Tecnosystemi Toolsplit TSC100022 User Manual

Tecnosystemi Toolsplit TSC100022 User Manual

Two-stage vacuum pump with rechargeable battery and vacuum gauge in carrying case

Advertisement

Quick Links

MANUALE D'USO / USER MANUAL
BRB POMPA DEL VUOTO BISTADIO
CON BATTERIA RICARICABILE E
VACUOMETRO IN VALIGETTA
TWO-STAGE VACUUM PUMP WITH RECHARGEABLE
BATTERY AND VACUUM GAUGE IN CARRYING CASE
• cod. TSC100022
Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit
www.tecnosystemi.com
via dell'Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia
31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy
Phone +39 0438.500044 Fax +39 0438.501516
Numero Verde 800 904474
email: info@tecnosystemi.com
C.F. - P. IVA - R.I.TV IT02535780247 | Cap. Soc. € 5.000.000,00 i.v.
COD. CMU00115
REV. 00 / 23-01-2023
(only for Italy)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Toolsplit TSC100022 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tecnosystemi Toolsplit TSC100022

  • Page 1 VACUOMETRO IN VALIGETTA TWO-STAGE VACUUM PUMP WITH RECHARGEABLE BATTERY AND VACUUM GAUGE IN CARRYING CASE • cod. TSC100022 Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit www.tecnosystemi.com Numero Verde 800 904474 via dell’Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia (only for Italy) 31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy email: info@tecnosystemi.com...
  • Page 2 STRUTTURA / STRUCTURE ELEMENTI / ELEMENTS Raccordo per olio / Exhaust and oil inlet fitting Vetro di controllo livello olio / Sight oil glass Vite per drenaggio olio / Oil drain screw Maniglia / Handle Collegamento di aspirazione / Intake connection Tasto di accensione / Start switch Batteria al litio /...
  • Page 3: Dati Tecnici

    DATI TECNICI / TECHNICAL DATA GRADO POTENZA DI DIAMETRO VOLUME DI DI VUOTO INGRESSO DIAMETRO PESO DELL ’INGRESSO MODELLO VOLTAGGIO PORTATA OLIO / INPUT ULTIMATE / WEIGHT DIAMETER INLET MODELS VOLTAGE FLOW RATE OIL VOLUME [kg] POWER [mm] VACUUM [ml] DIAMETER [Pa] 2CFM 1L/s...
  • Page 4: Charger Parameters

    CARATTERISTICHE CARICA BATTERIE / CHARGER PARAMETERS TENSIONE CORRENTE DI USCITA INGRESSO POTENZA PESO DIAMETRO FREQUENZA DI USCITA / FREQUENCY / OUTPUT AC INPUT POWER / WEIGHT / DIAMETER OUTPUT [Hz] [mm] VOLTAGE CURRENT 100-240 V 50-60 Hz 120 W 18 V ~ 750 g 189x155x81 mm ISTRUZIONI...
  • Page 5: Precauzioni Di Sicurezza

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA /SAFETY PRECAUTIONS 1. Prima di usare il carica batterie, controllare lo stato del caricatore, del filo e della spina. In caso di difettosità, non usare il prodotto. Nessun personale non qualificato è autorizzato ad aprire o effettuare manutenzione sul prodotto.
  • Page 6 PREPARAZIONE ALL’USO DELLA POMPA / THE PREPARATION WORK BEFORE USING THE PUMP 1. Assicurarsi che l’alimentazione corrisponda alla tensione e alla frequenza indicate sulla targhetta della pompa. 2. Assicurarsi che la batteria si carica. Se non sufficentemente carica, mettere in carica. 3.
  • Page 7: Manutenzione

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA /SAFETY PRECAUTIONS La pompa non deve funzionare per più di 3 minuti quando l’ingresso è esposto all’atmosfera. 2. La temperatura ambiente per un corretto funzionamento è di 5°C - 40°C. 3. Prima di connettere la pompa del vuoro al sistema di condizionamento, rimuovere con cautela il refrigerante dal sistema.
  • Page 8: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI / COMMON TROUBLESHOOTING Problema Causa Soluzione Failure phenumenon Cause of failure Method of exlusion il tappo di ingresso non è sigillato avvitare accuratamente il tappo di The cap of reserve air inlet is loose ingresso. (Tighten the intake cap) tighten the intake cap la guarnizione in gomma del tappo di ingresso è...
  • Page 9 Problema Causa Soluzione Failure phenumenon Cause of failure Method of exlusion la guarnizione dell’olio è danneggiata sostituire la guarnizione Oil seal damaged Replace the oil seal perdita di olio i collegamenti del serbatoio dell’olio serrare le viti e sostituire l’o-ring Oil leakage sono allentati o danneggiati Tighten the screws and replace the...
  • Page 10: Garanzia

    GARANZIA / WARRANTY Il produttore garantisce che il prodotto è privo di difetti di fabbrica e di materiali per un periodo di un anno dalla data di spedizione dalla fabbrica. La garanzia è valida a condizione che: 1. i difetti di fabbricazione del prodotto siano confermati da un ente di controllo qualificato; 2.
  • Page 11 GARANZIA WARRANTY La garanzia ha durata di 1 (uno) anno a decorrere dalla data di consegna indicata sul d.d.t (bolla). E’ prevista altresì l’estensione d’ufficio, a titolo gratuito, per il secondo anno (due anni complessivi di garanzia) con decorrenza sempre dalla data indicata nel d.d.t di consegna (bolla).
  • Page 12 Tecnosystemi S.p.A. Società Benefit www.tecnosystemi.com via dell’Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italia Tel +39 0438.500044 - Fax +39 0438.501516 email: info@tecnosystemi.com 800 904474 ONLY FOR ITALY C.F. - P. IVA - R.I.TV IT02535780247 Cap.

This manual is also suitable for:

Ts56 bbr

Table of Contents