Moni ROCKY Instruction Manual

Swing cradle

Advertisement

Quick Links

BG: ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
EN: IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
DE: WICHTIG! LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGFӒLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN, UND BEWAHREN
SIE DIESE ZUM SPӒTEREN NACHSCHLAGEN AUF
EL: ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΣΕ ΕΥΚΟΛΑ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ
ES: ¡IMPORTANTE! ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y GUÁRDELAS PARA
FUTURAS CONSULTAS EN UN LUGAR ACCECIBLE Y SEGURO
RO: IMPORTANT! CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VITORIALE
RU: ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
IT: IMPORTANTE! SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL PRODOTTO E DI
CONSERVARLE PER UN RIFERIMENTO FUTURO IN UN POSTO FACILMENTE ACCESSIBILE E SICURO
FR: IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR DES CONSULTATIONS
ULTÉRIEURЕS
SR: VAŽNO! PAŽLJIVO ČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE
NL: BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES
BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ЕЛЕКТРИЧЕСКА ЛЮЛКА ШЕЗЛОНГ "ROCKY" Артикулен № BY059
EN: INSTRUCTION MANUAL SWING CRADLE "ROCKY " Item No BY059
DE: GEBRAUCHSANLEITUNG KINDER - LIEGESTUHL "ROCKY" Artikel Nr. BY059
EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΙΔΙΚΗΣ ΞΑΠΛΩΣΤΡΑΣ "ROCKY" Αριθμός προϊόντος BY059
ES: INSTRUCCIONES DE USO DE SILLA NIDO MECEDORA PARA NIÑOS "ROCKY" Número de artículo: BY059
RO: INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE SEZLONG PENTRU COPII " ROCKY " Nr. articol BY059
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДЕТСКОГО КРЕСЛА-КАЧАЛКИ « ROCKY » Номер артикула BY059
IT: ISTRUZIONI D'USO DELLA SDRAIETTA "ROCKY" Numero di articolo BY059
FR: INSTRUCTIONS POUR L'USAGE DE TRANSAT BEBE « ROCKY » Numéro d'article : BY059
SR: UPUTSTVO ZA UPOTREBU ELEKTRIČNE STOLICE ZA LJULJANJE „ROCKY" Artikl BY059
NL: GEBRUIKSAANWIJZING ELEKTRISCHE SCHOMMELSTOEL "ROCKY" Artikel № BY059

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROCKY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Moni ROCKY

  • Page 1 DE: GEBRAUCHSANLEITUNG KINDER - LIEGESTUHL "ROCKY" Artikel Nr. BY059 EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΙΔΙΚΗΣ ΞΑΠΛΩΣΤΡΑΣ “ROCKY” Αριθμός προϊόντος BY059 ES: INSTRUCCIONES DE USO DE SILLA NIDO MECEDORA PARA NIÑOS “ROCKY” Número de artículo: BY059 RO: INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE SEZLONG PENTRU COPII “ ROCKY ” Nr. articol BY059 RU: ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 2 F. 1...
  • Page 3 F. 2 F. 3 F. 4 F. 5...
  • Page 4 F. 7 F. 6 Pull up the seat Press down this button to release it F. 8...
  • Page 5 BG: Бутон за включване ES: Botón de encendido EL: Πλήκτρο ενεργοποίησης EN: Power button RO: Buton de pornire RU: Кнопка включения DE: Einschaltknopf IT: Pulsante di accensione FR: Bouton d'alimentation SR: Dugme za napajanje NL: Aanknop BG: Скорост на люлеене ES: Velocidad de oscilación EL: Ταχύτητα...
  • Page 6 BG ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 7 EN ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 15 DE ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 18 EL ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 22 ES ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 26 RO ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 30 RU ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 33 IT ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..37 FR ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 41 SR ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 45 NL ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 48...
  • Page 7 Този продукт е произведен в съответствие с изискванията на директивите на Европейския парламент и Съвета 2001/95/ЕО „Обща безопасност на продуктите” и 2009/48/ЕО „Безопасност на детските играчки”, на европейските стандарти EN 16232:2013+A1:2018 „Изделия за отглеждане на малки деца. Бебешки люлки” и EN 12790:2009 „Изделия за...
  • Page 8 • Не закачвайте на продукта и не давайте на детето никакви други предмети и аксесоари, които не са осигурени от производителя. • Съхранявайте далеч от деца. • Използвайте най-високата позиция на облегалката само когато детето е достатъчно стабилно и не се накланя.
  • Page 9: Указания За Експлоатация

    1. Сглобяване на основата - Фигура 1: Вмъкнете тръбите на основата (1) в долната част на люлеещия/музикалния механизъм (2), както е показано на фигура 1. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че основaта е сглобена правилно и е стабилна, това осигурява безопасността на детето Ви! 2.
  • Page 10 на правосъдието, с ЕИК 131452175, със седалище и адрес на управление в гр. София 1298, район „Надежда“, ж.к./кв. „Требич“, Индустриална зона, ул. „Доло“ № 1, представлявано от законния представител Адел Али Кисеруан, управител („Дружество/то‘“) оперира в търговската мрежа чрез свои физически магазини и онлайн магазин с интернет адрес: https://moni.bg/. 1.2. ФОРМА ЗА КОНТАКТ: Телефон...
  • Page 11 10. Правото на рекламация на Потребителя включва да поиска от Дружеството да приведе стоката в съответствие, като може да избере между ремонт или замяна на стоката. 11. Правото на рекламация НЕ може да бъде упражнено без предоставен от страна на Потребителя, в момента на рекламацията касова бележка, фактура или документ, удостоверяващ...
  • Page 12 Адрес: гр. София, кв. „Требич“, ул. „Доло“ 1 Тел.: +359 2 936 07 90 Имейл: sklad@moni.bg; web@moni.bg 19. При онлайн услуги (Договори от разстояние) Потребителят има право да се откаже от договора, без да посочва причина, без да дължи обезщетение или...
  • Page 13 32.2. С цел пълнота на настоящите Общи гаранционни условия, Дружеството предоставя линк с извлечение от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки, както следва: https://dv.parliament.bg/DVWeb/showMaterialDV.jsp?idMat=156454. В случай че същите са достъпни на хартиен носител, Потребителят може да го открие на официалния сайт на „Мони Трейд“ ООД. Приложение...
  • Page 14: Гаранционна Карта

    С тази гаранция търговецът на стоката „МОНИ ТРЕЙД“ ООД поема гаранционните си задължения към Потребителя/Клиента и определения ред за извършване на рекламации при доказани гаранционни събития съгласно Общите гаранционни условия. Гаранцията важи само за територията на Република България. Гаранцията важи при представяне на тази гаранционна карта! За повече информация www.moni.bg...
  • Page 15 This product is manufactured in accordance with the requirements of the Directives of the European Parliament and of the Council 2001/95 / EC "General Product Safety" and 2009/48 / EC "Safety of Toys", of the European Standards EN “Child use and care articles – Infant swings ” Child use and care articles –...
  • Page 16 • Use the highest position of the backrest only when the child is stable enough and does not lean. INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR WORKING WITH BATTERIES - illustration B Find the battery cover on the back of the mechanism. Use a screwdriver to loosen the cap screws. Take it off. Insert 4 1.5 V type C (LR14) alkaline batteries (not included), observing the polarity marked on the bottom of the compartment.
  • Page 17: Instructions For Maintenance And Cleaning

    Manufactured for Moni in PRC Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd. Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Phone number: 003592/936 07 90, Website:...
  • Page 18 Das Produkt erfüllt die Sicherheitsanforderungen der europäischen Normen: EN 12790:2009 „Erzeugnisse für Erziehung von Kleinkindern. Liegestühle für Kleinkinder"und EN 16232:2013+A1:2018 „Erzeugnisse für Erziehung von Kleinkindern. Babyschaukel". WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN. WARNUNG • Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. •...
  • Page 19 • Verwenden Sie die höchste Position der Rückenlehne nur, wenn das Kind stabil genug ist und nicht nach vorne umkippen kann. • Verwenden Sie niemals die Spielzeugschiene, um den Liegestuhl zu tragen. ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN BEI DER ARBEIT MIT BATTERIEN - Abbildung B Suchen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Mechanismus und lösen Sie die Deckelschrauben mit einem Schraubendreher.
  • Page 20 2. Zusammenbau des Stützrahmens des Sitzes - Abbildung 2: Den Stützrahmen des Sitzes (3) im oberen Teil des Schaukel-/Musikmechanismus (2) einsetzen. Wenn Sie ein Klickgeräusch hören, ist die Montage abgeschlossen. Beachten Sie, dass der Rahmen bei falscher Platzierung nicht an der Basis befestigt werden kann. Es ist wichtig, den Sitz in der richtigen Vorwärts- und Rückwärtsrichtung zu positionieren, da er über eine Anti-Reverse-Funktion verfügt.
  • Page 21 Bleichen des Sitzpolsters führen. Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und belüfteten Ort, nicht in staubigen, feuchten Räumen mit sehr niedrigen oder sehr hohen Raumtemperaturen. Hergestellt für Moni in der KNR Hersteller und Importeur: Moni Trade Ltd., Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebich, Dolo Str. 1, Telefonnummer: 003592/936 07 90, Website: www.moni.bg...
  • Page 22 To προϊόν πληροί τις απαιτήσεις ασφαλείας των ευρωπαϊκών προτύπων: EN 12790:2009 Προϊόντα για τη φροντίδα μικρών παιδιών. Ξαπλώστρες για μικρά παιδιά» και EN 16232:2013+A1:2018 «Προϊόντα για τη φροντίδα μικρών παιδιών. Βρεφικές κούνιες». ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΙΣ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ...
  • Page 23 ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ – εικόνα В Βρείτε το καπάκι της θήκης μπαταριών στην πίσω πλευρά του μηχανισμού. Χρησιμοποιώντας κατσαβίδι ξεβιδώστε τις βίδες στο καπάκι. Αφαιρέστε το. Τοποθετήστε 4 τεμ. 1.5 V τύπου C (LR14) αλκαλικές μπαταρίες (δεν περιλαμβάνονται...
  • Page 24 1. Συναρμολόγηση της βάσης - Εικόνα 1: Τοποθετήστε τους σωλήνες βάσης (1) στο κάτω μέρος του μηχανισμού λικνίσματος /μουσικής (2) όπως φαίνεται στην Εικόνα 1. ΠΡΟΣΟΧΗ! Βεβαιωθείτε ότι η βάση έχει συναρμολογηθεί σωστά και είναι σταθερή, αυτό διασφαλίζει την ασφάλεια του παιδιού σας! 2.
  • Page 25 πλαστικών μερών και σε λεύκανση της ταπετσαρίας. Διατηρήστε το προϊόν σε ξηρά και αεριζόμενα μέρη και όχι σε σκονισμένους, υγρούς χώρους με πολύ χαμηλές ή πολύ υψηλές θερμοκρασίες δωματίου. Κατασκευασμένο για Moni στη ΛΔΚ, Κατασκευαστής και εισαγωγέας: Moni Trade Ltd., Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, Trebich, 1 Dolo Str., Τηλέφωνο: 003592/936 07 90, ιστοσελίδα:...
  • Page 26 El producto cumple con los requisitos de seguridad de las normas europeas: EN 12790:2009 "Productos para la crianza de niños pequeños. Tumbonas para niños pequeños" y EN 16232:2013+A1:2018 "Productos para la crianza de niños pequeños. Cunas para bebés". ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA •...
  • Page 27: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE OPERACIÓN CON LAS PILAS - figura B Identifique donde está la tapa del compartimiento de pilas detrás del mecanismo. Con la ayuda de un destornillador destornille los tornillos de la tapa. Quítela. Ponga 4 pilas alcalinas del tipo 1.5 V C (LR14) (no están incluidas en el kit), observando la polaridad que está...
  • Page 28 Ensamblaje de la estructura - ilustración C 1. Ensamblaje de la base - Figura 1: Inserte los tubos de la base (1) en la parte inferior del mecanismo balancín/musical (2) como se muestra en la figura 1. ¡ATENCIÓN! Asegúrese de que la base está correctamente montada y es estable, ¡así...
  • Page 29 Guarde el producto en un lugar seco y bien ventilado, nunca en áreas polvorientas ni húmedas, o con temperaturas de ambiente demasiado bajas o altas. Hecho para Moni en la RPC Fabricante e importador: Moni Trade Ltd., Dirección: Bulgaria, Sofía, Trebich, 1 Dolo Str.,...
  • Page 30 Produsul indeplineste cerintele de siguranta ale standardelor europene: EN 12790:2009 „Produse pentru cresterea copiilor mici. Sezlonguri pentru copii mici" si EN 16232:2013+A1:2018 "Produse pentru cresterea copiilor mici. Leagane pentru copii". IMPORTANT! CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
  • Page 31: Instructiuni De Asamblare

    INSTRUCTIUNI SI AVERTISMENTE LA UTILIZAREA BATERIILOR – figura В Gasiti capacul compartimentului pentru baterii aflat pe spatele mecanismului. Prin intermediul unei surubelnite desfaceti suruburile capacului. Indepartati capacul. Introduceti 4 baterii alcaline de tip C (LR14) de 1,5 V (nu sunt incluse in set), respectand polaritatea marcata in partea de jos a compartimentului. Puneti la loc capacul compartimentului pentru baterii si strangeti suruburile cu o surubelnita.
  • Page 32 Depozitati produsul intr-un loc uscat si ventilat, nu in incaperi prafuite, umede, cu temperaturi ale camerei foarte scazute sau foarte ridicate. Fabricat pentru Moni în RPC Producator si importator: Moni Trade Ltd., Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich, Str. Dolo nr. 1, Număr de telefon: 003592/936 07 90, site:...
  • Page 33 Продукт соответствует требованиям безопасности европейских стандартов: EN 12790:2009 «Изделия для выращивания маленьких детей. Шезлонги для маленьких детей» и EN 16232:2013+A1:2018 «Изделия для выращивания маленьких детей. Детские качели». ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК ВНИМАНИЕ • Никогда не оставляйте ребенка без присмотра. •...
  • Page 34 Найдите крышку батарейного отсека на задней части механизма и отверткой ослабьте винты крышки. Снимите. Вставьте 4 шт. батареи 1,5 V типа C (LR14) (не входят в комплекте), соблюдая полярность, указанную на дне отсека. Установите на место крышку отсека батареев и затяните винты отверткой. Не перетягивайте. Чтобы...
  • Page 35: Инструкция По Эксплуатации

    3. Сборка рамы нижнего сиденья – Рисунок 3: Вставьте раму нижнего сиденья (4) в отверстия установленной рамы сиденья. Когда услышите щелчок, сиденье зафиксировано. 4. Сборка рамы верхнего сиденья – Рисунок 4 и 5: Вставьте соединительные трубки (5) в верхнюю трубку сиденья...
  • Page 36 Храните продукт в сухом и проветриваемом месте, не в пыльных, влажных помещениях с очень низкой или очень высокой комнатной температурой. Сделано для Moni в КНР Производитель и импортер: ООО «Мони Трейд», Адрес: Болгария, София, Требич, ул. Доло 1, Телефон: 003592/936 07 90, веб-сайт:...
  • Page 37 Il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza delle norme Europee EN 12790:2009 "Articoli per puericultura. Articoli per puericultura – Sdraiette" ed EN 16232:2013+A1:2018 "Articoli per puericultura. Altalene per neonati". IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. ATTENZIONE • Non lasciare mai il bambino incustodito.
  • Page 38: Istruzioni Di Montaggio

    Nota bene: Riavviare l'elettronica se il meccanismo dovesse acquisire un funzionamento instabile. Spegnere il pulsante di accensione, rimuovere le batterie, quindi inserirle successivamente seguendo i passaggi di cui sopra. IMPORTANTE! Le batterie sono esaurite se la vibrazione e il volume della musica si riducono. Sostituirle con delle batterie nuove e smaltire le batterie usate nell'area designata.
  • Page 39: Istruzioni Per L'uso

    Conservare il prodotto in luogo asciutto e ventilato, non in ambienti polverosi, umidi, con temperature ambiente molto basse o molto alte. Realizzato per Moni nella RPC Produttore e importatore: Moni Trade Ltd., Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Numero di telefono: 003592/936 07 90, sito web:...
  • Page 40 Le produit répond aux exigences de sécurité des normes européennes : EN 12790:2009 « Produits pour élever de jeunes enfants. Chaises longues pour jeunes enfants », et EN 16232:2013+A1:2018 « Produits pour élever de jeunes enfants. Balancelles pour bébés ». IMPORTANT! À...
  • Page 41: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS DU TRAVAIL AVEC DES PILES - Figure В Repérez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière du mécanisme. Utilisez un tournevis pour desserrer les vis du couvercle. Enlevez-le. Insérez 4 piles alcalines 1,5 V type C (LR14) (non fournies), en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment.
  • Page 42: Instructions D'utilisation

    cadre est mal placé, il ne sera pas fixé à la base. Il est important de positionner correctement l’avant et l’arrière du siège, car il a la fonction anti-retour. 3. Assembler le cadre inférieur du siège - Figure 3 : Insérez le cadre inférieur du siège (4) dans les trous du cadre du siège installé.
  • Page 43 Conservez le produit dans un endroit sec et aéré, non pas dans des locaux poussiéreux et humides à des températures ambiantes très basses ou très élevées. Conçu pour Moni en RPC Fabricant et importateur : Moni Trade Ltd., Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Téléphone: 003592/936 07 90, site internet:...
  • Page 44 Proizvod ispunjava bezbednosne zahteve evropskih standarda: EN 12790:2009 „Proizvodi za podizanje male dece. Ležaljke“ i EN 16232:2013+A1:2018 „Proizvodi za podizanje male dece. Ljuljaške za bebe“. VAŽNO! PAŽLJIVO ČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE PAŽNJA • Nikada ne ostavljajte svoje dete bez nadzora. •...
  • Page 45 Pronađite poklopac odeljka za baterije na poleđini mehanizma. Pomoću odvijača odvrnite vijke poklopca. Uklonite ga. Umetnite 4 komada alkalnih baterija 1,5 V tipa C (LR14) (nisu uključeni u set), pratite polaritet koji je obelježen na dnu odeljka. Vratite poklopac na njegovom mestu i zavrnite vijke odvijačem. Ne stežite previše. Da biste izvadili baterije ponovite iste korake.
  • Page 46 Čuvajte proizvod na suvom i provetrenom mestu, ne u prašnjavim, vlažnim prostorijama sa veoma niskim ili veoma visokim sobnim temperaturama. Napravljeno za Moni u NRK Proizvođač i uvoznik: Moni Trade doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebič, ul. Dolo 1, Telefon: 003592/936 07 90, veb stranica:...
  • Page 47 Het product voldoet aan de veiligheidseisen van de Europese normen: EN 12790:2009 "Producten voor het opvoeden van kleine kinderen. Ligstoelen voor kleine kinderen" en EN 16232:2013+A1:2018 "Producten voor het opvoeden van jonge kinderen. Babywiegen". BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. WAARSCHUWING •...
  • Page 48 RICHTLIJNEN EN WAARSCHUWINGEN BIJ HET WERKEN MET BATTERIJEN – afbeelding В Vind het deksel van het batterijcompartiment aan de achterkant van het mechanisme. Gebruik een schroevendraaier om de schroeven van het deksel los te draaien. Doe het deksel af. Plaats 4 x 1,5 V type C (LR14) alkalinebatterijen (niet meegeleverd).
  • Page 49 2. Het ondersteuningsframe van het zitje monteren - Afbeelding 2: Steek het ondersteuningsframe van het zitje (3) aan de bovenkant van het schommel-/muziekmechanisme (2). De montage is compleet als u een klikgeluid hoort. Let erop dat als het frame verkeerd is geplaatst, het niet aan de basis kan worden bevestigd. Het zitje is voorzien van een antikantelfunctie.
  • Page 50 Bewaar het product op een droge en geventileerde plaats, niet in stoffige, vochtige ruimtes met zeer lage of zeer hoge kamertemperatuur. Gemaakt voor Moni in de VRC Fabrikant en importeur: Moni Trade Ltd., Adres: Bulgarije, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Telefoonnummer: 003592/936 07 90, website: www.moni.bg...

This manual is also suitable for:

By059

Table of Contents