Vitamix Venturist Pro VM0185B Manual

Vitamix Venturist Pro VM0185B Manual

High-performance blender
Hide thumbs Also See for Venturist Pro VM0185B:

Advertisement

Available languages

Available languages

V
e n t u r i st
H
-P
i g H
e r fo r m a n c e
VM0185B
s
Warning and Caution
NEVER touch moving parts.
Keep hands and utensils out of the container.
Electric Shock Hazard
High temperatures exist when blending hot
liquids.
Unplug while not in use, before cleaning, changing
accessories, or touching parts that move.
ALWAYS operate with the lid and lid plug in place.
Read and understand the owner's manual.
DO NOT immerse.
Parts will become hot with extended use.
NEVER touch the drive socket in the appliance
base or the drive spline in the blade base.
NEVER use the 20 oz. (0.6 L) cup to heat ingredi-
ents or to blend hot liquids.
NEVER use the cups (including the blade base or
lids) in the microwave.
Voltage:
120 V
Frequency:
50 - 60 Hz
Power (max.):
12 Amps
® P
r o
B
ymbols
s
Pecifications
Height:
with 2,0 L / 64 oz. container on base:
43,2 cm / 17.0 inches
Depth:
27,9 cm / 11.0 inches
Width:
20,3 cm / 8.0 inches
l e n d e r
©2023 Vita-Mix Corporation. No part of this publication may be
reproduced or transmitted in any form or by any means, or stored
in a database or retrieval system, without the written permission of
Vita-Mix Corporation.
vitamix.com
U.S. Patent: vitamix.com/patents

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Venturist Pro VM0185B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Christine Traina
April 11, 2025

How do I use the 20 oz cup to blend? It doesn’t seem to fit on the base.

1 comments:
Mr. Anderson
April 11, 2025

To use the 20 oz cup with the Vitamix Venturist Pro VM0185B blender:

1. Place a seal evenly around the bottom thread of the blade base.
2. Thread the blade base onto the 20 oz cup in a clockwise direction and tighten it firmly.
3. Do not use the 20 oz cup to blend hot liquids or heat ingredients.
4. Do not blend for more than 75 seconds continuously.
5. If the cup becomes warm, steams, or vents, stop blending and allow it to cool before removing the blade base.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitamix Venturist Pro VM0185B

  • Page 1 Height: with 2,0 L / 64 oz. container on base: 43,2 cm / 17.0 inches Frequency: 50 - 60 Hz Depth: 27,9 cm / 11.0 inches Power (max.): 12 Amps Width: 20,3 cm / 8.0 inches vitamix.com U.S. Patent: vitamix.com/patents...
  • Page 2 10. NEVER place the appliance on or near a hot gas SAFEGUARDS AND IMPORTANT INSTRUCTIONS or electric burner, or where it could touch any FOR SAFE USE IS A MISUSE OF YOUR VITAMIX other source of heat. APPLIANCE THAT CAN VOID YOUR WARRANTY This appliance has a polarized plug (one blade AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY.
  • Page 3 Extreme caution must be used when moving an 37. NEVER place a blade assembly on the motor base appliance or container filled with hot oil or other hot unless assembled to the Vitamix container to reduce liquids. the risk of injury.
  • Page 4: Parts And Features

    Legacy (C Series and G Series) containers will not work with the Venturist Pro motor base. 2-Part Lid • Vitamix Personal Cup Adapter will not work with the Venturist Pro motor base. • The 20 oz. (0.6 L) cup can be used with the Venturist Pro motor base.
  • Page 5 Visually inspect: IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE, NEVER USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER. If you do not have the correct tamper for your container, contact Vitamix Household Customer Service at 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840. ther...
  • Page 6 ontrols Pulse ( The blades will rotate at the speed displayed on the control panel when pressed. Timer Timer The timer will count up when using variable speed until Start/Stop is pressed. Each container is programmed with a specific maximum run time. The blender will shut down Pulse Start/Stop automatically when the maximum run time has...
  • Page 7 NOTES: • Vitamix Personal Cup Adapter will not work with the Venturist Pro motor base. • The 20 oz. (0.6 L) cup can be used with the Venturist Pro motor base. WARNING When blending hot liquids or ingredients in the 64 oz. container, use cau- tion;...
  • Page 8: Before First Use

    Tips to prevent ‘overloading’ your appliance: • Process only Vitamix recipes when learning to use the appliance.. • NEVER process recipes at lower or higher speeds than recommended. • NEVER process recipes for longer than recommended. • Use the tamper to process thicker mixtures and keep ingredients moving around and through the blades.
  • Page 9: Care And Cleaning

    are and leaning TO SANITIZE THE CONTAINER WITH BLEACH: TO SANITIZE THE CONTAINER WITH VINEGAR: Follow the cleaning instructions above. Follow the cleaning instructions above. Fill the container half full with water and 1-1/2 Prepare the vinegar solution: For the 2.0 L (64 oz.) teaspoons of liquid bleach.
  • Page 10: Warranty And Service

    CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFIT OR REVENUE. NOTE: If your Vitamix needs to be serviced but does not fall within the Warranty guidelines, it may still be repaired at your cost (for repair and shipping). Contact the Authorised Vitamix Household Distributor/Service Provider in your country by visiting https://www.
  • Page 11 120 V Hauteur : avec 2,0 l / 64 oz.récipient sur la base : 43,2 cm / 17,0 pouces Fréquence : 50/60 hz Profondeur : 27,9 cm / 11,0 pouces Puissance 12 A Largeur : 20,3 cm / 8,0 pouces (max.) : Vitamix.com Brevet américain : vitamix.com/brevets...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    étiquettes promotionnelles avant dutiliser lappareil séparément de Vitamix. L'utilisation de pièces pour la première fois. jointes non vendues ou NE débranchez jamais l'appareil en tirant sur le recommandé...
  • Page 13 30. N'UTILISEZ JAMAIS l'appareil pour toute autre immédiatement d'utiliser l'appareil et rendez- utilisation que celle prévue. vous sur le site Vitamix.com ou appelez le service clientèle de VitaMix Household au 1 800 848-2649 N'UTILISEZ JAMAIS à l'extérieur ou sur des véhicules (international : 1 440235-4840) pour un examen,...
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    La tasse de 20 oz.(0,6 l) peut être utilisée avec le socle-moteur Venturist Pro. • Les récipients à détection automatique Vitamix fonctionneront avec le Venturist Pro. Visitez l'adresse vitamix.com pour obtenir plus de détails. RécipientRécipient à profil bas (2 litres) Couvercle, bouchon du couvercle et pilon •...
  • Page 15 Inspection visuelle : SI LE PILON TOUCHE LES LAMES SOUS UN ANGLE QUELCONQUE, NE L'UTILISEZ JAMAIS AVEC VOTRE RÉCIPIENT. Si vous ne possédez pas le pilon approprié pour votre récipient, communiquez avec le service à la clientèle pour usage domestique Vitamix, au 1 800 848-2649 ou au 1 440 235-4840. utres réciPients et Pilons itamix Le grand récipient 2,0 l (64 oz) utilise un...
  • Page 16 ommandes Impulsion ( Les lames pivotent à la vitesse affichée sur le panneau de commande lorsque vous appuyez dessus. Minuterie Minuterie La minuterie compte à rebours lors de l'utilisation de la vitesse variable jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Marche/Arrêt. Démarrer/ Chaque récipient est programmé...
  • Page 17 élanger REMARQUES: • Ladaptateur pour tasse individuelle Vitamix ne fonctionnerapas avec la base moteur Venturist Pro. • La tasse de 20 oz.(0,6 l) peut être utilisée avec le socle-moteur Venturist Pro. ATTENTION Lorsque vous mélangez des liquides ou des ingrédients chauds dans le récipient de 2 l(64 oz), soyez prudent, car le jet ou la vapeur qui...
  • Page 18: Avant La Première Utilisation

    Si votre récipient est endommagé, veuillez ne pas l'utiliser. Communiquez IMMÉDIATEMENT avec le service à la clientèle de Vitamix pour obtenir de l'aide. 146920...
  • Page 19 ntrEtiEn Et nEttoyagE DÉSINFECTION DU RÉCIPIENT AVEC DE L'EAU DE POUR DÉSINFECTER LE RÉCIPIENT À L'AIDE DE VINAIGRE : JAVEL : Suivez les directives de nettoyage décrites Suivez les directives de nettoyage décrites précédemment. précédemment. Préparez la solution de vinaigre : Pour le récipient de Remplissez le récipient d'eau jusqu'à...
  • Page 20: Garantie Et Service

    OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS RESTRICTIONS, LA PERTE D'UN PROFIT OU D'UN REVENU. REMARQUE : si votre Vitamix a besoin d'être réparé mais que cela ne répond pas aux exigences de la garantie, il peut tout de même être réparé à vos frais (pour la réparation et l'expédition). Communiquez avec le distributeur/fournisseur de services agréé Vitamix Household de votre pays en vous rendant sur https://www.vitamix.com/vr/en_us/international-support.

Table of Contents

Save PDF