Page 1
LV Oriģinālās drošības un darbības instrukcijas elektriskie ķēdes zāģi LT Originalo saugos ir naudojimo instrukcijos elektrinis grandininis pjūklas EN Original safety and operating instructions for electric chainsaw DE Originalanweisungen für sicherheit und betrieb elektrische kettensägen PL Oryginalne instrukcje bezpieczeństwa i obsługi piły łańcuchowej DSE-22S DSE-24DS...
Page 8
UA OРИГІНАЛ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРОПИЛИ ЛАНЦЮГОВОЇ Шановний Покупець! Дякуємо Вам за довіру до торговельної марки “DNIPRO M”. Ми постійно працюємо, щоб нада- вати Вам надійну, доступну продукцію з найкращим сервісом. Ми впевнені, що наша продук- ція стане Вашим незамінним помічником на довгі роки.
Page 9
переносити електроінструмент з утри- ших недоліків, які можуть вплинути на робо- манням пальця на перемикачі, або вмикати ту електроінструменту. У разі пошкодження живлення під час перенесення, то це може відремонтуйте електроінструмент перед ви- призвести до нещасного випадку. користанням. Більшість нещасних випадків створює...
Page 10
би захисту голови, рук, ніг і ступень. Належ- відкидаючи направляючу шину нагору й убік. ний захисний одяг знижує небезпеку тілес- Заклинювання пиляльного ланцюга вгорі на- них ушкоджень від розкидання фрагментів правляючої шини при використанні її верх- або випадкового зіткнення з ланцюгом. ньої...
Page 11
5. Розкряжування хлиста комунікацій чи іншого матеріального збитку. (Мал. 5, Мал. 6, Мал. 7) Якщо дерево стикається з будь-якою інже- нерною комунікацією, необхідно негайно по- Розріжте хлист на рівномірні частини, твер- відомити відповідну організацію. до стоячи і рівномірно розподіляючи вагу на обидві...
Page 12
УМОВНІ ПОЗНАЧКИ Негайно витягніть вилку з Знак загальної застороги (ризик електричної розетки в разі для людей, пояснено додатковим пошкодження або порізу шнура знаком або текстом) живлення Дивитись інструкцію з експлуатації/брошуру Не використовуйте під час дощу Читати оригінал інструкції з техніки безпеки та експлуатації У...
Page 13
зиновою є простота запуску та обслуговування, відсутність вихлопних газів і випарів бензину, завдяки чому електропилу можна експлуатувати навіть у приміщеннях, які не провітрюються. Електрична пила більш економічна від бензинового аналога та краще збалансована. Електроінструмент відповідає стандартам EN 60745-1, EN 60745-2-13. Зовнішній вигляд DSE-22S Кришка механізму кріплення напрямної Задня рукоятка шини...
Page 14
та комплектацію електроінструмента, так і в зміст цієї інструкції, без повідомлення споживачів. Усі можливі зміни будуть спрямовані тільки на покращення та модерні- зацію електроінструмента. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Параметри Позначення DSE-22S DSE-24DS Номінальна споживана потужність 2200 2400 Вт (W) Максимальна споживана потужність...
Page 15
Параметри Позначення DSE-22S DSE-24DS - рівень звукової потужності дБ(А) (dB(A)) - невизначеність рівня дБ(А) (dB(A)) звукової потужності Значення рівня вібрації відповідно до ДСТУ EN 60745-1 - середньоарифметична загальна величина вібрації (на передній/задній 6.982/6.982 6.982/6.982 м/с (m/s рукоятках) К - невизначеність a м/с...
Page 16
Змащення ланцюгa – Відгвинтіть гвинт (1) (Мал. 10) кріплен- ня кришки напрямної шини разом із регуля- УВАГА! тором (1) (Мал. 11) натягу ланцюга та зніміть кришку (2) (Мал. 12) механізму кріплення на- Електроінструмент поставляється без прямної шини. оливи в баку! Пиляння забороняється, –...
Page 17
Перенесення електроінструмента Увімкнення/вимкнення електроінструмента (Мал. 18) При перенесенні утримуйте електроінстру- Увімкнення електроінструмента мент за передню рукоятку, при цьому на- правивши напрямну шину назад. При пере- – Потягніть у напрямку (А) важіль (1) гальма несенні електроінструмента забороняється ланцюга. утримувати його за напрямну шину. –...
Page 18
Перевірка справності кнопки вказує на справність системи подавання оли- блокування від випадкового ви. Якщо слід від оливи не з’явився - про- увімкнення (Мал. 18) чистіть отвори подавання оливи (див. розділ – Покладіть електроінструмент на рівну по- «Очищення, огляд ланцюга, напрямної шини. верхню...
Page 19
Валка дерев (Мал. 20) Пиляння колоди (Мал. 23) Основні правила, які застосовуються в про- У ВАГА! цесі пиляння колоди: – Пиляйте колоду, поклавши її на опору (на- Забороняється валка дерев способом, приклад, на інші колоди, козел тощо). Відпи- що створює небезпеку пошкодження люйте...
Page 20
ною. Олива може витікати з отвору для зма- УВА ГА ! щення ланцюга, напрямної шини. Не допускайте пробуксовки ланцюга під Якщо електроінструмент тривалий час не час пиляння. У процесі роботи не пере- експлуатується, необхідно спорожнити бак вантажуйте та не перегрівайте електро- (так...
Page 21
(Мал. 29), (1) (Мал. 30) у випадку їх забруд- хоча б одне з перерахованих вище пошко- нення. джень, цей ланцюг використовувати заборо- няється, замініть його на новий. Параметри Для змащування підшипника зірки напрям- ланцюга вказані в розділі «Технічні дані». ної шини наповніть шприц або іншу ємність, зручну...
Page 22
пилка є маркування (вказані стрілкою на Мал. Напилок повинен торкатися ріжучої кромки 36) кута заточування в 30°. Маркування три- зубця тільки при русі напилка вперед (у на- мача напилка слід вирівняти в напрямку лан- прямку стрілки) (Мал. 37). цюга. Рекомендуємо спочатку заточувати всі Якщо...
Page 23
ЗБЕРІГАННЯ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ Зберігати електроінструмент рекомендуєть- від’єднайте шину від електроінструмента. ся при температурі від -15 °С до +55 °С та від- Для транспортування електроінструмента носній вологості повітря не більше 90%, у використовуйте оригінальну або іншу упа- сухому приміщенні, захищеному від прямих ковку, яка...
Page 24
Опис несправності Можлива причина Усунення Забруднені отвори Очистіть отвори подавання оливи на подавання оливи на ланцюг, ланцюг, напрямну шину напрямну шину Несправний насос подавання Зверніться до фірмового сервісного оливи центру ТОВ «ДНІПРО М» У процесі пиляння Зношення/затуплення Необхідно заточити ріжучі зубці електро-інструмент...
Page 25
1. Тип та модель(і): ELECTRIC CHAINSAW торговельної марки “DNIPRO-М”, моделі: DSE-22S, DSE-24DS 2. Найменування та місцезнаходження виробника: LLC “DNIPRO M” 10, I. Mazepy Str., Kiev, 01010, Ukraine 3. Об’єкт декларації, описаний вище, відповідає: Directive 2006/42/ЕС Machinery (MD) EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-4-1:2020; ЕN 60204-1:2018 Directive 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility (EMC) EN 55014-1:2017/A11:2020;...
Page 26
СZ ORIGINÁLNÍ POKYNY PRO BEZPEČNOST A PROVOZ ELEKTRICKÉ ŘETĚZOVÉ PILY Vážený kupující! Děkujeme, že důvěřujete ochranné známce „DNIPRO M“. Neustále pracujeme na tom, abychom vám poskytovali spolehlivé, cenově dostupné produkty s nejlepšími službami. Jsme si jisti, že naše produkty se stanou vaším nepostradatelným pomocníkem na mnoho let.
Page 27
te správné elektrické nářadí pro váš účel. S pra- Poznámka: Pokud je řetězová pila navržena covním nástrojem zvládnete práci lépe a bez- pro levou vodicí lištu, měla by být zaměněna pečněji a rychlostí, pro kterou je nástroj určen. pravá a levá ruka. b) Nepoužívejte elektrické...
Page 28
vodicí lišty dotkne předmětu nebo pokud se Před zahájením prašnosti byste měli naplánovat řetěz pily zasekne v kmeni stromu. a vyčistit evakuační trasu, která by měla smě- řovat šikmo zpět podél očekávané linie kácení. Kontakt s koncem pneumatiky může v někte- rých případech způsobit náhlý...
Page 29
průměru směrem k prvnímu. k uvolnění rukojetí motorové pily. Nedovolte, aby se řetěz dotýkal země. Po dokončení ře- Při rozhazování ve svahu je nutné stát na hor- zání nechte řetěz před pohybem řetězové pily ní straně biče. Aby byla zachována plná kont- zastavit.
Page 30
Elektrická pila je úspornější než její benzínový protějšek a je lépe vyvážená. Elektrické nářadí splňuje normy EN 60745-1, EN 60745-2-13. Vzhled DSE-22S (obr. 8) Zadní rukojeť Kryt upevňovacího mechanismu vodicí lišty Mechanismus upevnění vodicí lišty a Zátka nádržky na mazací...
Page 31
VAROVÁ NÍ! "DNIPRO M" LLC neustále pracuje na zdokonalování svých výrobků a v tomto ohledu si vyhrazuje právo provádět změny ve vzhledu, konstrukci, vybavení elektrického nářadí a v obsahu původních bezpečnostních a provozních pokynů, aniž by o tom byli spotřebitelé...
Page 32
Parametry Označení DSE-22S DSE-24DS Hodnota hladiny hluku podle EN 60745-1 - hladina akustického tlaku 97.2 97.2 dB(A) К - je nejistota hladiny akustického tlaku dB(A) - hladina akustického výkonu dB(A) - hladina akustického výkonu dB(A) Hodnota úrovně vibrací podle EN 60745-1 - aritmetický...
Page 33
řezných zubů (1) (obr. 13). Doporučujeme používat olej pro mazání řetězů – Vložte hnací články (1) (obr. 15) řetězu do vo- DNIPRO M LLC. dicí drážky vodicí lišty, poté držte řetěz napnu- Jedná se o speciální olej na minerální bázi urče- tý...
Page 34
Pokud je elektrické nářadí zapojte zástrčku prodlužovacího kabelu na- zapnuté, je zakázáno s ním pracovat. Kontaktuj- pájecího kabelu do elektrické zásuvky. te podnikové servisní středisko DNIPRO M LLC. Zapnutí/vypnutí elektrického nářadí Kontrola přívodu oleje do vodicí lišty a (obr. 18) řetězu (obr.
Page 35
řez (2) pod úhlem 30-45°, jehož práci a kontaktovat servisní středisko hloubka je přibližně rovna 1/3 tloušťky kmene. společnosti LLC "DNIPRO M". zhotovte válcovací pilu (obr. 21, B), přičemž Při práci s elektrickým nářadím držte elektrické ozubený doraz elektrického nářadí umístíte na nářadí...
Page 36
V případě poškození napájecího kabelu a/nebo VA ROVÁNÍ! jeho zástrčky kontaktujte servisní středisko spo- Veškeré údržbové práce na elektrickém lečnosti LLC "DNIPRO M" za účelem výměny. nářadí by měly být prováděny pouze Používejte pouze komponenty a náhradní díly tehdy, když...
Page 37
– Brousek na řetěz nebo kulatý pilník o průmě- – Zuby řetězu jsou příliš poškozené. ru 4 mm, plochý pilník, držák pilníku. – Příliš velká vůle řetězových nýtů. Čištění, kontrola řetězu, vodicí lišty. – Opotřebované nýtovací hlavy řetězu. Mazání hvězdy vodící lišty Pokud je při kontrole řetězu zjištěno alespoň...
Page 38
Plán údržby Před zahájením Elektrické nářadí obecně Zkontrolujte, zda nedošlo práce k poškození. Pokud zjistíte poškození, kontaktujte servisní středisko společnosti DNIPRO M Vodicí kolejnice Audit. Ujistěte se, že se hvězda vodicí lišty volně otáčí Brzda řetězu Kontrola práce Řetěz Zkontrolujte ostrost řezných zubů...
Page 39
Vypněte brzdu řetězu nezapne Napájecí kabel a/nebo Napájecí kabel a/nebo zástrčka musí zástrčka jsou poškozené být vyměněny. Kontaktujte podnikové servisní středisko DNIPRO M LLC Zástrčka napájecího kabelu Zapojte napájecí a/nebo prodlužovací elektrického nářadí a/nebo kabel elektrického nářadí do elektrické prodlužovacího kabelu není...
Page 40
Ohnutá vodicí lišta Vyměňte vodicí lištu za novou Nepravidelnost řetězu Poškození, opotřebení přední Kontaktujte podnikové servisní hvězdy elektrického nářadí středisko DNIPRO M LLC Vodicí lišta a její hvězda jsou Vyčistěte vodicí lištu a její hvězdu špinavé Přehřátí krytu Přetížení elektrického nářadí...
Page 41
1. Typ a model(y): ELEKTRICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA značky "DNIPRO-M", model: DSE-22S, DSE-24DS 2. Jméno a sídlo výrobce: LLC DNIPRO M 10, já. Mazepy Str., Kyjev, 01010, Ukrajina. 2.1. Zplnomocněný zástupce: Bieblova 1110/1b, Slezské Předměstí, 500 03 Hradec Králové. 3. Objekt výše popsané prohlášení odpovídá: Směrnice 2006/42/ ES Strojní...
Page 42
LV ORIĢINĀLĀS DROŠĪBAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJAS ELEKTRISKIE ĶĒDES ZĀĢI Cienījamais pircējs! Paldies par uzticēšanos "DNIPRO M" preču zīmei. Mēs pastāvīgi strādājam, lai nodrošinātu jums uzticamus, pieejamus produktus ar vislabāko servisu. Mēs esam pārliecināti, ka mūsu produkti kļūs par jūsu neaizstājamu palīgu daudzus gadus.
Page 43
noti un pareizi izmantoti. Jūs varat samazināt aizmugurējā roktura un kreiso roku aiz priekšē- briesmas, izmantojot putekļu savācēju. jā roktura. Ķēdes zāģa turēšana citā pozīcijā palielina savainojumu risku, un to nekādā ga- Elektroinstrumentu lietošana un apkope dījumā nedrīkst darīt. a) Nepielietojiet elektroinstrumentu ar spēku. Izmantojiet savam mērķim piemērotu elektro- Piezīme: ja ķēdes zāģis ir paredzēts kreisajai instrumentu.
Page 44
Pretreakcijas cēloņi un tās novēršana no skarē ar kādu komunālo pakalpojumu, nekavē- operatora puses (1. att.) joties jāinformē atbilstošā organizācija. Atsitiens var notikt, ja vadotnes gals pieskaras Motorzāģa operatoram jāstāv uz augstākas vie- kādam priekšmetam vai ja zāģa ķēde iestrēgst tas, jo pēc nociršanas koks, visticamāk, nogā- koka stumbrā.
Page 45
– Ja pātaga atrodas visā garumā, to nogriež no Izklājot uz nogāzes, nepieciešams stāvēt uz augšas (augšējā griešana). pātagas augšējās puses. Lai saglabātu pilnīgu kontroli "caurgriezuma" laikā, griešanas spēks – Ja pātaga balstās uz viena gala, to no apak- ir jāatslābina griešanas beigās, neatslābinot šas nogriež...
Page 46
Elektriskais zāģis ir ekonomiskāks nekā tā benzīna līdzinieks un ir labāk līdzsvarots. Elektroinstruments atbilst EN 60745-1, EN 60745-2-13 standartiem Izskats DSE-22S (Att. 8) Aizmugurējais rokturis Vadītāja stiprinājuma mehānisma vāks Vadošās sliedes fiksācijas mehānisms un...
Page 47
Vadītāja stiprinājuma mehānisma vāks BRĪ D I NĀ J UM S ! SIA "DNIPRO M" pastāvīgi strādā pie savu produktu uzlabošanas un šajā sakarā patur tiesības veikt izmaiņas elektroinstrumenta izskatā, dizainā, aprīkojumā un oriģinālo drošības un lietošanas instrukciju saturā, nebrīdinot patērētājus. Visas iespējamās izmaiņas būs vērstas tikai uz uzlabošanu un modernizāciju.
Page 48
Parametri Marķēšana DSE-22S DSE-24DS Trokšņa līmeņa vērtība saskaņā ar EN 60745-1 - skaņas spiediena līmenis 97.2 97.2 dB(A) К - skaņas spiediena līmeņa nenoteiktība dB(A) - skaņas jaudas līmenis dB(A) - skaņas jaudas līmeņa nenoteiktība dB(A) Vibrācijas līmeņa vērtība saskaņā ar EN 60745-1 - vidējā...
Page 49
– Ievietojiet ķēdes piedziņas saites (1) (15. att.) vadotnes sliedes vadotnes rievā, pēc tam tu- Mēs iesakām izmantot eļļu DNIPRO M LLC ķēžu riet ķēdi nostieptu ar roku pie zvaigznes virzī- eļļošanai. tāja priekšā.
Page 50
Ja ķēde nav apstājusies - elektroinstrumen- strāva ir 30 mA vai mazāka. ta darbība ir aizliegta. Sazinieties ar DNIPRO M Izmantojiet elektroinstrumenta strāvas vada pa- LLC korporatīvo servisa centru. garinātājus, kas atbilst elektroinstrumenta jaudai –...
Page 51
45° leņķī, kura dziļums ir aptuveni vienāds ar nis, dzirksteles, nekavējoties jāpārtrauc 1/3 no stumbra biezuma. darbs un jāsazinās ar SIA "DNIPRO M" Ķīļveida griezuma pretējā pusē izveidojiet servisa centru. velmēšanas zāģi (21. att., B), novietojot Strādājot ar elektroinstrumentu, turiet to aiz...
Page 52
Nomainiet detaļas, kuru no- ir atvienota no elektrības kontaktligzdas. maiņa nav aprakstīta, tikai SIA "DNIPRO M" fir- mas servisa centrā. BR Ī D I NĀ J UMS ! Apkopes darbības, kas nav aprakstītas šajā ro- kasgrāmatā, ir jāveic uzņēmuma DNIPRO M LLC...
Page 53
– Instruments (zonde, šablons utt.) griešanas nav bojāta saskaņā ar šādām pazīmēm: dziļuma, kā arī griešanas zoba garuma mērīša- – Ķēde ir nostiepta (elektriskā instrumenta nai. ķēdes spriegotājs nenodrošina pareizu ķēdes – Ķēdes asināmais vai apaļā vīle ar diametru 4 nospriegošanu).
Page 54
šķērszāģēšanai. Apkopes grafiks Pirms darba Elektroinstrumenti kopumā Pārbaudiet, vai nav bojājumu. Ja uzsākšanas tiek konstatēti bojājumi, sazinieties ar uzņēmuma DNIPRO M LLC servisa centru Vadošā sliede Audits. Pārliecinieties, vai vadotnes zvaigzne griežas brīvi Ķēdes bremze Pārbauda darbu Ķēde...
Page 55
Ķēdes bremze ir ieslēgta Izslēdziet ķēdes bremzi neieslēdzas Strāvas vads un/vai Strāvas vads un/vai kontaktdakša ir kontaktdakša ir bojāta jānomaina. Sazinieties ar DNIPRO M LLC korporatīvo servisa centru Elektroinstrumenta strāvas Pievienojiet elektroinstrumenta strāvas vada spraudnis un/vai vadu un/vai pagarinātāju elektrības pagarinātājs nav pievienots...
Page 56
Zāģēšanas Blāva ķēde Asināt ķēdi efektivitātes Grafīta otas ir nolietotas Ir nepieciešams nomainīt grafīta samazināšana sukas. Sazinieties ar DNIPRO M LLC korporatīvo servisa centru Pārmērīga vadotnes, Eļļa netiek piegādāta ķēdei, Notīriet eļļas padeves atveres uz ķēdes uzkaršana virzošajai sliedei elektroinstrumenta un vadotnes.
Page 57
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA 1. Tips un modelis(-i): ELEKTRISKAIS MOTORZĀĢIS ar preču zīmi "DNIPRO-M", modelis: DSE-22S, DSE-24DS 2. Ražotāja nosaukums un atrašanās vieta: SIA DNIPRO M 10, I. Mazepy Str., Kijeva, 01010, Ukraina. 3. Objekts iepriekš aprakstītā deklarācija atbilst: Direktīva 2006/42/ ES Mašīnas (MD)
Page 58
LT ORIGINALO SAUGOS IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS ELEKTRINIS GRANDININIS PJŪKLAS Gerbiamas pirkėjau! Dėkojame, kad pasitikite „DNIPRO M“ prekės ženklu. Nuolat stengiamės pateikti jums patikimus, įperkamus produktus ir geriausią aptarnavimą. Esame tikri, kad mūsų gaminiai daugelį metų taps nepakeičiamu jūsų padėjėju. BENDRIEJI SAUGOS ĮSPĖJIMAI NAUDOJANT ELEKTRINIUS ĮRANKIUS e) Jei elektrinį...
Page 59
siu maitinimo jungikliu. Elektrinis įrankis su su- slėptus laidus. Jei grandinė paliečia įtampą gedusiu jungikliu yra pavojingas ir turi būti ne- turintį maitinimo laidą, pasiekiamos metalinės delsiant suremontuotas. grandininio pjūklo dalys gali tapti laidininku ir operatoriui sukelti elektros smūgį. c) Prieš reguliuodami, keisdami priedus arba laikydami elektrinį...
Page 60
tranką, kreipiančiąją juostą išsviesti aukštyn ir džio kritimo kryptį. į šoną. Nuo medžio reikia pašalinti nešvarumus, akme- Grandinės užstrigimas kreipiančiosios juostos nis, žievės gabalėlius, nagus, kabes ir vielą. viršuje, kai naudojama viršutinė kreipiamosios 2. Medžio pjovimas (3 pav.) juostos dalis, pjūklas gali smarkiai numesti at- pjauti ne visą...
Page 61
trolę „perpjovimo“ metu, pjovimo jėgą reikia perkeldami grandininį pjūklą leiskite grandinei sumažinti pjovimo pabaigoje, neatlaisvinant sustoti. Pereidami nuo vieno medžio prie kito, grandininio pjūklo rankenų. Neleiskite, kad būtinai išjunkite elektros variklį. grandinė liestųsi su žeme. Baigę pjauti, prieš SĄLYGINIAI ŽYMĖJIMAI Bendras įspėjimo ženklas (rizika Grandinės judėjimo kryptis žmonėms, paaiškinta papildomu...
Page 62
Elektrinis pjūklas yra ekonomiškesnis nei benzininis ir geriau subalansuotas. Elektrinis įrankis atitinka EN 60745-1, EN 60745-2-13 standartus. Išvaizda DSE-22S (8 pav.) Kreipiančiosios juostos tvirtinimo Galinė rankena mechanizmo dangtelis Grandinės tepimo alyvos bako...
Page 63
ĮSP ĖJI M AS ! „DNIPRO M“ LLC nuolat tobulina savo gaminius ir šiuo atžvilgiu pasilieka teisę keisti elektrinio įrankio išvaizdą, dizainą, komplektaciją ir originalių saugos ir naudojimo instrukcijų turinį, nepranešusi apie tai vartotojams. Visi galimi pakeitimai bus skirti išskirtinai tobulėjimui ir modernizavimui.
Page 64
ĮS PĖ JI MAS ! Parametrai nurodyti vardinei 230 V įtampai ir 50 Hz dažniui. Esant kitoms įtampos ar dažnio vertėms, galimi kiti parametrai. Informacija apie triukšmą ir vibraciją Deklaruojamas bendras triukšmo ir vibracijos kiekis buvo išmatuotas pagal standartinį bandymo metodą, apibrėžtą...
Page 65
įrankį ir gali anuliuoti elek- painiojęs maitinimo laidas padidina elektros trinio įrankio garantiją. smūgio riziką. DNIPRO M LLC grandinėms sutepti rekomen- Elektros tinklas turi būti apsaugotas saugikliais duojame naudoti alyvą. arba automatiniu jungikliu, kurio atjungimo Tai speciali mineralinė alyva, skirta sumažinti srovė...
Page 66
įjungimo, elektrinis įrankis neturėtų įsijungti. Jei timi (A). elektrinis įrankis įjungtas, jį naudoti draudžia- – Pirštais apvyniokite elektrinio įrankio ranke- ma. Susisiekite su įmonės DNIPRO M LLC aptar- nas (2), (5). navimo centru. – Paspauskite mygtuką (3), kad išvengtumėte Alyvos tiekimo į kreipiamąjį bėgelį ir atsitiktinio aktyvavimo.
Page 67
Įjunkite elektrinį įrankį. Medį pradėkite pjauti iš tims, būtina nedelsiant nutraukti darbus šono (1), kur jis turėtų kristi (21 pav., A). Padarykite ir kreiptis į UAB „DNIPRO M“ aptarnavi- pleišto formos pjūvį (2) 30-45° kampu, kurio gylis mo centrą. apytiksliai lygus 1/3 kamieno storio.
Page 68
Naudokite tik DNIPRO M LLC komponentus ir maitinimo laido kištukas yra atjungtas nuo atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašy- elektros lizdo. tas, keiskite tik firminiame LLC „DNIPRO M“ ap- tarnavimo centre. ĮS PĖ JI MAS ! Priežiūros veiksmus, kurie nėra aprašyti šiame vadove, reikia atlikti DNIPRO M LLC įmonės ap-...
Page 69
Grandinės patikrinimas prieš galandimą duoti į kreipiamojo bėgelio angą. Prieš galąsdami grandinę, patikrinkite, ar gran- – Įrankis (zondas, šablonas ir kt.) pjovimo gy- dinė nepažeista pagal šiuos požymius: liui, taip pat pjovimo danties ilgiui išmatuoti. – Grandininis galąstuvas arba apvali dildė 4 –...
Page 70
Priežiūros grafikas Prieš pradedant Elektriniai įrankiai apskritai Patikrinkite, ar nėra pažeidimų. darbą Jei aptinkama žala, kreipkitės į DNIPRO M LLC įmonės aptarnavimo centrą Kreipiamasis bėgis Auditas. Įsitikinkite, kad kreipiančiosios juostos žvaigždė sukasi laisvai Grandinės stabdys Darbo tikrinimas Grandinė...
Page 71
Alyva nepatiekiama į Grandinės alyvos bakas Užpildykite grandinės tepalo baką grandinę, kreipiamąjį tuščias bėgelį Užterštos angos alyvai tiekti į Išvalykite alyvos tiekimo angas ant grandinę, kreipiamąją juostą grandinės, kreipiančiosios juostos Sugedęs alyvos tiekimo Susisiekite su įmonės DNIPRO M LLC siurblys aptarnavimo centru...
Page 72
į šoną atsipūtimas Sulenkta kreipiamoji juosta Pakeiskite kreipiamąjį bėgelį nauju Grandinės nelygumai Pagrindinės elektrinio įrankio Susisiekite su įmonės DNIPRO M LLC žvaigždės pažeidimai, aptarnavimo centru susidėvėjimas Kreipimo juosta ir jos žvaigždė Nuvalykite kreipiamąją juostą ir jos yra nešvari žvaigždutę...
Page 73
ATITIKTIES DEKLARACIJA 1. Tipas ir modelis (-iai): ELEKTRINIS GRANDININIS Pjūklas, kurio prekės ženklas "DNIPRO-M", modelis: DSE-22S, DSE-24DS 2. Gamintojo pavadinimas ir buveinė: UAB DNIPRO M g. 10 Ivana Mazepy Street, Kijevas, 01010, Ukraina. 2.1 Įgaliotasis atstovas: "Kalniņi A", Mārupes pag., Mārupes nov., LV-2167, Rīga, Latvija.
Page 74
EN ORIGINAL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC CHAINSAW Dear Buyer! Thank you for trusting the “DNIPRO M” trademark. We are constantly working to provide you with reliable, affordable products with the best service. We are sure that our products will become your indispensable assistant for many years.
Page 75
switch is dangerous and should be repaired cord, accessible metal parts of the chainsaw immediately. may become live and cause an electric shock to the operator. c) Before making adjustments, changing ac- cessories or storing the power tool, discon- – Wear safety glasses and hearing protection. nect it from the power source and/or battery.
Page 76
guide bar can throw the saw sharply back at line of felling. the operator. Before starting felling, take into account the – Any such reaction could result in loss of con- natural inclination of the tree, the location of trol over the chainsaw, which could result in large branches and the direction of the wind serious personal injury.
Page 77
If the tree trunk rests on both ends, it is cut cut", the cutting force should be relaxed at the from above by 1/3 of the diameter (upper end of the cut without loosening the grip of bucking). Then perform the residual bucking the chainsaw handles.
Page 78
An electric saw is more economical than its gasoline counterpart and is better balanced. The power tool meets EN 60745-1, EN 60745-2-13 standards. Appearance DSE-22S (Fig. 8) The cover of the guide bar fastening Back handle...
Page 79
WA RNI NG! "DNIPRO M" LLC is constantly working on improving its products and in this regard reserves the right to make changes to the appearance, design, equipment of the power tool and to the content of the original safety and operating instructions, without notifying consumers.
Page 80
Parameters Unit of Measure DSE-22S DSE-24DS - sound pressure level 97.2 97.2 dB(A) К - the uncertainty of the sound pressure dB(A) level - sound power level dB(A) - sound power level uncertainty dB(A) Vibration level value according to EN 60745-1 - arithmetic mean total value of vibration 6.982/6.982...
Page 81
(Fig. 14). The drive links of the chain must not We recommend using oil for lubricating chains jump out of the guide bar and its sprocket. of DNIPRO M LLC. – Without excessive force, tighten the screw This is a special mineral-based oil designed to (1) (Fig.
Page 82
Original tool is prohibited. Contact the corporate plugs and corresponding sockets reduce the service center of DNIPRO M LLC. risk of electric shock. 2 stage Use the power cord only for its intended pur- –...
Page 83
LLC "DNIPRO M". venience of further cutting after the tree is felled. Take a stable position, positioning your-...
Page 84
Pruning of branches (Fig. 22) possible, it is necessary to cut with the lower side of the guide bar, since in this case the WAR NING ! power tool pulls from the body of the operator in the direction of the workpiece to be cut. Never cut branches while standing on If the tire is pinched and cannot be pulled out the trunk to avoid injury.
Page 85
LLC "DNIPRO M" for replacement. – In the case of indentions or notches on the Use only DNIPRO M LLC components and spare ends of the guide bar (1) grind them away in parts. Replace parts, the replacement of which...
Page 86
Before starting Power tools in general Check for damage. If damage is work detected, contact the corporate service center of DNIPRO M LLC Guide bar Inspection. Make sure that the guide bar sprocket rotates freely Chain brake Check its functioning...
Page 87
After finishing Power tools in general Check for damage. If damage is work detected, contact the corporate service center of DNIPRO M LLC Clean the power tool Power tool oil supply holes, guide bar Cleaning Guide bar sprocket Check for damage. The guide bar...
Page 88
The power cord and/or plug is The power cord and/or plug must damaged be replaced. Contact the corporate service center of DNIPRO M LLC The plug of the power cord Plug the power tool's power cord and/ of the power tool and/or...
Page 89
1. Type and model(s): ELECTRIC CHAINSAW of "DNIPRO-M" trademark, model: DSE-22S, DSE-24DS 2. Name and location of the manufacturer: LLC DNIPRO M 10, I. Mazepy Str., Kiev, 01010, Ukraine. 3. Object of the above declaration complies with: Directive 2006/42/ EU Machinery (MD) EN 62841-1:2015/AC:2015;...
Page 90
DE ORIGINALANWEISUNGEN FÜR SICHERHEIT UND BETRIEB ELEKTRISCHE KETTENSÄGEN Lieber Käufer! Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke „DNIPRO M“. Wir arbeiten ständig daran, Ihnen zuverlässige, erschwingliche Produkte mit dem besten Service zu bieten. Wir sind sicher, dass unsere Produkte für viele Jahre zu Ihrem unverzichtbaren Helfer werden.
Page 91
werkzeug in unerwarteten Situationen besser unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingun- handhaben. gen und Besonderheiten der Arbeit. Der un- sachgemäße Gebrauch von Elektrowerkzeu- e) Kleide dich richtig. Tragen Sie keine wei- gen kann zu gefährlichen Situationen führen. te Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Service Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern.
Page 92
rückschnellt. Wenn die gespannten Holzfa- Bei der Verwendung einer Kettensäge sollten sern gelöst werden, kann der federnde Ast einige Sicherheitsvorkehrungen getroffen wer- den Bediener treffen und/oder die Kettensäge den, damit Sägearbeiten nicht zu Unfällen und wegschleudern, was zum Verlust der Kontrolle Verletzungen führen.
Page 93
sollten Sie den Evakuierungsweg planen und sollten Sie die Peitsche anheben und auf Äste, räumen, der diagonal entlang der erwarteten Baumstämme oder Stützen. Befolgen Sie die Fälllinie zurückgeführt werden sollte. einfachen Anweisungen, um das Sägen zu er- leichtern: Bevor Sie mit dem Fällen beginnen, sollten Sie die natürliche Neigung des Baumes, die Lage –...
Page 94
SĄLYGINIAI ŽYMĖJIMAI Allgemeines Warnzeichen (Gefahr Nicht bei Regen verwenden für Personen, erklärt durch ein zusätzliches Zeichen oder Text) Siehe Bedienungsanleitung/ Halten Sie das Elektrowerkzeug Broschüre während des Betriebs mit beiden Händen an den Griffen. Das Halten Lesen Sie die Original-Sicherheits- mit einer Hand ist verboten und Bedienungsanleitung Die Dicke des Antriebsgliedes der...
Page 95
Benzindämpfen, dank denen die Elektrosäge sein kann auch in ungelüfteten Räumen betrie- ben werden. Eine elektrische Säge ist sparsamer als ihr Benzin-Pendant und besser ausbalanciert. Das Elektrowerkzeug entspricht den Normen EN 60745-1, EN 60745-2-13. Das Auftreten DSE-22S (Abb. 9) Die Abdeckung des Führungsschienen- Griff hinten Befestigung-MHz Befestigungsmechanismus der Verschluss des Tanks für Schmieröl...
Page 96
WAR NUNG ! "DNIPRO M" LLC arbeitet ständig an der Verbesserung seiner Produkte und behält sich diesbezüglich das Recht vor, Änderungen am Aussehen, Design, der Ausstattung des Elektrowerkzeugs und am Inhalt der Original-Sicherheits- und Bedienungsanleitung vorzunehmen, ohne den Verbraucher darüber zu informieren. Alle möglichen Änderungen zielen ausschließlich auf Verbesserung und Modernisierung ab.
Page 97
Parameter Markierung DSE-22S DSE-24DS - Unsicherheit des Schallleistungspegels dB(A) Schwingungspegelwert nach EN 60745-1 - arithmetischer Mittelwert der Gesamtschwingung (an den vorderen/hinteren 6.982/6.982 6.982/6.982 Griffen) К - ist die Unsicherheit von a WA RNU NG! Die Parameter sind für eine Nennspannung von 230 V bei einer Frequenz von 50 Hz angegeben.
Page 98
Kette von Hand in Richtung (A) entlang der Wir empfehlen die Verwendung von Öl zum Führungsschiene ziehen (Abb. 14). Die Treib- Schmieren von Ketten von “DNIPRO M” LLC. glieder der Kette dürfen nicht aus der Füh- Dies ist ein spezielles Öl auf Mineralbasis, das rungsschiene und ihrem Stern herausspringen.
Page 99
Betrieb des Elektrowerkzeugs verboten. Wen- Das elektrische Netz muss durch Sicherungen den Sie sich an das Corporate Service-Center oder einen automatischen Schalter mit einem von “DNIPRO M” LLC. Abschaltstrom von mindestens 12 A geschützt 2 Stufen werden, um vor Überlastung und Kurzschluss Legen Sie das Elektrowerkzeug auf eine ebene zu schützen.
Page 100
Last ein und vergewissern Sie betreiben. Wenden Sie sich an das Corporate sich, dass es keine Nebengeräusche macht und Service-Center von “DNIPRO M” LLC. dass alle Einstell- und Kontrollorgane funktio- Ölversorgung von Führungsschiene und nieren und ihre Funktion erfüllen. Wiederholen Kette prüfen (Abb.
Page 101
Abholzung von Bäumen (Abb. 20) Entfernen Sie kleine Äste vom umgestürzten Baum und lassen Sie große untere Äste übrig, WA R NUNG! um den Stamm auf dem Boden zu stützen. Ge- streckte Äste sollten von unten nach oben ge- Es ist verboten, Bäume auf eine Weise zu schnitten werden, um ein Verklemmen der Ket- fällen, die die Gefahr einer Beschädigung te zu vermeiden.
Page 102
Durchmesser von 4 mm, Flachfeile, Feilenhal- das Servicezentrum des Unternehmens von ter. LLC "DNIPRO M", um Ersatz zu erhalten. Reinigung, Inspektion der Kette, Führungs- Verwenden Sie nur Komponenten und Ersatz- schiene. Schmierung des Führungsschienen- teile von “DNIPRO M” LLC. Ersetzen Sie Teile, sterns...
Page 103
Die Kette und Nut der Führungsschiene soll- – Installieren Sie die Führungsschiene am Elek- ten regelmäßig auf Beschädigungen überprüft trowerkzeug. und mit einem Spezialwerkzeug oder einem Überprüfung der Kette vor dem dünnen Schraubendreher mit geradem Schlitz Schärfen von maximal 1,3 mm Dicke gereinigt werden Prüfen Sie vor dem Schärfen der Kette die Ket- (Abb.
Page 104
Wartungsplan Elektrowerkzeuge allgemein Auf Beschädigung prüfen. Arbeitsbeginn Wenn Schäden festgestellt werden, wenden Sie sich an das Servicezentrum des Unternehmens von “DNIPRO M” LLC Führungsschiene Prüfung. Achten Sie darauf, dass sich der Stern der Führungsschiene frei dreht Kettenbremse Überprüfung der Arbeit Kette Überprüfen Sie die Schärfe der...
Page 105
Nach Beendigung Elektrowerkzeuge allgemein Auf Beschädigung prüfen. der Arbeit Wenn Schäden festgestellt werden, wenden Sie sich an das Servicezentrum des Unternehmens von “DNIPRO M” LLC Reinigen Sie das Elektrowerkzeug Ölversorgungslöcher für Reinigung Elektrowerkzeuge, Führungsschiene Führungsschienenstern Auf Beschädigung prüfen. Der Legeschienenstern muss sich frei drehen Kettenöltank...
Page 106
Ersetzen Sie die Führungsschiene durch eine neue Unregelmäßigkeit der Beschädigung, Verschleiß Wenden Sie sich an das Corporate Kette des Leitsterns des Service-Center von “DNIPRO M” LLC Elektrowerkzeugs Die Führungsschiene und ihr Reinigen Sie die Führungsschiene und Stern sind verschmutzt ihren Stern Überhitzung des Überlastung des...
Page 107
Beseitigung Störung Die Kette stoppt auch Ausfall der Kettenbremse Wenden Sie sich an das Corporate nach dem Einrücken Service-Center von “DNIPRO M” LLC der Kettenbremse nicht Übermäßige Vibration Übermäßiger Druck auf das Druck auf das Elektrowerkzeug (Schalten Sie das Elektrowerkzeug...
Page 108
1. Typ und Modell(e): ELEKTRISCHE KETTENSÄGE der Marke "DNIPRO-M", Modell: DSE-22S, DSE-24DS 2. Name und Ort des Herstellers: GmbH DNIPRO M str. Ivana Mazepy 10, Kiew, 01010, Ukraine. 3. Objekt oben beschriebene Deklaration entspricht: Richtlinie 2006/42/ EG Maschinen (MD) EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-4-1:2020; EN 60204-1:2018 Richtlinie 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Page 109
PL ORYGINALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I OBSŁUGI PIŁY ŁAŃCUCHOWEJ Drogi Kupujący! Dziękujemy za zaufanie do znaku towarowego „DNIPRO M”. Nieustannie pracujemy nad dostarczaniem niezawodnych, niedrogich produktów z najlepszą obsługą. Jesteśmy pewni, że nasze produkty staną się Twoim niezastąpionym pomocnikiem na długie lata.
Page 110
odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i tycznych części zamiennych. W ten sposób rękawice z dala od ruchomych części. Luźne zapewnisz sobie niezawodną konserwację ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zo- elektronarzędzia. stać pochwycone przez ruchome części. f) Jeśli masz odpylacze i urządzenia do zbie- OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE rania pyłu, upewnij się, że są...
Page 111
uchwyt w pozycji wyłączonej, z dala od cia- mion. Jednocześnie pozwoli to uniknąć przy- ła. Transportuj i przechowuj pilarkę łańcucho- padkowego kontaktu z końcówką prowadnicy, wą tylko z osłoną ochronną na szynie prowa- a także poprawi kontrolę nad pilarką w nie- dzącej.
Page 112
pozostawić wystarczającą ilość drewna na za- równomiernie rozkładając ciężar na obie nogi. wiasach, aby zapobiec skręcaniu się drewna i Jeśli to możliwe, należy podnieść bat i oprzeć spadaniu w niepożądanym kierunku. Nie prze- go o gałęzie, kłody lub podpory. Aby ułatwić cinaj wzdłuż...
Page 113
W przypadku uszkodzenia lub Prąd przemienny przecięcia przewodu zasilającego należy natychmiast wyjąć wtyczkę Stopień ochrony przed kurzem i z gniazdka elektrycznego wodą Minimalny poziom oleju w zbiorniku Nie używać w deszczu Klasa ochrony przed porażeniem elektrycznym II Podczas pracy trzymaj elektronarzędzie obiema rękami za Znak zgodności z przepisami uchwyty.
Page 114
Osłona mechanizmu mocowania prowadnicy WAR NUNG ! Sp. z oo „DNIPRO M” stale pracuje nad udoskonalaniem swoich produktów iw tym zakresie zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w wyglądzie, konstrukcji, wyposażeniu elektronarzędzia oraz w treści oryginalnych instrukcji bezpieczeństwa i obsługi bez powiadamiania konsumentów. Wszelkie ewentualne zmiany będą miały na celu wyłącznie poprawę...
Page 115
Parametry Cechowanie DSE-22S DSE-24DS Długość prowadnicy 16"/40 16"/40 inch/cm Maksymalna prędkość łańcucha Skok gwiazdy przewodnika i gwiazdy autobusu 3/8"/9.53 3/8"/9.53 inch/mm przewodnika Liczba zębów gwiazdy szyny prowadzącej psc. Hamulec łańcucha Pojemność zbiornika na olej smarujący сm łańcuch Czas zatrzymania łańcucha 0.15...
Page 116
WAR NU NG! Przenoszenie drgań i emisji hałasu podczas użytkowania elektronarzędzia może odbiegać od deklarowanych wartości w zależności od sposobu użytkowania elektronarzędzia, a zwłaszcza rodzaju obrabianego materiału. Stosować środki ochrony indywidualnej zgodnie z warunkami pracy. Deklarowany poziom hałasu i wibracji dotyczy pracy, do której elektronarzędzie jest przeznaczone. PRZYGOTOWANIE DO PRACY –...
Page 117
Zalecamy stosowanie oleju do smarowania ści. Uszkodzony lub splątany przewód zasilają- łańcuchów firmy DNIPRO M Sp. cy zwiększa ryzyko porażenia prądem. Jest to specjalny olej mineralny przeznaczony Sieć elektryczna musi być zabezpieczona bez- do zmniejszania tarcia łańcucha o prowadnicę...
Page 118
Włącz elektronarzędzie bez obciążenia na kil- niona. Skontaktuj się z korporacyjnym centrum ka sekund i upewnij się, że nie wydaje ono ob- serwisowym DNIPRO M LLC. cych dźwięków oraz że wszystkie elementy re- 2 etap gulacyjne i sterujące działają i spełniają swoje –...
Page 119
Włącz elektronarzędzie. Rozpocznij piłowanie Sp. z oo „DNIPRO M”. drzewa od strony (1), z której powinno spaść Podczas pracy elektronarzędziem trzy- (rys.
Page 120
– Podczas piłowania kłody na zboczu zawsze przedmiotu obrabianego. W takim przypadku ustawiaj się w wyższej części zbocza. wymagana jest szczególna ostrożność, ponie- waż ogranicznik zębaty nie może być w tym – Nigdy nie stawaj na kłodzie podczas piłowa- przypadku użyty. nia.
Page 121
miana nie jest opisana, tylko w markowym cen- – W przypadku nowości oszlifować nacięcia trum serwisowym DNIPRO-M. na końcach prowadnicy (1) w miejscach jej sty- ku z łańcuchem pilnikiem płaskim (2) (Rys. 31). Czynności konserwacyjne, które nie zosta- Najpierw przesuń pilnik w kierunku (A) równo- ły opisane w niniejszej instrukcji, muszą...
Page 122
Przed Elektronarzędzia ogólnie Sprawdź, czy nie ma uszkodzeń. W rozpoczęciem przypadku wykrycia uszkodzenia pracy należy skontaktować się z centrum serwisowym firmy DNIPRO M LLC Szyna prowadząca Rewizja. Upewnij się, że gwiazda prowadnicy obraca się swobodnie Hamulec łańcucha Sprawdzanie pracy Łańcuch Sprawdź...
Page 123
Po zakończeniu Elektronarzędzia ogólnie Sprawdź, czy nie ma uszkodzeń. W pracy przypadku wykrycia uszkodzenia należy skontaktować się z centrum serwisowym firmy DNIPRO M LLC Wyczyść elektronarzędzie Otwory doprowadzające olej do Czyszczenie elektronarzędzi, prowadnica Gwiazda szyny prowadzącej Sprawdź, czy nie ma uszkodzeń.
Page 124
Oczyść otwory doprowadzające olej na doprowadzające olej do łańcuchu, prowadnicy łańcucha, prowadnicy Uszkodzona pompa zasilania Skontaktuj się z korporacyjnym olejem centrum serwisowym DNIPRO M LLC W trakcie piłowania Zużycie/stępienie zębów Konieczne jest naostrzenie zębów elektronarzędzie tnących po jednej stronie tnących łańcucha lub wymiana przesuwa się...
Page 125
Opis usterki Możliwy powód Eliminacja Niewystarczające Dokręć śrubę mocującą osłonę zamocowanie prowadnicy prowadnicy Niewystarczające napięcie Konieczne jest zwiększenie napięcia łańcucha łańcucha Awaria innych wewnętrznych Skontaktuj się z korporacyjnym części elektronarzędzia centrum serwisowym DNIPRO-M. Zerwanie łańcucha Łańcuch uderza w obcy Wymień łańcuch na nowy. Usuń ciała przedmiot w obrabianym obce z przedmiotu obrabianego przedmiocie...
Page 126
2. Nazwa i lokalizacja producenta: DNIPRO M sp. z o.o. Adres: ul. I. Mazepy, 10, 01010 Kijów, Ukraina. 2.1. Upoważniony przedstawiciel: DNIPRO M stores sp. z o.o. Adres: ul. Adama Branickiego, 21 lok. U3, 02-972 Warszawa, Polska. 3. Obiekt opisana powyżej deklaracja odpowiada: Dyrektywa 2006/42/ WE Maszyny (MD) EN 62841-1:2015/AC:2015;...
Need help?
Do you have a question about the DSE-22S and is the answer not in the manual?
Questions and answers