Advertisement

Quick Links

L350PBCWB
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et d'utilisation
Hinweise zur Montage und Benutzung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the L350PBCWB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BH FITNESS L350PBCWB

  • Page 1 L350PBCWB Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et d’utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...
  • Page 2: Instrucciones De Seguridad

    L350PBCWB INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.- Rogamos leer estas instrucciones atentamente, antes del montaje y del primer uso. Obtendrá importantes informaciones para su seguridad, así como para el uso y para el mantenimiento del aparato de ejercicio. Guardar cuidadosamente las instrucciones para su información, así como para los trabajos de mantenimiento o los pedidos de piezas de repuesto.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions carefully before assembling and using the equipment. They contain important information for your safety and for the use and maintenance of the exercise equipment. Keep the instructions safe for future reference and maintenance tasks as well as for ordering spare parts.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Nous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de procéder au montage et d’utiliser l'appareil pour la première fois. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité, à l’usage et à l’entretien de la machine d’exercice. Conserver soigneusement ces instructions à...
  • Page 5 SICHERHEITSHINWEISE.- Bitte lesen Sie diese Hinweise vor der Montage und ersten Benutzung des Geräts aufmerksam. Hier finden Sie wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit, zur Benutzung und zur Wartung Ihres Trainingsgeräts. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf, um sie jederzeit zum Nachschlagen oder für erforderliche Informationen zur Wartung oder Bestellung von Ersatzteilen zur Hand zu haben.
  • Page 6 Saque la unidad de la caja, compruebe e identifique las piezas con respecto al listado de la Fig.A y Fig.B, para asegurarse de que no falta ninguna pieza, para el montaje del equipo, en la primera fase. Take the unit out of its box, check and identify the parts against the list in Fig.A and Fig.B to ensure that there are no missing parts for the initial assembly stage of the equipment.
  • Page 7: Instrucciones De Montaje

    Fig.B   Nº M10*70 M12*30 Φ12 M10*50 Φ11*Φ20*2 Φ13Φ24*2.5 INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- NOTA: La descripción de las piezas con respecto a las figuras, corresponden siempre a la posición de la persona en el equipo para la realización del ejercicio. INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY.- The description of the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person NOTE:...
  • Page 8 Fig.1 Sitúe el soporte (1) en el soporte principal y atorníllelo con los tornillos (9) junto con las arandelas (13) y las tuercas (14). Realice el mismo montaje para el lado derecho. Position the bracket (1) onto the main support and secure it using screws (9) along with the washers (13) and nuts (14).
  • Page 9 Fig.2 Introduzca el contrapeso (4) en la barra (5). Posicione el soporte superior (2) en el soporte principal y atorníllelo con los tornillos (8) junto con las arandelas (11) y (12). Posicione la barra (5) en el soporte (1) y (2) y atorníllelo con los tornillos (8) junto con las arandelas (11) y (12). Realice el mismo montaje para el lado derecho.
  • Page 10 Fig.3 Pase el cable (6) por las poleas superiores. Atornille la punta del cable (6) en el contrapeso (4). Sitúe las poleas (7) y atorníllelo con los tornillos (10) junto con las arandelas (13) y las tuercas (14). Realice el mismo montaje para el lado derecho. Take the end of the cable (6) and pass it through the top pulleys.
  • Page 11 MUY IMPORTANTE: Una vez realizado el montaje, compruebe que todos los tornillos que han sido montados en esta maquina, están fuertemente apretados. VERY IMPORTANT: After assembling the unit, check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened securely.
  • Page 12 L350PBCWB...
  • Page 13 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour commander des pièces de rechange: Indiquer le code de la pièce de rechange et la quantité désirée.
  • Page 14 BH FITNESS SPAIN BH GERMANY GmbH BH FITNESS ASIA EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) Grasstrasse 13 BH Asia Ltd. P.O.BOX 195 45356 ESSEN No.80, Jhongshan Rd., 01080 VITORIA (SPAIN) GERMANY Daya Dist., Tel.: +34 945 29 02 58 Taichung City 42841, Fax: +34 945 29 00 49 Tel: +49 2015 997018 Taiwan.

Table of Contents