Page 3
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN • Gebruik dit apparaat nooit in de buurt van water, in of in de • Lees de instructies buurt van een badkuip, een zorgvuldig en volledig door wastafel of een andere bak die voordat u dit apparaat in water bevat. gebruik neemt en bewaar ze •...
Page 4
stekker in het stopcontact zit. van het apparaat hebben • Als het apparaat in een gekregen van een voor hun badkamer wordt gebruikt moet veiligheid verantwoordelijke u na gebruik de stekker uit het persoon. stopcontact trekken. De • Kinderen mogen niet bij het aanwezigheid van water in de apparaat kunnen komen en buurt is gevaarlijk, ook als het...
Page 5
• De spanning van het lichtnet - het apparaat ergens moet overeenkomen met de tegenaan is gestoten, spanning die op het product - voordat u het apparaat staat aangegeven. schoonmaakt, • Ook als uw apparaten niet aan - na gebruik. staan kunnen er risico’s •...
Page 6
geregeld op beschadigingen. stopcontact wilt trekken. Trek Het snoer kan niet worden nooit aan het snoer zelf. vervangen. Is het beschadigd, • De stekker mag niet in het dan moet het apparaat worden stopcontact worden gestoken afgedankt. Reparaties mogen als: alleen door deskundigen - het snoer beschadigd is, worden uitgevoerd.
Page 7
deken enz. over het snoer. • Gebruik het apparaat niet als • Wikkel het snoer nooit om het het beschadigd is. Controleer apparaat heen. het apparaat en het snoer • Laat het apparaat afkoelen geregeld op beschadigingen. voordat u het opbergt of Het snoer kan niet worden schoonmaakt.
Page 8
gebruiken. • Zorg dat u niet over het snoer • Pak het snoer bij de stekker kunt struikelen. vast als u het uit het • Leg nooit een kleed, mat, stopcontact wilt trekken. Trek deken enz. over het snoer. nooit aan het snoer zelf. •...
Page 9
Aanwijzingen: tussen de 15°C en 25°C. • Plaats de set op een harde, hittebestendige ondergrond. • Stel het apparaat niet bloot • De verwarmde rollers zijn uitsluitend geschikt voor thuisgebruik (120 of 240 volt). De rollers zijn niet aan warmte bestemd voor commercieel gebruik.
• Haal de stekker uit het stopcontact als alle rollers ACCESSOIRES BESTELLEN gebruikt zijn. Belangrijk! De rollers zijn heet, voorkom aanraking met de huid. Ga naar www.carmen.nl/support om accessoires of Zorg ervoor dat er op alle staafjes een roller staat tijdens reserveonderdelen aan te schaffen. het opwarmen. GARANTIEVOORWAARDEN REINIGING &...
SAFETY INSTRUCTIONS a sink or another basin • Please read the instructions containing water. carefully and completely • Never handle the device with before operating this wet or damp hands. appliance and retain for • Never submerse the device in future use.
Page 12
• This device is not intended • You must use the device only to be used by persons, for its intended purpose to including children, whose prevent hazardous situations. physical, sensory or mental • The mains voltage must match capacity is impaired, or who the voltage specified on the lack the necessary experience product.
Page 13
against something; be performed exclusively - before cleaning the device; by experts. Repairs that are - after use. inexpertly performed can be • Switch off the device when not very hazardous for the user. in use, even for a brief period. •...
Page 14
hot parts of the device. • Do not expose the device • Always make sure that the lead to heat (radiator, oven, etc.), is unencumbered when you direct sunlight or humidity. move the device around. • Keep the device clean and do •...
hair care products. The rollers are heated on the base. is connected with a residual Use the rollers on clean, dry or towel-dry hair. The strength of the curls depends on how long the curlers are current operated circuit kept in and the condition of your hair.
• Do not let children clean the device. • Never submerse it in water. • Protect the device from dust. Go to www.carmen.nl/support to purchase accessories • You can use a slightly damp cloth to clean the device. or spare parts.
Page 17
Also the original proof of purchase must be submitted, stating the date of purchase, the name of the retailer and the item number of the product. For extensive warranty information you are referred to our website: www.carmen.nl/support.
Page 18
SICHERHEITSHINWEISE Wasserhahn, gefüllte Badewanne, usw.) - • Lesen Sie diese Stromschlaggefahr! Gebrauchsanleitung • Benutzen Sie das Gerät sorgfältig durch, bevor Sie auf keinen Fall in der Nähe das Gerät in Betrieb nehmen von Wasser, in oder bei und bewahren Sie diese für einer Badewanne, einem einen späteren Gebrauch auf.
Page 19
das Gerät nass oder feucht Kindern oder Personen mit geworden ist. eingeschränkten körperlichen, • Legen Sie das Gerät auf keinen sinnlichen oder geistigen Fall auf einer feuchten Fläche Fähigkeiten oder ungenügend oder einem feuchten Tuch Wissen und Erfahrung benutzt ab, wenn der Stecker in der werden, auch nicht, wenn sie Steckdose steckt.
Page 20
geschützt aufzubewahren. • Ziehen Sie den Stecker aus der • Um Gefahrensituationen zu Steckdose: vermeiden, darf das Gerät nur - wenn während des für die dafür vorgesehenen Gebrauchs eine Störung an Zwecke verwendet werden. dem Gerät auftritt, • Die Spannung des - wenn das Gerät auf den Stromnetzes muss mit der Boden gefallen ist,...
Page 21
für längere Zeit verlassen. führen. • Betreiben Sie das Gerät nie • Wenn das Gerät beschädigt unbeaufsichtigt. ist, müssen Sie sich beim • Benutzen Sie das Gerät Lieferanten erkundigen, ob Sie nicht, wenn es beschädigt es noch verwenden können. ist. Überprüfen Sie das Gerät •...
Page 22
• Das Kabel darf nicht mit dem reinigen. heißen Teil des Geräts in • Verstauen Sie das Gerät Kontakt kommen. an einem sicheren Ort, • Achten Sie immer darauf, dass um zu vermeiden, dass es das Kabel frei hängt, wenn versehentlich falsch verwendet Sie das Gerät hin und her wird.
Page 23
Scheuermittel. oder das Badezimmer lösungsmittelhaltigen angeschlossen ist, mit einem Produkte. Erdschlussschalter mit einer • Schließen Sie das Gerät nur Leistung von maximal 16A an ein Stromnetz an, das zu verbinden. Lassen Sie sich die geltenden Vorschriften hierzu von einem Elektriker erfüllt und mit einer trägen beraten.
Page 24
Zeit. Läßt sich Ihr Hinweise: Haar jedoch schwer in Lockenform bringen, dann ist • Stellen sie den Carmen Softsetter auf festem, es ratsam, die Lockenwickler so lange im Haar hitzebeständigem Untergrund auf. zu lassen, bis diese abgekühlt sind. War das Haar •...
• Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen. Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, besuchen • Tauchen Sie das Gerät auf keinen Fall im Wasser unter. Sie bitte unsere Webseite www.carmen.nl/support. • Schützen Sie das Gerät vor Staub. • Sie können das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen Trocknen Sie es anschließend mit einem...
Page 26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ du risque d’électrochocs. N’utilisez jamais cet appareil • Lisez ce mode d’emploi très à proximité de l’eau, dans, ou attentivement avant d’utiliser à proximité d’une baignoire, votre appareil et conservez- d’un lavabo ou de tout autre le précieusement pour le objet contenant de l’eau.
Page 27
lorsqu’il est branché. ont été fournies par une • Lorsque l’appareil est utilisé personne responsable de leur dans une salle de bain, sécurité. débranchez-le après utilisation. • Les enfants ne doivent pas La présence d’eau à proximité avoir accès, ni jouer avec est dangereuse, même, l’appareil.
Page 28
• Même lorsque vos appareils • Débranchez l’appareil avant sont éteints, il peut y avoir un toute absence prolongée. risque. Par mesure de sécurité, • Ne laissez jamais l’appareil en éteignez et débranchez marche sans surveillance. l’appareil lorsqu’il n’est pas •...
Page 29
l’utilisateur. • Veillez toujours à ce que le • Si l’appareil est endommagé, câble d’alimentation soit consulter le fournisseur avant libre en cas de changement de procéder à son utilisation. d’emplacement. • Ne tirez jamais sur le câble • Veillez à ce que le câble d’alimentation, mais sur d’alimentation ne présente pas la prise ellemême pour le...
Page 30
soit accidentellement mal électrique conforme aux utilisé. normes en vigueur avec • L’appareil doit être stocké une protection de circuit dans un endroit sec, à l’abri temporisée. Vérifiez que de l’humidité et dont la l’intensité maximale de tous température est comprise les appareils se trouvant sur ce entre 15°C et 25°C.
Page 31
chaleur (donc pas sur un lit). ACCESSOIRES • Ces rouleaux chauffants sont uniquement conçus pour fonctionner sur le secteur (120 ou 240 volts). Ils • Les rouleaux à chauffage instantané sont prêts à ne sont pas destinés à un usage commercial. l’utilisation rapidement grâce au système de •...
COMMANDER DES ACCESSOIRES NETTOYAGE ET ENTRETIEN Rendez-vous sur www.carmen.nl/support pour acheter • Veillez à toujours débrancher l’appareil de la prise des accessoires ou des pièces de rechange. avant de le nettoyer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer l’appareil.
Par ailleurs, la preuve d’achat originale doit être fournie, en portant mention de la date d’achat, du nom du détaillant ainsi que du numéro d’article du produit. Pour connaître les conditions de garantie détaillées, rendez-vous sur notre site Internet : www.carmen.nl/support.
Page 36
C2010/05.0422 Carmen www.carmen.nl 30-35W • 120-240V ~ 50/60Hz Postbus 159 6920 AD � DUIVEN Wijzigingen en drukfouten voorbehouden / Modifications and printing errors reserved The Netherlands Änderungen und Druckfehler vorbehalten / Sous réserve de modification...
Need help?
Do you have a question about the C2010 and is the answer not in the manual?
Questions and answers