Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK
Betjeningsvejledning
GB
User manual
DE
Bedienungsanleitung
SE
Bruksanvisning
SI
Navodila
Manuale d'Istruzioni
IT
HTG 360 Li
Version 24.1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Texas A/S HTG 360 Li

  • Page 1 Betjeningsvejledning User manual Bedienungsanleitung Bruksanvisning Navodila Manuale d’Istruzioni HTG 360 Li Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 24.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Page 2: Advarselssymboler

    Advarselssymboler / Warning symbols / Warn Symbole / Varningssymboler / Opozorilni simboli/ Pittogrammi di Sicurezza Vær opmærksom Pay attention Var Uppmärk- Fai attenzione Bodite pozorni Aufmerksam sein Læs betjenings- Preberite Read the Manual Lies das handbuch Läs manualen Leggi il Manuale priročnik vejledningen.
  • Page 3: Table Of Contents

    Indholdsfortegnelse Advarselssymboler ......................2 Introduktion ......................... 3 Sikkerhedsforskrifter ......................4 Identifikation af dele ......................4 Brug ............................ 4 Skift af knive ........................5 Justering af håndtag ......................5 Opladning ..........................5 Vedligeholdelse ........................6 Specifikationer........................6 EU Overensstemmelseserklæring ..................27 Reservedele Reservedelstegning over alle Texas’...
  • Page 4: Sikkerhedsforskrifter

    Sikkerhedsforskrifter Læs denne betjeningsvejledning grundigt, så du forstår og kan følge alle sikkerhedsfor- skrifter og betjeningsinstrukser, før du går i gang med at arbejde med maskinen. Gå aldrig med løsthængende tøj, når du klipper hæk. Brug altid beskyttelsesbriller og handsker. Sørg for at eventuelle tilskuere er mindst 5 meter fra det sted, hvor du arbejder med maskinen.
  • Page 5: Skift Af Knive

    Skift af knive For at fjerne knivene tryk ned på udløsermekanismen (A). Fjern knivene. Når knivene er fjer- net vil du kunne se tandhjulet (1) under maskinen. Dette skal holdes fri for skidt og snavs. Fjern knivene i retning af pilen. OBS: Brug sikkerheds hanske ved skift af klinge.
  • Page 6: Vedligeholdelse

    Vægt (kg) Ladetid (timer) Arbejdstid (min) LpA (K=3 dB) 73 dB(A) LwA garanteret 87 dB(A) Vibrationsniveau < 2,5 m/s Grundet fortsat produktudvikling, forbeholder Texas A/S sig ret til at forbedre produktet, uden at være forpligtiget til at forbedre allerede solgte modeller.
  • Page 7: Introduction

    Table of contents Warning symbols ......................... 2 Introduction ......................... 7 Disposal ..........................7 Safety precautions ......................8 Identification of parts ......................8 Use ............................8 Changing the blades ......................9 Adjust the Handle ........................ 9 Charging the battery ......................9 Maintenance ........................
  • Page 8: Safety Precautions

    Safety precautions Read these user instructions carefully to familiarise yourself with all the safety precau- tions and operating functions before starting to work with the machine. Never wear loose clothing when cutting your hedge. Always use protective glasses and gloves. Keep any bystanders at least 5 meters from the area in which you are working with the machine.
  • Page 9: Changing The Blades

    Changing the blades To remove the blade, press the release mechanism (Item A) and take out the blade Once you have removed the blade you will be able to see the toothed wheels of the gear unit (Item. 1). Make sure that no dirt gets into the gear unit when you change the blade. Adjust the Handle The handle is adjustable.
  • Page 10: Maintenance

    Charge time (hours) Running time (min) LpA (K=3 dB) 73 dB(A) LwA guaranteed 87 dB(A) Vibration level < 2.5 m/s Because of continued product development, Texas A/S reserve the right to improve the prod- uct without obligation to improve models already sold.
  • Page 11: Einleitung

    Inhaltsverzeichnis Warn Symbole........................2 Einleitung .......................... 11 Eintsorgung ........................11 Hinweise zur Sicherheit ..................... 12 Kennzeichnung der Teile ....................12 Gebrauch .......................... 13 Auswechseln der Klingen ....................13 Den Griff einstellen ......................13 Laden der Batterie ......................14 Wartung ..........................14 Technische Daten ......................
  • Page 12: Hinweise Zur Sicherheit

    Hinweise zur Sicherheit Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, um sich mit den Sicherheits- hinweisen und Bedienfunktionen vertraut zu machen, bevor Sie mit dem Gerät arbei- ten. Tragen Sie niemals lose sitzende Kleidung beim Schneiden Ihrer Hecke. Tragen Sie stets eine Schutzbrille und Handschuhe. Halten Sie alle Umstehenden mindestens fünf Meter von dem Bereich entfernt, in dem Sie mit dem Gerät arbeiten.
  • Page 13: Gebrauch

    Gebrauch Starten Sie den Clipper, indem Sie die Sicherheitstaste (3) mit dem Daumen drücken, wäh- rend Sie den Ein- / Ausschalter (4) drücken. Verwenden Sie den Clipper, um Grasränder, Hecken, Sträucher und ähnliche Pflanzen zu be- schneiden. Lassen Sie die Klingen während des Gebrauchs niemals mit Fremdkörpern in Berührung kommen.
  • Page 14: Laden Der Batterie

    Laufzeit des Schneiders (min) LpA (K=3 dB) 73 dB(A) LwA garantiert 87 dB(A) Vibration < 2,5 m/s Aufgrund der kontinuierlichen Weiterentwicklung des Produkts, behält sich Texas A/S das Recht vor, das Produkt zu verbessern, ohne die Verpflichtung, um bereits verkaufte Modelle zu verbessern.
  • Page 15: Inledning

    Innehållsförteckning Varningssymboler ............Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Inledning ........................... 15 Skydda naturen ......................... 15 Försiktighetsåtgärder ......................16 Identifiering av delar ......................16 Användning ........................17 Byta knivbladen ......................... 17 Justera handtaget ......................17 Underhåll ........................... 18 Specifikationer........................18 EU Överensstämmelse ..................... 27 Registrering av produkt/reservedelar Registrera din produkt online på...
  • Page 16: Försiktighetsåtgärder

    Försiktighetsåtgärder Läs denna bruksanvisning noga och sätt dig in i alla försiktighetsåtgärder och funkt- ioner innan du börjar arbeta med maskinen. Ha aldrig löst sittande kläder på dig när du klipper häcken. Använd alltid skyddsglasö- gon och handskar. Åskådare måste stå på minst 5 meters avstånd från området där du arbetar med ma- skinen.
  • Page 17: Användning

    Användning Starta klipparen genom att trycka på säkerhetsknappen (3) med tummen medan du trycker på avstängningsknappen (4). Använd klipparen att trimma gräskanter, häckar, buskar och liknande växter. Låt aldrig knivarna komma i kontakt med främmande föremål under användning. Byta knivbladen För att ta bort bladet trycker du på...
  • Page 18: Underhåll

    Vikt (kg) Laddningstid (timmar) Klipparens körtid (min) LpA (K=3 dB) 73 dB(A) LwA garanterade 87 dB(A) Vibration < 2,5 m/s På grund av fortlöpande produktutveckling förbehåller sig Texas A/S rätten att förbättra pro- dukten utan förpliktelse att förbättra redan sålda modeller.
  • Page 19: Uvod

    Kazalo Opozorilni simboli ............Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Uvod ..........................19 Odstranjevanje ........................19 Varnostni ukrepi ........................ 20 Identifikacija delov ......................20 Uporaba ..........................20 Menjava rezil ........................21 Prilagodite ročaj ........................ 21 Polnjenje baterije ....................... 21 Vzdrževanje ........................22 Tehnični podatki ........................
  • Page 20: Varnostni Ukrepi

    Varnostni ukrepi - Preden začnete z delom, pozorno preberite ta navodila za uporabo, da se seznanite z vsemi varnostnimi ukrepi in delovnimi funkcijami. - Pri rezanju žive meje nikoli ne nosite ohlapnih oblačil. Vedno uporabljajte zaščitna očala in rokavice. - Vsak opazovalec naj bo vsaj 5 metrov oddaljen od območja, kjer delate. - Vedno poskrbite, da imate obe nogi trdno posajene na tleh in da ste dobro uravnoteženi.
  • Page 21: Menjava Rezil

    Menjava rezil Če želite odstraniti rezilo, pritisnite sprožilni mehanizem (element A) in odstranite rezilo Ko odstranite rezilo, boste lahko videli zobata kolesa pogona (točka. 1). Ko menjate rezilo, poskrbite, da v zobnik ne pride umazanija. Prilagodite ročaj Ročaj je nastavljiv. Obstajajo trije koti. Pritisnite okrogli gumb, prilagodite ročico na željen kot, nato spustite okrogli gumb.
  • Page 22: Vzdrževanje

    Vzdrževanje Da bi dosegli dobre rezultate, naj bodo rezila vedno ostra. V notranjosti opreme ni delov, ki zahtevajo dodatno vzdrževanje. Nože lahko namazate z nekaj kapljicami olja. Tehnični podatki Baterija (Volt / Ah) 3.6 / 1.5 Tip baterije Litij (Li-Ion) Širina rezila za travo (mm) Dolžina rezila za živo mejo (mm) Največja debelina vegetacije v mejah (mm)
  • Page 23: Introduzione

    Indice Pittogrammi di sicurezza…………………………………………………………………………..2 Introduzione ........................23 Smaltimento ........................23 Norme di sicurezza ......................23 Identificazione delle parti ....................24 Utilizzo ..........................25 Regola la maniglia ......................25 Ricarica della batteria ......................25 Manutenzione ........................26 Specifiche tecniche ......................26 Certificato di conformità...
  • Page 24: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni per l'utente per familiarizzare con tutte le precauzioni di sicurezza e le funzioni operative prima di iniziare a lavorare con la macchina. Non indossare mai abiti larghi quando si taglia la siepe. Usare sempre occhiali e guanti protettivi.
  • Page 25: Utilizzo

    Utilizzo Avviare il clipper premendo il pulsante di sicurezza (3) con il pollice, mentre si preme l'interruttore on-off (4). Usa il tagliasiepi per tagliare bordi d'erba, siepi, cespugli e piante simili. Non lasciare mai che le lame entrino in contatto con oggetti estranei durante l'uso. Cambio delle lame Per rimuovere la lama, premere il meccanismo di rilascio (elemento A) ed estrarre la lama Una volta rimossa la lama potrai vedere le ruote dentate del riduttore (art.
  • Page 26: Manutenzione

    Tempo di esecuzione (min) LpA (K=3dB) 73 dB(A) LwA garantito 87dB(A) livello vibrante < 2,5 m/s A causa del continuo sviluppo del prodotto, Texas A/S si riserva il diritto di migliorare il prodotto senza l'obbligo di migliorare i modelli già venduti.
  • Page 27: Eu Overensstemmelseserklæring

    Hækkeklipper batteri • Cordless hedge trimmer • Häcksax batteri • Akku-Heckenschere • Akumulatorski obrezovalnik žive meje • Batteria tagliasiepi HTG 360 Li Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications • Är i överensstämmelse med de gällande EU-riktlinjerna •...

This manual is also suitable for:

90063152

Table of Contents