсер етпейді. ¡ Қызмет көрсету орталығының ¡ Құрылғының есігін тек аз уақытқа тізбесі...
  • Page 94: Құрылғыны Орнату

    kk Танысу 4.4  Рұқсат етілген бөлме Құрылғыны пайдалана температурасы бастауға дайындау Рұқсат етілген бөлме Ақпараттық материалдарды температурасы құрылғының шығарыңыз. климаттық сыныптамасына Жабысқақ таспа мен картон байланысты. секілді тасымалдау бекіткіштерін Электрбұйымның климаттық және қорғаныш қабығын шешіңіз. сыныптамасы оның техникалық Алғаш рет қолданар алдында ақпарат...
  • Page 95: Басқару Панелі

    Жабдықтау kk Ішкі желдеткіш шілтері Тоңазытқыш бөлімдегі температураны °C-мен Температура реттегіші көрсетеді. (сақтау контейнері) →  Бет98 eco (Тоңазытқыш бөлімшесі) Зауыттық тақтайша →  Бет111 таңбасы, тоңазытқыш бөлімде энергия үнемдеу Сақтау үшін контейнері режимі қосулы тұрғанда →  Бет96 жанып тұрады. Ылғалды реттеп тұратын, eco (Мұздатқыш бөлімшесі) көкөністер...
  • Page 96: Бөтелке Сақтайтын Сөре

    kk Жабдықтау 6.2  Жүктелген өнімдердің түрі мен Бөтелке сақтайтын сөре санына байланысты, жемістер мен Бөтелкелер сақтайтын сөрені көкөністерге арналған қораптағы бөтелкелерді қауіпсіз сақтау үшін ылғалдылықты жылжыту арқылы қолданыңыз. ылғалдылықты орнату: Бөтелке сақтайтын сөренің орнын ¡ Сақталатын азық-түліктің көп ауыстырғыңыз келсе, оны шығарып бөлігі...
  • Page 97: Есік Сөресі

    Негізгі басқару kk 6.5  Мұз текшелерін шығару үшін, Есік сөресі ыдысты ағын судың астында сәл Егер есік сөрелерінің орнын ұстап тұрып, аздап ауыстырып қойғыңыз келсе, оларды майыстырыңыз. шығарып алып, басқа жерге қойыңыз. →  "Есік сөрелерін шешу", Бет104 Негізгі басқару 7 Негізгі басқару 6.6 ...
  • Page 98: Құрылғыны Өшіру

    kk Негізгі басқару ¡ Егер сіз есікті жапсаңыз, сирек Температураны көтеру үшін болуы мүмкін. Есікті қайта ашу температура реттегішің қиын. Теріс қысым өтелгенше бір бағытына жылжытыңыз. минут күтіңіз. →  Сур. ¡ Құрылғыдағы температура келесі жағдайларға байланысты Мұздатқыш бөлімдегі өзгереді: температураны орнату –...
  • Page 99: Қосымша Функциялар

    Қосымша функциялар kk 8.2  Супер мұздату Қосымша функциялар 8 Қосымша функциялар функциясы Құрылғыңыздың қандай қосымша Қосымша функциялар Супер мұздату функцияларды қолдайтынын функциясыбарысында мұздатқыш анықтап алыңыз. бөлім максималды түрде қарқынды салқындатылады. 8.1  Супер салқындату 2 кг-нан аса өнім салатын болсаңыз, функциясы оған дейін Супер мұздату функциясы...
  • Page 100: Электр Энергиясын Үнемдеу Режимі

    kk Сигнал 8.3  Есік сигналын өшіру Электр энергиясын Құрылғының есігін жабыңыз үнемдеу режимі ▶ немесе alarm off басыңыз. Осы энергия үнемдеу режимінің a Ескерту сигналы өшірілді. арқасында, құрылғы жұмыс барысында энергия үнемдеу 9.2  Қызып кету туралы режиміне ауысады. дыбыстық белгі Құрылғы температураны автоматты түрде...
  • Page 101: Тоңазытқыш Бөлімі

    Тоңазытқыш бөлімі kk 10.2  Температура бойынша Тоңазытқыш бөлімдегі сақтандыру белгісін өшіріңіз температуралық зоналар alarm off батырмасын басыңыз. ▶ Тоңазытқыш бөлімдегі ауа a Ескерту сигналы өшірілді. айналымынан әртүрлі суық зоналар пайда болады. Тоңазытқыш бөлімі 10 Тоңазытқыш бөлімі Ең суық аймағы Ең суық зона сақтау контейнерде Ет, шұжық, балық, сүт...
  • Page 102: Мұздатқыш Бөлімі

    kk Мұздатқыш бөлімі 11.1  ¡ Құрылғы ішіндегі ауа айналымы Мұздату өнімділігі еш кедергісіз жүру үшін, Мұздату өнімділігі азық-түліктерді мұздатылған өнімдерге арналған қанша мөлшерде және қанша контейнерді ішке қарай соңына уақытта қатты мұздатуға дейін итеріп қойыңыз. болатындығын көрсетеді. 11.4  Мұздату өнімділігі туралы деректер Балғын...
  • Page 103: Мерзімі

    Еріту kk Ораманың сыртына ішіндегі ¡ Тағамды микротолқынды пеште, өнімді және мұздатылған күнді пеште немесе плитада дереу жазып қойыңыз. тұтынуға дайындаңыз. 11.5  -18 °C-тағы 12 Еріту Еріту мұздатылған өнімдердің сақталу мерзімі Еріту 12.1  Тоңазытқыш бөлімді Азық-түлік Сақтау еріту мерзімі Балық, шұжық 6 айға дейін Тоңазытқыш...
  • Page 104: Құрылғыны Тазалау

    kk Тазалау және күту Егер сізде салқындатқыш Құрылғыны тазалауға аккумуляторлар болса, оларды дайындаңыз. →  Бет103 мұздатылған өнімдердің үстіне Құрылғыны, жабдықтау қойып қойыңыз. элементтерін, құрылғының Құрылғыдан барлық жабдық бөлшектері мен есік бөлшектерін және керек- тығыздауыштарын шүберек пен жарақтарын шығарып алыңыз. аздаған рН-бейтарап ыдыс жуғыш → ...
  • Page 105 Тазалау және күту kk Жемістер мен көкөністер салатын контейнерді шешу Көкөністер мен жемістер салатын контейнерді соңына дейін шығарыңыз. Көкөністер мен жемістер салатын контейнерді сәл көтеріп өзіңізге қарай тарта шығарып алыңыз ⁠ . →  Сур. Мұздатылған өнімдерге арналған контейнерді шығару Мұздатылған өнімдерге арналған контейнерді...
  • Page 106: Ақауларды Жою

    kk Ақауларды жою Ақауларды жою 14 Ақауларды жою Құрылғыдағы елеусіз ақаулықтарды өз бетіңізбен жоюға болады. Қызмет Ақауларды жою көрсету орталығына хабарласпас бұрын ақаулықты жою бойынша ақпаратты қарап шығыңыз. Осылайша қажетсіз шығындардың алдын аласыз. ЕСКЕРТУ Электрик тоқ соғу қатері бар! Тиісті болмаған жөндеулер қауіпті болып табылады. Құрылғыдағы...
  • Page 107 Ақауларды жою kk Ақаулық Ақаулардың себебі және оларды жою Ескертпе дыбысы Себептері түрлі болуы мүмкін. беріледі, температура alarm offбасыңыз. ▶ индикаторы a Ескерту сигналы өшірілуде. (мұздатқыш бөлімі) Сыртқы желдеткіш саңылаулар жабылып қалған. жыпылықтайды және Сыртқы желдеткіш саңылаулардың алдындағы ▶ "alarm off" жанады. кедергілерді алып тастаңыз. Температура...
  • Page 108 kk Ақауларды жою Ақаулық Ақаулардың себебі және оларды жою Құрылғы бетінде Жылы немесе ылғал ауадағы су, құрылғының суық және құрылғы беттерінде конденсацияланады. сөрелерінде Суды жұмсақ, құрғақ шүберекпен сүртіңіз. конденсат пайда Құрылғының есіктерін мүмкіндігінше тез жауып болады. тастаңыз. Құрылғы әрдайым жабылып тұрғанына назар аударыңыз.
  • Page 109: Электр Қуаты Жоқ

    Сақтау және кәдеге жарату kk 14.1  Электр қосылымынан кейін 10 Электр қуаты жоқ секунд ішінде дыбыстық сигнал Электр қуаты ажыратылған кезде шыққанша 3-5 секунд басып құрылғыдағы температура тұрыңыз. көтеріледі, бұл сақтау уақытын a Құрылғының өз-өзіне диагностика қысқартады және мұздатылған жасауы басталды. тағамның...
  • Page 110: Ескі Құрылғыны Кәдеге Жарату

    kk Сервистік қызмет көрсетү 15.2  Ескі құрылғыны кәдеге заңнамасына сәйкес келетін таңбасымен жарату белгіленген. Қоршаған орта үшін қауіпсіз жолмен Бұл заңнама Еуропада кәдеге жарату құнды құралдардың материалдарды қайта өңдеуге қалдықтарын қайтып мүмкіндік береді. алуын және қоршаған ортаны қорғап кәдеге ЕСКЕРТУ жаратуын реттейді. Деңсаулыққа...
  • Page 111: Артикул Нөмірі (Е Нөмірі) Және Өндіру Нөмірі (Өк)

    Техникалық деректер kk 16.1  Артикул нөмірі (Е нөмірі) және өндіру нөмірі (ӨК) Артикул нөмірі (E нөмірі) және өндіру нөмірі (ӨК) құрылғының фирмалық тақтайшасында берілген. →  Сур.  Құрылғы деректерін және мүшелер қызметінің нөмірін жылдам қайта табу үшін деректерді жазып алуға болады. Техникалық деректер 17 Техникалық...
  • Page 112 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

This manual is also suitable for:

Kgn series4 seriesKgn49xl30u

Table of Contents