Download Print this page

Advertisement

Quick Links

FIRST USE
Connect the appliance to the mains power supply. The right temperatures for the storage of foodstuffs are
preset in the factory.
The buzzer sound indicates a temperature alarm: press and hold the button to switch off acoustic alarms.
Where applicable, insert the anti-bacterial and anti-odour filter into the fan as indicated on the filter
package (see Refrigeration Compartment section).
Note: After switching on, the refrigerator needs approximately 4/5 hours to reach the correct
temperature to store a normal fridge load of food.
MAINTENANCE AND CLEANING
APPLIANCE
Periodically clean the appliance with a new cloth and a solution of
lukewarm water and neutral detergent specific for cleaning inside
refrigerators. Never use abrasive detergents. Clean inside the defrost
water drain outlet on the rear wall of the refrigerator near the fruit and
vegetable drawer regularly, using the tool supplied with the appliance in
order to ensure defrost water is removed correctly.
CHANGING BULB
(depending on the model)
Always unplug the appliance from the mains before changing the bulb.
1. Loosen the screws and take off the lamp cover.
2. The lamp has a bayonet bulb and needs to be extracted not
unscrewed, following the directions of the arrows as indicated.
After the new bulb has been inserted, replace the lamp cover and wait
five minutes before plugging the fridge back in.
Only use bulbs of the same type which can be requested from the after-
sales service and authorized dealers.
LED LIGHTS
(depending on the model)
LED lights last longer than normal bulbs, they illuminate better and are
more environmentally friendly.
Contact the after-sales service to replace LEDs.
9

Advertisement

loading

Summary of Contents for Smeg CR328APLE

  • Page 1 FIRST USE Connect the appliance to the mains power supply. The right temperatures for the storage of foodstuffs are preset in the factory. The buzzer sound indicates a temperature alarm: press and hold the button to switch off acoustic alarms. Where applicable, insert the anti-bacterial and anti-odour filter into the fan as indicated on the filter package (see Refrigeration Compartment section).
  • Page 2: Food Storage

    WHEN THE APPLIANCE IS NOT USED Unplug the appliance from the mains, empty, defrost and clean it. Leave the doors open just enough to allow air to circulate inside both compartments. This will prevent odour and mould from setting in. DURING BLACKOUTS Keep the doors closed to allow the stored food to stay cold as long as possible.
  • Page 3: How To Defrost The Freezer Compartment

    FREEZER COMPARTMENT The freezer compartment keeps frozen food (for the period indicated on the package) and freezes fresh food. The freezer compartment should be defrosted manually. The quantity of fresh food that can be frozen in 24 hours (using the "Quick Freeze" function - see Quick Start guide) is shown on the rating plate.
  • Page 4 MEAT AND FISH BOX The meat and fish box was designed specially to keep foods fresher longer, without altering nutritional values or original freshness. Do not store fruit or vegetables in this box, since the temperature may drop below 0°C, causing water contained in the food to freeze.
  • Page 5: After Sales Service

    AFTER-SALES SERVICE Before contacting the After-Sales Service: Switch the appliance on again to see if the problem has been solved. If it has not, disconnect the appliance from the power supply and wait for about an hour before switching on again. If the appliance is still not working after you have gone through all the checks listed in the troubleshooting guide and switched it off then on...
  • Page 6 Freezer compartment temperature A different temperature can be set using the "FREEZER" button. Fast Freezing To be activated several hours before large quantities of food to be frozen are placed in the freezer compartment. Press the "FREEZER" button repeatedly until "FF" appears on the display. The function disables automatically after 48 hours or can be switched off manually by pressing the button again.
  • Page 7 MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM E REVERSIBILIDADE DAS PORTAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E REVERSIBILITÀ...
  • Page 8 CB 18 M 70/30 CB 18 M 70/30 - 2C...
  • Page 9 CB 18 M 70/30 CB 18 M 70/30 - 2C...
  • Page 10 CB 16 M...
  • Page 12 ~ 120 cm min: 50 mm 200 cm 200 cm 200 cm 1,5 cm 80 cm 120 cm 200 cm...
  • Page 15 1 mm 1 mm 1 mm 1 mm...
  • Page 16 Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und den Seiten der Säule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewährleisten. After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct contact with the cupboard sides or the appliance doors may not close properly.
  • Page 20 ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES DOORS REVERSIBILITY REVERSIBILITE DES PORTES VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN REVERSIBILIDAD DE LAS PUERTAS REVERSIBILIDADE DAS PORTAS REVERSIBILITÀ PORTE OMHÄNGNING AV DÖRRAR OMHENGSLING AV DØRENE VENDING AF DØRE OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTO...
  • Page 21 ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES DOORS REVERSIBILITY REVERSIBILITE DES PORTES VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN REVERSIBILIDAD DE LAS PUERTAS REVERSIBILIDADE DAS PORTAS REVERSIBILITÀ PORTE OMHÄNGNING AV DÖRRAR OMHENGSLING AV DØRENE VENDING AF DØRE OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTO...
  • Page 22 DK FIN RUS BG 5019 102 00435 Printed in Italy 06/08...