Page 1
Fire Safety Set User Manual | Gebrauchsanleitung für Brandschutzsystem | Manual del usuario del juego de seguridad contra incendios | Manuel d'utilisation du dispositif de sécurité incendie | Manuale utente per il set di protezione antincendio | Handleiding brandbeveiligingsset | Manual do Utilizador do Kit de Segurança contra Incêndio | 화재�안전�세트�사용자�설명서...
Page 2
Statement Informe Safety instructions Instrucciones de seguridad Overview Vista general Specifications Especificaciones List of items Lista de elementos Meet the fire safety set La presentamos el juego de seguridad contra incendios Preparations Preparación Use the fire safety set Utilice el juego de seguridad contra incendios Declaration of conformity Declaración de conformidad FCC statement...
Page 3
ZH-TW 聲明 Dichiarazione Declaração 安全提示 Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança 概述 Panoramica Visão Geral 規格參數 Specifiche tecniche Especificações 物品清單 Elenco degli articoli Lista de itens 認識火焰安全裝置 Struttura del set di protezione antincendio Conheça o kit de segurança contra incêndio 使用前準備...
Page 4
Thank you for choosing xTool products! Vielen Dank, dass Sie sich für xTool-Produkte entschieden haben! If you use the product for the first time, read carefully all the accompany- Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte ing materials of the product to improve your experience with it.
Page 5
Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche, gli aggior- em qualquer idioma, ou ser modificado de qualquer forma, tais como gewijzigd. et les mises à jour sont disponibles à l'adresse xtool.com. namenti sono riportati all'indirizzo xtool.com. modificação de conteúdo, imagem, ou layout, sem a autorização prévia Het bedrijf streeft naar voortdurende verbetering van het product en de por escrito da Empresa.
Page 6
flame detection function works properly. Flammenerkennungsfunktion in xTool Creative Space (XCS) aktiviert 本手冊旨在幫助您正確使用產品,不包括任何硬體和軟體組態說明。關於產品組態, wurde. 請參考相關合同 (如有) 和打包清單,或諮詢經銷商。手冊中的影像僅供參考,實際產 ■ Ensure that the flame detection function is enabled on xTool Creative 品可能會有所不同。 Space (XCS) before using the fire safety set. 本手冊受著作權法保護。未經公司事先書面授權,不得以任何方式複製或抄錄本手 冊、不得以任何形式在任何有線或無線網路中傳送本手冊、不得將本手冊翻譯成任何 語言,也不得對本手冊的任何內容、圖片、編排等進行修改。...
Page 7
■ De brandbeveiligingsset is uitsluitend bestemd voor gebruik met xTool Creative Space (XCS) antes de utilizar el kit de seguridad contra ■ Durante a liberação do gás CO2 das garrafas, pode ser formado gelo na desktop-laserbewerkingsapparaten. Houd u strikt aan de veiligheids- incendios.
Page 8
Le produit est un accessoire conçu pour les machines de traitement laser CO�가스병의�조임�여부와 USB 케이블이나�튜브의�느슨함�여부�등�설정된�화재 请每个月至少进行一次检查, 检查气瓶是否拧紧、 USB 线及气管是否松动。 machines. It is applicable to xTool laser engraving machines that can de bureau. Elle est applicable aux machines de gravure laser xTool qui ■ ■ 안전장치를�월 �회�이상�점검합니다.
Page 9
| Especificações | 사양 | 規格參數 | 规格参数 O produto é um acessório projetado para máquinas de processamento a laser de mesa. É aplicável para máquinas de gravação a laser xTool que podem detetar chamas e detetar desligamento. Com os sensores de CO2 gas bottle | CO2-Gasflasche |...
Page 10
Meet the fire safety set | Brandschutzsystem kennenlernen | La presentamos el juego de seguridad contra incendios | Voici le dispositif de sécurité incendie | Struttura del set di protezione antincendio | Leer de brandbeveiligingsset kennen | Conheça o kit de segurança contra incêndio | 화재�안전�세트�구성 | One-press fire extinguishing button | Gas bottle replacement indicator | Anzeige Power port | Stromanschluss | Puerto de...
Page 11
Preparations | Vorbereitungen | Preparación | Préparations | Preparativi | Voorbereidingen | Preparação | 준비 | 使用前準備 | 使用前准备 Working / Test mode switch | Schalter für Betriebs-/Testmodus | Interruptor del modo de trabajo/prueba | Commutateur de mode de 1. Install the tube | Schlauch anbringen | Instale el tubo | fonctionnement/de test | Interruttore modalità...
Page 12
Connect a power supply | Stromquelle anschließen | Conecte una fuente de alimentación | Connecter une alimentation électrique | Collegare un'alimentazione elettrica | Verbinden met een voeding | Conectar uma alimentação elétrica | 전원을 When you install the tube, install it to the tube fitting port 연결...
Page 13
Connect to the device | An das Gerät anschließen | Conéctelo al dispositivo | Se connecter au dispositif | Collegare al dispositivo | Verbinden met het apparaat | Conectar ao dispositivo | 장치�연결 | 連接機器 | 连接机器 The fire safety set port may vary according to the laser De ingestelde brandveiligheidspoort kan variëren afhankelijk processing machines.
Page 14
装气瓶 (2) (2) Power off the fire safety set and unplug the USB cable before installing Schakel de brandbeveiligingsset, koppel USB-kabel los uit CO2 gas bottles. Or you may touch the one-press fire extinguishing voordat je CO2-flesjes installeert. Anders raak je mogelijk button by mistake to trigger the action of fire extinguishing.
Page 15
Replug the power supply and USB cable | Netzteil und USB-Kabel wieder einstecken | Vuelva a enchufar la fuente de alimentación y el cable USB | Rebrancher l'alimentation et le câble USB | Collegare nuovamente l'alimentazione elettrica e il cavo USB | Koppel de voeding en USB-kabel weer aan | Reconetar a fonte elétrica e o cabo de USB | 전원, USB 케이블을...
Page 16
Use the fire safety set | Brandschutzsystem verwenden | Utilice el juego de seguridad contra incendi- os | Utilisation du dispositif de sécurité incendie | Uso del set di protezione antincendio | De brandbev- eiligingsset gebruiken | Usar o kit de segurança contra incêndio | 화재�안전�세트�사용 | 使用火焰安全裝置 | 使 用火焰安全装置...
Page 17
If the fire safety set works in working state, the sensor indicators Als de brandbeveiligingsset werkt, knipperen de sensorlampjes en blink and the buzzer sounds when a flame is detected. klinkt de zoemer bij de detectie van een vlam. Slow sound: small flame detected, triggering an alarm only...
Page 18
One-press fire extinguishing | Brandlöschung auf Tastendruck | Extinción de incendios con una sola pulsación | Extinction When the fire safety set works in working state, you can press Se il set di protezione antincendio è in modalità di esercizio, è possibile d'incendie à...
Page 19
Replace CO2 gas bottles | CO2-Gasflaschen ersetzen | Sustitución de las botellas de gas CO₂ | Remplacement des bouteilles de gaz CO2 | Sostituzione delle bombole di gas CO2 | CO2-patronen vervangen | Substituir garrafas de gás CO2 | CO� 가스통�교체 | 更 換氣瓶...
Page 20
If the closed processing space is more than 0.065 and no more than 0.13 cubic meters, you need to replace 4 gas bottles.| Bei einem geschlossenen Bearbeitungsbereich zwischen. 0,065 Kubikmetern und max. 0,13 Kubikmetern müssen Sie 4 Gasflaschen ersetzen. Si el espacio de procesamiento cerrado es superior a 0,065 y no superior a 0,13 metros cúbicos, deberá...
Page 21
If the closed processing space is no more than 0.065 cubic meters, you can choose to replace 2 or 4 gas bottles. Bei einem geschloss- enen Bearbeitungsbereich von max. 0,065 Kubikmetern können Sie wahlweise 2 oder 4 Gasflaschen ersetzen. Si el espacio cerrado de If you use 2 gas bottles, install them on a diagonal, for example, Als u 2 patronen gebruikt, installeert u ze diagonaal, procesamiento no supera los 0,065 metros cúbicos, puede optar por sustituir 2 o 4 botellas de gas.
Page 22
有毒有害物质或元素 Declaration of conformity | Konformitätserklärung | Declaración de conformidad | Déclaration de conformité | Dichiarazione di conformità | Conformiteitsverklaring | Declaração de conformidade 有毒有害物质或元素 Hereby, Makeblock Co., Ltd., declares that this product is in compliance with the Makeblock Co., Ltd. déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales essential requirements and other relevant provisions of Directive RED 2014/53/EU and exigences et autres dispositions pertinentes de la directive Directive RED 2014/53/UE et 铅...
Page 23
Per ulteriori informazioni sui servizi post-vendita, visitare support.xtool.com. Für technische Unterstützung kontaktieren Sie uns bitte unter support@xtool.com. Voor technische ondersteuning kunt u contact met ons opnemen via support@xtool.com. Weitere Informationen über Kundendienstleistungen finden Sie unter support.xtool.com. Voor meer informatie over de dienst na verkoop, bezoek support.xtool.com.
Need help?
Do you have a question about the Fire Safety Set and is the answer not in the manual?
Questions and answers