Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 55

Quick Links

USER MANUAL
Pool Robot Marino & Pool Robot Marino XL
Dansk ..........................................................................................
Svensk ........................................................................................
Suomi...........................................................................................
Norsk .............................................................................................
English .......................................................................................
Deutsch .....................................................................................
Nederlands ............................................................................
Polski .............................................................................................
Eesti ...............................................................................................
Art. 1964 & 1966
2
16
29
41
55
68
81
95
107

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Marino and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Swim & Fun Marino

  • Page 1 USER MANUAL Pool Robot Marino & Pool Robot Marino XL Art. 1964 & 1966 Dansk ..................Svensk ..................Suomi................... Norsk ..................... English ..................Deutsch ..................Nederlands ................Polski ..................... Eesti ....................
  • Page 2: Table Of Contents

    Indholdsfortegnelse 1. Vigtige sikkerhedsanvisninger ..............2 2. Pakkens indhold ..................3 3. Specifikationer ..................... 4 4. Betjeningsvejledning ................... 5 5. Problemløsning ...................11 6. Oplysninger om lydsignal ................12 7. Vinteropbevaring..................12 8. Eksploderet tegning ................... 12 9. Garanti ....................... 14 10.
  • Page 3: Pakkens Indhold

    • Stik ikke hul i poolrobotens skal med søm eller andre skarpe genstande. Bank ikke, slå ikke, eller kast ikke med poolrobotten. • Sørg for, at opladningsstikket er tørt før opladning.. • Kun fagfolk må adskille den forseglede drivpakke på rengøringsmaskinen. •...
  • Page 4: Specifikationer

    Specifikationer Varenr. 1964 1966 Navn Marino Marino XL Driftsspænding 11,1 V Effekt 30 W Driftscyklus 40-60 min 90-110 min Nominel indgangsspænding på 100 V AC-240 V AC adapter Indgangseffekt for adapter 47 Hz-63 Hz Nominel udgangsstrøm for adapter 1,8 A...
  • Page 5: Betjeningsvejledning

    Betjeningsvejledning Gør poolrobotten klar Montering af håndtag Monter håndtaget og sikr den ved hjælp af de medfølgende skruer. Montering af skrabere Installer skraberne for at forbedre sugeeffekten, hvis poolbunden er fyldt med affald eller partikler. Det anbefales ikke at installere skraberne, hvis poolbunden er ujævn eller fyldt med huller, da dette kan medvirke til at den sætter sig fast.
  • Page 6 Montering af krog Fastgør krogen til en standard poolstang (ikke inkluderet). 4.4 Sådan bruges poolrobotten Oplad batteriet Oplad poolrobotten fuldt ud før hver brug. Tilslut opladerstikket til opladningsstikket i bunden af poolrobotten. Sørg for, at poolrobotten står i sin korrekte oprejste position, og tilslut derefter opladeren til stikkontakten. Indikatorlampen på...
  • Page 7 BEMÆRK • Poolrobotten skal oplades indendørs. • Det er strengt forbudt at vende bunden opad for at forhindre håndtaget i at gå i stykker under opladningen. • Rengør og tør opladningsstikket før opladning. Tøm poolrobotten for luft Hold poolrobotten med begge hænder og sænk den ned i poolen. Drej poolrobotten, indtil der ikke længere kommer luftbobler ud.
  • Page 8 Slip poolrobotten Hold poolrobotten vandret og slip den langsomt. Hvis poolrobotten vender på hovedet, brug krogen til at rette den op. Rengøring af Poolbund Poolrobotten bevæger sig langs poolbunden og bundsuger automatisk. Den skifter retning automatisk, når den rører ved poolvæggen. Poolrobotten bevæger sig automatisk mod poolvæggen og stopper, når batteriet er tomt.
  • Page 9 4.5 Rengøring af Poolrobotten Efter Brug Åbn alle lågeklapper, fjern låget og tag filternettet ud.. Låsespænde Skyl alt snavs og affald af med rindende vand. Tør poolrobotten af med en ren klud og lad den lufttørre. MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun ApS...
  • Page 10 4.6 Justering af køremønsteret Poolrobotten er udstyret med 2 justerbare hjul. Ved at ændre kombinationen af disse 2 justerbare hjul, kan du ændre poolrobotens køremønster. Justerbare hjul For at justere hjulet, åbn låsespænderne og fjern topdækslet. Find de 2 justerbare hjul. Frigør hjulet ved at trykke på hjulstammens lås. Vælg den korrekte kombination og indsæt hjulet, indtil låsen klikker.
  • Page 11: Problemløsning

    Kombination A - B Problemløsning Problem Scenarie Mulig årsag Løsning Lavt Lydsignal lydløst eller Genoplad batteriet batteriniveau skovlhjulet roterer ikke når den kommer ud af Kontakt Intern fejl vandet efter tænding eftersalgsservice Poolrobotten afgiver stadig en lydsignal, eller skovlhjulet roterer Kontakt Intern fejl ikke, når poolrobotten...
  • Page 12: Oplysninger Om Lydsignal

    Vinteropbevaring I vintersæsonen, når udendørstemperaturen falder til under 10 °C, skal poolrobotten Marino opbevares inden døre for at forhindre frostskader. Opbevar den indendørs på et tørt og frostfrit sted. Bemærk, at batteriet skal oplades hver 3. måned for at undgå...
  • Page 13 MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Alle rettigheder forbeholdes Swim & Fun ApS...
  • Page 14: Garanti

    Garanti Denne robot er kun beregnet til privat brug. Hvis apparatet anvendes erhvervsmæssigt, er garantiperioden 90 dage. Garantiperioden følger den nationale lovgivning vedrørende forbrugerkøb. Garantiperioden gælder fra købsdatoen på din købskvittering. Kvitteringen skal fremvises ved anmodninger om service i garantiperioden. Det er derfor vigtigt, at du gemmer din kvittering.
  • Page 15: 10. Ansvarlig Bortskaffelse

    10. Ansvarlig bortskaffelse Dette symbol angiver, at dette produkt ikke skal bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Dette gælder i hele EU. For at forhindre miljøskader eller sundhedsfarer, der skyldes forkert bortskaffelse af affald, skal produktet afleveres til genbrug, så materialet kan bortskaffes på en ansvarlig måde. Når du genbruger dit produkt, skal du indlevere det til dit lokale indsamlingssted eller kontakte købsstedet.
  • Page 16: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    Innehållsförteckning 1. Viktiga försiktighetsåtgärder ..............16 2. Packlista ....................17 3. Specifikationer ................... 18 4. Driftinstruktioner ..................19 5. Felsökning ....................25 6. Ljudsignalinformation ................. 26 7. Vinterförvaring ................... 26 8. Sprängkiss ....................26 9. Garanti ....................... 28 10. Ansvarsfull avfallshantering ..............28 VIKTIGT! Använd inte poolroboten när det finns personer i poolen.
  • Page 17: Packlista

    • Se till att laddningskontakten är torr innan du laddar. • Endast certifierade tekniker får demontera poolrobotens förseglade drivenhet. • Använd inte poolroboten medan poolfiltret är igång. • Poolroboten bör laddas och laddas ur var tredje månad vid långtidslagring för att bibehålla batteriets livslängd. Använd endast den godkända originalnätadaptern.
  • Page 18: Specifikationer

    Specifikationer Art.-nr 1964 1966 Namn Marino Marino XL Arbetsspänning 11,1 V Effekt 30 W Arbetscykel 40-60 min 90-110 min Nominell ingångsspänning för 100 V AC-240 V AC adaptern Adapterns ingångsström 47 Hz-63 Hz Adapterns nominella utgångsström 1,8 A Adapterns nominella utspänning...
  • Page 19: Driftinstruktioner

    Driftinstruktioner 4.1 Gör poolroboten redo Montering av handtag Montera handtaget och säkra det med de medföljande skruvarna. Montering av skrapor Installera skraporna för att förbättra sugförmågan om poolbottnen är fylld med avfall eller partiklar. Det rekommenderas inte att installera skraporna om poolbottnen är ojämn eller fylld med hål, eftersom detta kan göra att den fastnar..
  • Page 20 Montering av krok Fäst kroken till en standard poolstång (ingår ej).. 4.4 Så använder du poolroboten Ladda batteriet Ladda poolroboten fullt ut före varje användning. Anslut laddningskabeln till laddningskontakten i botten av poolroboten. Se till att poolroboten står i sitt korrekta upprätta läge, och anslut sedan laddaren till eluttaget.
  • Page 21 Poolroboten ska laddas inomhus. Det är strängt förbjudet att vända undersidan uppåt för att förhindra att handtaget går sönder under laddningen. Rengör och torka laddningskontakten innan laddning. Töm poolroboten på luft Håll poolroboten med båda händerna och sänk ner den i poolen. Vrid på poolroboten tills det inte längre kommer ut luftbubblor.1.
  • Page 22 Släpp poolroboten Håll poolroboten i dess horisontella position och släpp den långsamt. Om poolroboten vänder upp och ner, använd kroken för att rätta till den.. Rengöring av poolbottnen Poolroboten kommer att röra sig runt på poolbottnen och automatiskt bottenstäda. Den kommer automatiskt att ändra riktning när den rör vid poolväggen.
  • Page 23 4.5 Rengöring av poolroboten efter användning Öppna alla låsspännen, ta bort topplocket och ta bort filterskärmen.. Låsspänne Skölj bort all smuts och avfall med rinnande vatten. Torka av poolroboten med en ren trasa och låt den lufttorka. MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Med ensamrätt för Swim & Fun ApS...
  • Page 24 4.6 Justering av körningsmönstret Poolroboten är utrustad med 2 justerbara hjul. Genom att ändra kombinationen av dessa 2 justerbara hjul kan du ändra poolrobotens körningsmönster.. Justerbara hjul För att justera hjulet, öppna låsspännen och ta bort topplocket. Hitta de 2 justerbara hjulen.
  • Page 25: Felsökning

    Kombination A - B Felsökning Symptom Scenario Möjlig orsak Lösning Ljudsignal tyst eller Låg batterinivå Ladda batteriet propellern roterar inte när den kommer Internt fel Kontakta kundservice upp ur vattnet efter tändning. Larmsignalen eller pumphjulet roterar inte efter att Internt fel Kontakta kundservice poolroboten har sänkts ned helt under...
  • Page 26: Ljudsignalinformation

    Vinterförvaring Under vintersäsongen när utomhustemperaturen sjunker under 10 °C bör Marino poolroboten tas upp från poolen för att förhindra frysskador. Förvara poolroboten inomhus på en torr och frostfri plats. Observera att batteriet måste laddas var tredje månad för att undvika kapacitetsminskning.
  • Page 27 MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Med ensamrätt för Swim & Fun ApS...
  • Page 28: Garanti

    Garanti Den här roboten är endast avsedd för privat bruk. Om maskinen används kommersiellt är garantitiden 90 dagar. Garantiperioden är enligt de nationella lagarna för konsumentköp. Garantitiden gäller från inköpsdatumet som står på ditt inköpskvitto. Kvittot måste visas upp vid servicebesök under garantiperioden. Det är därför viktigt att du sparar ditt kvitto.
  • Page 29: Tärkeitä Varotoimia

    Sisällysluettelo 1. Tärkeitä varotoimia ......................29 2. Pakkausluettelo ........................30 3. Tekniset tiedot ........................31 4. Käyttöohjeet ........................32 5. Vianetsintä ..........................37 6. Äänisignaalin tiedot ......................38 7. Talvisäilytys ...........................38 8. Räjäytyskuva ........................39 9. Takuu ............................40 10. Vastuullinen hävittäminen ..................40 Tärkeää Älä...
  • Page 30: Pakkausluettelo

    30m2 /50m2 uima-altaisiin, muuten puhdistusteho heikkenee. • Älä pistä reikiä poolrobotin kuoreen nauloilla tai muilla terävillä esineillä. Älä hakkaa, lyö tai heitä poolrobottia. • Varmista, että latausliitin on kuiva ennen lataamista.s • Ainoastaan ammattilaiset saavat purkaa allasimurin suljetun moottoriyksikön. • Älä käytä allasimuria, kun altaan suodatin on käynnissä. •...
  • Page 31: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tuotenumero 1964 1966 Nimi Marino Marino XL Käyttöjännite 11,1 V Teho 30 W Käyttösykli 40-60 min 90-110 min Sovittimen nimellinen 100 V AC-240 V AC sisääntulojännite Sovittimen sisääntuloteho 47 Hz-63 Hz Sovittimen nimellinen ulostulovirta 1,8 A Sovittimen nimellinen ulostulojännite...
  • Page 32: Käyttöohjeet

    Käyttöohjeet 4.1 Valmistele uima-allasrobotti Kahvan asennus Asenna kahva ja kiinnitä se mukana tulevilla ruuveilla.. Kaapimien asennus Asenna kaapimet parantaaksesi imutehoa, jos uima-altaan pohja on täynnä roskia tai partikkeleita. Kaapimien asentamista ei suositella, jos altaan pohja on epätasainen tai täynnä reikiä, sillä se saattaa aiheuttaa robotin juuttumisen.. MV-1964-1966-12-2023 .
  • Page 33 Koukun asennus Kiinnitä koukku standardiin uima-allasvarsiin (ei sisälly).. 4.4 Näin käytät uima-allasrobottia Lataa akku Lataa uima-allasrobotti täyteen ennen jokaista käyttökertaa. Liitä latausjohto latausliittimeen robotin pohjassa. Varmista, että uima-allasrobotti on oikeassa pystyasennossa, ja liitä sitten laturi pistorasiaan. Laturin merkkivalon tulisi muuttua punaiseksi latauksen aikana ja vihreäksi, kun se on täysin ladattu.. Latausliitin Virtanäppäin MV-1964-1966-12-2023.
  • Page 34 HUOMIO Uima-allasrobotti on ladattava sisätiloissa. On ehdottomasti kiellettyä kääntää robotti ylösalaisin latauksen aikana, jotta kahva ei rikkoudu. Puhdista ja kuivaa latausliitin ennen lataamista. Tyhjennä uima-allasrobotti ilmasta Pidä uima-allasrobottia molemmin käsin ja laske se altaaseen. Käännä uima- allasrobottia, kunnes siitä ei enää tule ilmakuplia.. Käynnistä...
  • Page 35 Vapauta Uima-altaan Robotti Pidä uima-altaan robotti vaakatasossa ja vapauta se hitaasti. Jos robotti kääntyy ylösalaisin, käytä koukkua oikaistaksesi sen. Uima-altaan Pohjan Puhdistus Uima-altaan robotti liikkuu altaan pohjalla ja imuroi automaattisesti. Se vaihtaa suuntaa automaattisesti koskettaessaan altaan seinää. Robotti siirtyy automaattisesti altaan seinälle ja pysähtyy, kun akku on tyhjä. Näin Poistat Uima-altaan Robotin Altaasta Poistaaksesi uima-altaan robotin altaasta, tartu kahvaan ja nosta se vedestä...
  • Page 36 Huuhtele kaikki lika ja roskat pois juoksevalla vedellä. Kuivaa uima-allasrobotti puhtaalla liinalla ja anna sen kuivua ilmassa.. 4.6 Ajo-ohjelman säätäminen Uima-allasrobotti on varustettu kahdella säädettävällä pyörällä. Muuttamalla näiden kahden säädettävän pyörän yhdistelmää voit muuttaa uima- allasrobotin ajo-ohjelmaa Säädettävät pyörät Pyörän säätämiseksi, avaa lukkoläpät ja irrota kansi. Etsi kaksi säädettävää pyörää.
  • Page 37: Vianetsintä

    Yhdistelmät: A – C useimmille altaantyypeille (tehdasasetus) B – C pienempi muutoskulma kun se osuu altaan seinään verrattuna A – C C – C pienin ohjattavuus (suorakaiteen muotoisille tai pidemmille altaille) A – B ympyrän muotoisille altaille Yhdistelmä A - B Vianetsintä...
  • Page 38: Äänisignaalin Tiedot

    Virta on katkaistu Äänisignaali sammuu Talvisäilytys Talvella, kun ulkolämpötila alittaa 10 °C, Marino-allasrobotti täytyy poistaa altaasta, jotta veden jäätyminen ei vahingoita sitä. Säilytä se sisätiloissa kuivassa pakkasettomassapaikassa. Huomaa, että akku on ladattava 3 kuukauden välein kapasiteetin heikkenemisen välttämiseksi. Muussa tapauksessa takuu raukeaa.
  • Page 39 MV-1964-1966-12-2023. swim-fun.com © Kaikki oikeudet pidätetään, Swim & Fun ApS...
  • Page 40: Takuu

    Takuu Tämä robotti on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön. Jos konetta käytetään kaupallisesti, takuuaika on 90 päivää. Takuuaika määräytyy kansallisten kuluttajansuojalakien mukaan. Takuuaika alkaa ostopäivämäärästä, joka näkyy ostokuitissa. Kuitti on esitettävä huoltoa koskevissa yhteydenotoissa takuuaikana. Säilytä takuukuitti huolellisesti takuuhuollon saamista varten. Valmistaja takaa, että laite on käyttöturvallinen ja tuotevastuulain mukainen, kun seuraavat käyttöehdot täyttyvät: •...
  • Page 41: Viktige Forholdsregler

    Innholdsfortegnelse 1. Viktige forholdsregler ................41 2. Pakkseddel ....................42 3. Spesifikasjoner ..................43 4. Bruksanvisning ..................44 5. Feilsøking ....................50 6. Informasjon om lydsignal ................51 7. Vinterlagring ....................51 8. Utvidet visning ................... 52 9. Garanti ....................... 54 10.
  • Page 42: Pakkseddel

    Ikke bank, slå, eller kast poolroboten. • Sørg for at ladekontakten er tørr før du lader. • Støvsugerens forseglede motorenhet skal kun åpnes av fagfolk. • Den må ikke brukes mens bassengfilteret er i drift. • Støvsugeren skal lades og utlades hver tredje måned hvis den skal oppbevares over lengre tid, slik at batteriets levetid bevares.
  • Page 43: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Varenummer 1964 1966 Navn Marino Marino XL Driftsspenning 11,1 V Effekt 30 W Driftssyklus 40-60 min 90-110 min Nominell inngangsspenning for 100 V AC-240 V AC adapter Inngangseffekt for adapter 47 Hz-63 Hz Nominell utgangsstrøm for adapter 1,8 A...
  • Page 44: Bruksanvisning

    Bruksanvisning 4.1 Gjør poolroboten klar Montering av håndtak Monter håndtaket og sikre det ved hjelp av de medfølgende skruene.. Montering av skrapere Installer skraperne for å forbedre sugeeffekten hvis bunnen av bassenget er fylt med avfall eller partikler. Det anbefales ikke å installere skraperne hvis bunnen av bassenget er ujevn eller fylt med hull, da dette kan føre til at den setter seg fast..
  • Page 45 Montering av krok Fest kroken til en standard bassengstang (ikke inkludert).. 4.4 Slik bruker du bassengroboten Lad batteriet Lad bassengroboten fullt ut før hver bruk. Koble ladepluggen til ladekontakten på bunnen av bassengroboten. Pass på at bassengroboten står i sin korrekte oppreiste posisjon, og koble deretter laderen til stikkontakten.
  • Page 46 MERK • Poolroboten skal lades innendørs. • Det er strengt forbudt å vende bunnen oppover for å forhindre at håndtaket blir ødelagt under ladingen. • Rengjør og tørk ladestikket før lading. Tøm poolroboten for luft Hold poolroboten med begge hender og senk den ned i bassenget. Vri på poolroboten til det ikke kommer flere luftbobler ut.
  • Page 47 Slipp poolroboten Hold poolroboten i dens horisontale posisjon og slipp den sakte. Hvis poolroboten vender opp-ned, bruk kroken for å rette den opp.. Rengjøring av bassengbunnen Bassengroboten beveger seg på bunnen av bassenget og støvsuger automatisk. Den endrer retning automatisk når den berører bassengveggen. Bassengroboten beveger seg automatisk mot bassengveggen og stopper når batteriet er tomt.
  • Page 48 4.5 Rengjøring av bassengroboten etter bruk Åpne alle låsespennene, fjern lokket og ta ut filternettet. Låsespenne Skyll all skitt og avfall av med rennende vann. Tørk av bassengroboten med en ren klut og la den lufttørke.. MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Alle rettigheter forbeholdes Swim & Fun ApS...
  • Page 49 4.6 Justering av kjøremønsteret Bassengroboten er utstyrt med 2 justerbare hjul. Ved å endre kombinasjonen av disse 2 justerbare hjulene, kan du endre bassengrobotens kjøremønster.. Justerbare hjul For å justere hjulet, åpne låsespennene og fjern toppdekselet. Finn de 2 justerbare hjulene. Løsne hjulet ved å trykke på hjulstammens lås. Velg den riktige kombinasjonen og sett inn hjulet til låsen klikker.r.
  • Page 50: Feilsøking

    Kombinasjoner: A – C for de fleste typer bassenger (fabrikkinnstilling) B – C har en mindre endringsvinkel når den treffer bassengveggen enn A – C C – C Minst manøvrerbarhet (For rektangulære eller lengre bassenger) A – B For runde bassenger Kombinasjon A - B Feilsøking Problem...
  • Page 51: Informasjon Om Lydsignal

    Strøm av Lydsignalet stopper Vinterlagring Om vinteren når utetemperaturen blir lavere enn 10 °C, skal Marino Pool Robot fjernes, slik at den ikke blir skadet av det kalde vannet. Oppbevar den innendørs på et tørt og frostfritt sted. Vær oppmerksom på at batteriet må lades hver tredje måned for å unngå at kapasiteten reduseres.
  • Page 52: Utvidet Visning

    Utvidet visning Navn. Navn. Flipper Main wheel Top cover Retainer ring Water outlet board Cover for retainer ring Top shell Univeral wheel sleeve Middle shell Streering wheel Drive kit Bearing Flipper holder Buckle Water resistant cover Chasiss Filter Water inlet board Weight Spring MV-1964-1966-12-2023 .
  • Page 53 MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Alle rettigheter forbeholdes Swim & Fun ApS...
  • Page 54: Garanti

    Garanti Denne roboten er kun ment til privat bruk. Hvis maskinen brukes til forretningsmessig formål, er garantitiden 90 dager.» Garantiperioden er i henhold til nasjonale lover om forbrukerkjøp. Garantien gjelder fra kjøpsdatoen som er angitt på kvitteringen. Kvitteringen må fremvises ved servicehenvendelser i garantiperioden.
  • Page 55: Important Precautions

    Table of Contents 1. Important Precautions ........................2. Packing list ............................... 3. Specifications ............................... 4. Operation instruction ........................... 5. Trouble shooting ............................6. Sound signal information ......................... 7. Winter storage .............................. 8. Exploded view ..............................9. Warranty and service ..........................10.
  • Page 56: Packing List

    • Do not pierce the pool robot’s shell with nails or other sharp objects. Do not bang, hit, or throw the pool robot. • Ensure that the charging plug is dry be • Only professionals can disassemble the sealed driving kit of the cleaner. •...
  • Page 57: Specifications

    Specifications Art. no. 1964 1966 Name Marino Marino XL Operating Voltage 11,1 V Power 30 W Operation Cycle 40-60 min 90-110 min Rated Input Voltage of Adapter 100 V AC-240 V AC Adapter's Input Power 47 Hz-63 Hz Rated Output Current of Adapter 1.8 A...
  • Page 58: Operation Instruction

    Operation instruction 4.1 Prepare the Pool Robot Assembly of Handle Mount the handle and secure it using the provided screws.. Assembly of Scrapers Install the scrapers to enhance the suction effect if the pool bottom is filled with debris or particles. It is not recommended to install the scrapers if the pool bottom is uneven or filled with holes, as this may cause it to get stuck.
  • Page 59 Assembly of Hook Attach the hook to a standard pool pole (not included).. 4.4 How to Use the Pool Robot Charge the Battery Fully charge the pool robot before each use. Connect the charger plug to the charging port at the bottom of the pool robot. Ensure that the pool robot is standing in its correct upright position, then connect the charger to the power outlet.
  • Page 60 NOTE • The pool robot must be charged indoors. • It is strictly forbidden to turn it upside down to prevent the handle from breaking during charging. • Clean and dry the charging port before charging. Vent the Pool Robot of Air Hold the pool robot with both hands and lower it into the pool.
  • Page 61 Release the Pool Robot Keep the pool robot in its horizontal position and release it slowly. If the pool robot turns upside down, use the hook to right it.. Cleaning the Bottom of the Pool The pool robot moves along the bottom of the pool and automatically vacuum. It changes direction automatically when it touches the pool wall.
  • Page 62 Rinse all dirt and debris off with running water. Dry the pool robot with a clean cloth and let it air dry.. 4.6 Adjusting the Driving Pattern The pool robot is equipped with 2 adjustable wheels. By changing the combination of these 2 adjustable wheels, you can alter the pool robot’s driving pattern..
  • Page 63 To adjust the wheel, open the locking clamps and remove the top cover. Locate the 2 adjustable wheels. Release the wheel by pressing the wheel stem lock. Choose the correct combination and insert the wheel until the lock clicks. Wheel stem lock Sleeve Wheel stem Combinations:...
  • Page 64: Trouble Shooting

    Trouble shooting Problem Scenario Possible Cause Solution The sound signal is Low battery Recharge the silent or the paddle level battery wheel does not rotate when it comes out of Contact after- Internal error the water after being sales service turned on The pool robot still emits a sound signal,...
  • Page 65: Winter Storage

    Winter storage During the winter season when the outside temperatures fall below 10°C Marino Pool Robot should be removed to prevent damage from freezing water. Store it inside in a dry and frost free location. Note that the battery must be charged every 3 months to avoid capacity reduction.
  • Page 66 MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © All rights reserved Swim & Fun ApS...
  • Page 67: Warranty And Service

    Warranty This robot is for private use only. If the machine is used commercially, the warranty time is 90 days. The warranty period is according to the national laws regarding consumer purchase. The warranty period applies from the date of purchase on your purchase receipt.
  • Page 68: Wichtige Vorsichtsmaßnahmen

    Inhaltsverzeichnis 1. Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ..............68 2. Versandliste ....................69 3. Technische Daten ..................70 4. Betriebsanleitung ..................71 5. Fehlerbehebung ..................77 6. Informationen zum Tonsignal ..............78 7. Winterlagerung ..................78 8. Explosionszeichnung ................. 78 9. Garantie ..................... 80 10.
  • Page 69: Versandliste

    • Steche keine Löcher in die Schale des Poolroboters mit Nägeln oder anderen scharfen Gegenständen. Schlage, hau oder werfe den Poolroboter nicht. • Stelle sicher, dass der Ladeanschluss trocken ist, bevor du auflädst. • Nur Fachkundige dürfen das versiegelte Fahr-Kit des Reinigungsgeräts auseinanderbauen.
  • Page 70: Technische Daten

    Technische Daten Art.-Nr. 1964 1966 Name Marino Marino XL Betriebsspannung 11,1 V Leistung 30 W Betriebszyklus 40-60 min 90-110 min Nominale Eingangsspannung des 100 V AC-240 V AC Adapters Eingangsleistung des Adapters 47 Hz-63 Hz Nomineller Ausgangsstrom des 1,8 A...
  • Page 71: Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung 4.1 Machen Sie den Poolroboter startklar Montage des Handgriffs Montieren Sie den Handgriff und sichern Sie ihn mit den beiliegenden Schrauben.. Montage der Schaber Installieren Sie die Schaber, um die Saugkraft zu verbessern, wenn der Boden des Pools mit Abfall oder Partikeln gefüllt ist. Es wird nicht empfohlen, die Schaber zu installieren, wenn der Poolboden uneben ist oder Löcher aufweist, da dies dazu führen kann, dass er stecken bleibt.
  • Page 72 Montage des Hakens Befestigen Sie den Haken an einer Standard-Poolstange (nicht im Lieferumfang enthalten).. 4.4 So verwenden Sie den Poolroboter Laden Sie den Akku Laden Sie den Poolroboter vor jedem Gebrauch vollständig auf. Verbinden Sie den Ladestecker mit der Ladebuchse an der Unterseite des Poolroboters. Stellen Sie sicher, dass der Poolroboter in seiner korrekten aufrechten Position steht, und schließen Sie dann das Ladegerät an die Steckdose an.
  • Page 73 BEACHTEN • Der Poolroboter muss in Innenräumen geladen werden. • Es ist strengstens verboten, den Boden nach oben zu drehen, um zu verhindern, dass der Griff während des Ladens bricht. • Reinigen und trocknen Sie den Ladeanschluss vor dem Laden.Tøm poolrobotten for luft Entlüften Sie den Poolroboter Halten Sie den Poolroboter mit beiden Händen und senken Sie ihn in den Pool.
  • Page 74 Lassen Sie den Poolroboter los Halten Sie den Poolroboter in seiner horizontalen Position und lassen Sie ihn langsam los. Wenn sich der Poolroboter umdreht, verwenden Sie den Haken, um ihn aufzurichten.. Reinigung des Poolbodens Der Poolroboter bewegt sich entlang des Poolbodens und saugt automatisch. Er ändert automatisch die Richtung, wenn er die Poolwand berührt.
  • Page 75 4.5 Reinigung des Poolroboters nach Gebrauch Öffnen Sie alle Verriegelungsklappen, entfernen Sie den Deckel und nehmen Sie das Filtersieb heraus... Verschlussschnalle Spülen Sie allen Schmutz und Abfall mit fließendem Wasser ab. Trocknen Sie den Poolroboter mit einem sauberen Tuch ab und lassen Sie ihn an der Luft trocknen..
  • Page 76 4.6 Anpassung des Fahrverhaltens Der Poolroboter ist mit 2 verstellbaren Rädern ausgestattet. Durch Ändern der Kombination dieser 2 verstellbaren Räder können Sie das Fahrverhalten des Poolroboters ändern.. Verstellbare Räder Um das Rad einzustellen, öffnen Sie die Verschlussschnallen und entfernen Sie die obere Abdeckung.
  • Page 77: Fehlerbehebung

    Kombination A - B Fehlerbehebung Problem Szenario Mögliche Lösung Ursache Das Geräuschsignal Niedriger Lade die Batterie ist stumm oder das Batteriestand wieder auf Schaufelrad dreht sich nicht, wenn es nach Kontaktieren Sie Interner Fehler dem Einschalten aus den Kundendienst dem Wasser kommt Der Poolroboter gibt weiterhin ein Geräuschsignal ab,...
  • Page 78: Informationen Zum Tonsignal

    Tonsignal stoppt Winterlagerung Während des Winters, wenn die Außentemperaturen unter 10 °C fallen, sollte der Marino Pool-Roboter aus dem Außenbereich entfernt werden, um ihn vor Schäden durch gefrorenes Wasser zu schützen. Er ist in einem trockenen und frostfreien Raum zu lagern.
  • Page 79 MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Alle Rechte vorbehalten an Swim & Fun ApS...
  • Page 80: Garantie

    Garantie Dieser Roboter ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Wenn die Maschine gewerblich genutzt wird, beträgt die Garantiezeit 90 Tage. Die Garantie folgt den einschlägigen nationalen Gesetzgebungen für den Kauf von Verbrauchsgütern. Der Garantiezeitraum beginnt ab dem Kaufdatum auf dem Kaufbeleg.
  • Page 81: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    Inhoudsopgave 1. Belangrijke voorzorgsmaatregelen ............81 2. Paklijst ....................... 82 3. Specificaties ....................83 4. Bedieningsinstructies ................84 5. Probleemoplossing ..................90 6. Informatie over geluidssignaal ..............91 7. Winterstalling ..................... 91 8. Geëxplodeerde weergave ................. 92 9. Garantie ..................... 94 10.
  • Page 82: Paklijst

    scherpe voorwerpen. Sla niet, klop niet en gooi de zwembadrobot niet. • Zorg ervoor dat de oplaadstekker droog is voordat u gaat opladen. • Alleen professionals kunnen de verzegelde aandrijfset van de reiniger demonteren. • Niet bedienen terwijl de zwembadfilter draait. •...
  • Page 83: Specificaties

    Specificaties Artikelnummer 1964 1966 Naam Marino Marino XL Bedrijfsspanning 11,1 V Vermogen 30 W Bedrijfscyclus 40-60 min 90-110 min Nominaal ingangsspanning van de 100 V AC-240 V AC adapter Ingangsvermogen van de adapter 47 Hz-63 Hz Nominaal uitgangsstroom van de...
  • Page 84: Bedieningsinstructies

    Bedieningsinstructies 4.1 Bereid de zwembadrobot voor Bevestiging van het handvat Monteer het handvat en bevestig het met de bijgeleverde schroeven.. Bevestiging van de schrapers Installeer de schrapers om de zuigkracht te verbeteren als de zwembadbodem vol zit met vuil of deeltjes. Het wordt niet aanbevolen om de schrapers te installeren als de zwembadbodem ongelijk is of vol gaten zit, omdat dit kan leiden tot vastlopen.
  • Page 85 Monteren van de haak Bevestig de haak aan een standaard zwembadstok (niet inbegrepen).. 4.4 Hoe de poolrobot te gebruiken Laad de batterij op Laad de poolrobot volledig op voor elk gebruik. Sluit de oplaadstekker aan op de oplaadaansluiting aan de onderkant van de poolrobot. Zorg ervoor dat de poolrobot in de juiste rechtopstaande positie staat en sluit vervolgens de oplader aan op het stopcontact.
  • Page 86 LET OP De poolrobot moet binnenshuis worden opgeladen. Het is ten strengste verboden om de onderkant naar boven te keren om te voorkomen dat het handvat breekt tijdens het opladen. Maak de oplaadstekker schoon en droog deze voor het opladen. Ontlucht de poolrobot Houd de poolrobot met beide handen vast en laat hem in het zwembad zakken.
  • Page 87 Laat de poolrobot los Houd de poolrobot in zijn horizontale positie en laat deze langzaam los. Als de poolrobot ondersteboven draait, gebruik dan de haak om hem recht te zetten.. Reiniging van de bodem van het zwembad De poolrobot beweegt over de bodem van het zwembad en zuigt automatisch afval op.
  • Page 88 4.5 Reiniging van de Poolrobot na Gebruik Open alle klepdeksels, verwijder het deksel en haal het filternet eruit.. Sluitklem Spoel alle vuil en afval af met stromend water. Droog de poolrobot af met een schone doek en laat deze aan de lucht drogen.. MV-1964-1966-12-2023.
  • Page 89 4.6 Aanpassing van het rijpatroon De poolrobot is uitgerust met 2 verstelbare wielen. Door de combinatie van deze 2 verstelbare wielen te wijzigen, kun je het rijpatroon van de poolrobot veranderen.. Verstelbare wielen Om het wiel aan te passen, open je de sluitklemmen en verwijder je het bovendeksel.
  • Page 90: Probleemoplossing

    Combinaties: A – C voor de meeste soorten zwembaden (fabrieksinstelling) B – C heeft een kleinere veranderingshoek bij het raken van de zwembadwand dan A – C C – C Minste wendbaarheid (Voor rechthoekige of langere zwembaden) A – B Voor ronde zwembaden Kombination A - B Probleemoplossing Probleem...
  • Page 91: Informatie Over Geluidssignaal

    Winterstalling Tijdens het winterseizoen, wanneer de buitentemperaturen onder 10°C dalen, moet de Marino-zwembadrobot uit het water worden gehaald om schade door bevriezing te voorkomen. Bewaar hem binnen op een droge en vorstvrije locatie. Houd er rekening mee dat de batterij elke 3 maanden moet worden opgeladen om capaciteitsvermindering te voorkomen.
  • Page 92: Geëxplodeerde Weergave

    Geëxplodeerde weergave Name Name Flipper Main wheel Top cover Retainer ring Water outlet board Cover for retainer ring Top shell Univeral wheel sleeve Middle shell Streering wheel Drive kit Bearing Flipper holder Buckle Water resistant cover Chasiss Filter Water inlet board Weight Spring MV-1964-1966-12-2023.
  • Page 93 MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Alle rechten voorbehouden Swim & Fun ApS...
  • Page 94: Garantie

    Garantie Deze robot is alleen voor privégebruik. Als de machine commercieel wordt gebruikt, bedraagt de garantietermijn 90 dagen. De garantieperiode is in overeenstemming met de nationale wetten met betrekking tot consumentenaankopen. De garantietermijn geldt vanaf de aankoopdatum op de kassabon. De bon moet worden overlegd bij servicebezoeken tijdens de garantieperiode.
  • Page 95: Ważne Środki Ostrożności

    Spis treści 1. Ważne środki ostrożności ................. 95 2. Zawartość opakowania ................96 3. Specyfikacje ....................97 4. Instrukcja obsługi ..................98 5. Rozwiązywanie problemów ..............103 6. Informacje o sygnale dźwiękowym ............104 7. Przechowywanie w sezonie zimowym ............. 104 8.
  • Page 96: Zawartość Opakowania

    • Nie przebijaj skorupy basenowego robota gwoździami ani innymi ostrymi przedmiotami. Nie uderzaj, nie bij ani nie rzucaj basenowym robotem. • Upewnij się, że wtyczka ładowarki jest sucha przed naładowaniem. • Uszczelniony zestaw napędowy odkurzacza może zostać zdemontowany wyłącznie przez odpowiedniego specjalistę. •...
  • Page 97: Specyfikacje

    Specyfikacje Nr katalogowy. 1964 1966 Nazwa Marino Marino XL Napięcie zasilania 11,1 V 30 W Cykl pracy 40-60 min 90-110 min Nominalne napięcie wejściowe na 100 V AC-240 V AC adapterze Moc wejściowa adaptera 47 Hz-63 Hz Nominalny prąd wyjściowy adaptera 1,8 A Nominalne napięcie wyjściowe...
  • Page 98: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi 4.1 Przygotowanie robota basenowego Montaż uchwytu Zamontuj uchwyt i przymocuj go za pomocą dołączonych śrub.. Montaż szczotek Zainstaluj szczotki, aby poprawić efektywność ssania, jeśli dno basenu jest zanieczyszczone odpadami lub cząstkami. Nie zaleca się instalowania szczotek, jeśli dno basenu jest nierówne lub pełne dziur, ponieważ może to spowodować zacięcie..
  • Page 99 Montaż haków Przymocuj hak do standardowego drążka basenowego (nie dołączony).. 4.4 Jak korzystać z robota basenowego Naładuj baterię Naładuj robot basenowy przed każdym użyciem. Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazdka znajdującego się na spodzie robota basenowego. Upewnij się, że robot basenowy stoi w prawidłowej pozycji i podłącz ładowarkę do gniazdka. Wskaźnik na ładowarce powinien świecić...
  • Page 100 Uruchomienie robota basenowego Trzymając cały robot pod wodą, włącz go, naciskając przycisk włącz/wyłącz znajdujący się na spodzie. Woda zacznie wypływać z dyszy po 5 sekundach.. Wypuszczenie robota basenowego Trzymaj robota basenowego w pozycji poziomej i powoli go wypuść. Jeśli robot basenowy przewróci się...
  • Page 101 Jak usunąć robota basenowego z basenu Aby usunąć robota basenowego z basenu, złap uchwyt i podnieś go z wody i z basenu. Wyłącz robota basenowego i w razie potrzeby użyj haka. Uwaga Podczas podnoszenia lub opuszczania robota basenowego do basenu uważaj, aby nie uderzać...
  • Page 102 4.6 Regulacja wzorca ruchu Robot basenowy jest wyposażony w 2 regulowane koła. Zmieniając kombinację tych 2 regulowanych kół, możesz zmieniać wzorzec ruchu robota basenowego.. Regulowane koła Aby dostosować koła, otwórz zatrzaski i zdejmij pokrywę. Znajdź 2 regulowane koła. Odblokuj koło, naciskając blokadę na trzonku koła. Wybierz odpowiednią kombinację...
  • Page 103: Rozwiązywanie Problemów

    Kombinacja A - B Rozwiązywanie problemów Rozwiązanie Scenariusz Możliwa Rozwiązanie przyczyna Niski poziom Naładuj ponownie Sygnał dźwiękowy jest baterii baterię cichy lub śruba nie obraca się, gdy robot Skontaktuj się Błąd wyłania się z wody po z serwisem wewnętrzny włączeniu posprzedażowym Robot do basenu nadal wydaje sygnał...
  • Page 104: Informacje O Sygnale Dźwiękowym

    Sygnał dźwiękowy zatrzymuje się Przechowywanie w sezonie zimowym W okresie zimowym, gdy temperatury na zewnątrz spadają poniżej 10°C, należy usuwać robota odkurzającego Marino z basenu, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym zamarzającą wodą. Przechowywać w suchym miejscu. Chronić przed mrozem. Należy pamiętać, że akumulator należy ładować co 3 miesiące, aby uniknąć...
  • Page 105 MV-1964-1966-12-2023. swim-fun.com © Wszelkie prawa zastrzeżone, Swim & Fun ApS...
  • Page 106: Gwarancja

    Gwarancja Ten robot jest przeznaczony tylko do prywatnego użytku. Jeśli urządzenie jest używane komercyjnie, czas gwarancji wynosi 90 dni. Okres gwarancji jest zgodny z krajowymi przepisami dotyczącymi handlu detalicznego. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu podanej na dowodzie zakupu. Dowód zakupu należy przedstawić obsłudze technicznej wzywanej w czasie trwania okresu gwarancyjnego.
  • Page 107: Olulised Ettevaatusabinõud

    Sisukord 1. Olulised ettevaatusabinõud ..............107 2. Pakkenimekiri ..................108 3. Tehnilised andmed ................... 109 4. Kasutusjuhend ..................110 5. Tõrkeotsing ....................115 6. Helisignaaliga teavitamine ................116 7. Talveks ladustamine .................116 8. Plahvatusvaade ..................116 9. Garantii .....................118 10. Vastutustundlik jäätmekäitlus..............118 Oluline teave Ärge kasutage puhastusseadet kunagi ajal, kui basseinis on inimesed.
  • Page 108: Pakkenimekiri

    • Ärge tehke augu basseiniroboti korpusesse naelte või muude teravate esemetega. Ärge koputage, lööge ega visake basseinirobotit. • Veenduge, et laadimispistik oleks kuiv enne laadimist. • Ainult professionaalid tohivad puhastusseadme isoleeritud sõidukomplekti lahti võtta. • Ärge kasutage seadet basseinifiltri töötamise ajal. •...
  • Page 109: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Toote nr. 1964 1966 Nimi Marino Marino XL Tööpinge 11,1 V Võimsus 30 W Töötsükkel 40-60 min 90-110 min Adapteri nimipinge 100 V AC-240 V AC Adapteri sisendvõimsus 47 Hz-63 Hz Adapteri nominaalne väljundvool 1,8 A Adapteri nimipinge väljundis...
  • Page 110: Kasutusjuhend

    Kasutusjuhend 4.1 Valmistage basseinirobot Käepideme paigaldamine Paigaldage käepide ja kinnitage see kaasasolevate kruvidega.. Kaabitsate paigaldamine Paigaldage kaabitsad, et parandada imemisvõimet, kui basseini põhi on täis prügi või osakesi. Kaabitsate paigaldamist ei soovitata, kui basseini põhi on ebaühtlane või auguline, kuna see võib põhjustada roboti kinnijäämist.. MV-1964-1966-12-2023 .
  • Page 111 Konksu paigaldamine Kinnitage konks standardsele basseini varrele (ei kuulu komplekti). 4.4 Kuidas kasutada basseinirobotit Laadige aku Laadige basseinirobot enne iga kasutamist täielikult. Ühendage laadija pistik laadimispessa basseiniroboti põhjas. Veenduge, et basseinirobot seisab õiges püstises asendis, ja seejärel ühendage laadija pistikupessa. Laadija indikaatortuli peaks laadimise ajal muutuma punaseks ja täielikult laetuna roheliseks..
  • Page 112 TÄHELEPANU Basseinirobotit tuleb laadida siseruumides. On rangelt keelatud keerata alus ülespoole, et vältida käepideme purunemist laadimise ajal. Puhastage ja kuivatage laadimispistik enne laadimist. Tühjendage basseinirobot õhust Hoidke basseinirobotit mõlema käega ja langetage see basseini. Keerake basseinirobotit, kuni õhumulle enam ei eraldu.. Käivitage basseinirobot Hoides kogu basseinirobotit vee all, lülitage see sisse, vajutades sisse/välja nuppu, mis asub roboti põhjas.
  • Page 113 Laske basseinirobot vette Hoidke basseinirobotit selle horisontaalses asendis ja laske see aeglaselt vette. Kui basseinirobot keerab pea alaspidi, kasutage konksu selle sirgestamiseks.. Basseinipõhja puhastamine Basseinirobot liigub mööda basseini põhja ja imeb mustuse automaatselt. See muudab suunda automaatselt, puudutades basseini seina. Basseinirobot liigub automaatselt basseini seina suunas ja peatub, kui aku on tühi.
  • Page 114 Loputage kogu mustus ja praht voolava veega maha. Pühkige basseinirobot puhta lapiga kuivaks ja laske sellel õhu käes kuivada.. 4.6 Sõidumustri kohandamine Basseinirobot on varustatud kahe reguleeritava rattaga. Nende kahe reguleeritava ratta kombinatsiooni muutes saate muuta basseiniroboti sõidumustrit.. Reguleeritavad rattad Ratta reguleerimiseks avage lukustusklambrid ja eemaldage ülemine kate.
  • Page 115: Tõrkeotsing

    Kombinatsioonid: A – C enamiku basseinide tüüpidele (tehase seadistus) B – C väiksem muutumisnurk kui A – C, kui see puudutab basseini seina C – C vähim manööverdusvõime (ristkülikukujuliste või pikemate basseinide jaoks) A – B ümmarguste basseinide jaoks Kombinatsioon A - B Tõrkeotsing Probleem Stsenaarium...
  • Page 116: Helisignaaliga Teavitamine

    Helisignaal lakkab väljalülitamine Talveks ladustamine Talvehooajal, kui välistemperatuur langeb alla 10 °C, tuleb Marino basseinirobot basseinist välja võtta, et vältida vee külmumisest tingitud kahjustusi. Hoidke seadet kuivas ja külmumisvabas kohas. Pidage meeles, et võimsuse vähenemise vältimiseks tuleb akut laadida iga 3 kuu järel.
  • Page 117 MV-1964-1966-12-2023 . swim-fun.com © Kõik õigused kaitstud Swim & Fun ApS...
  • Page 118: Garantii

    Garantii See robot on ainult isiklikuks kasutamiseks. Kui masinat kasutatakse kaubanduslikult, on garantiiaeg 90 päeva. Garantiiperiood vastab riigis tarbekaupade kohta kehtivale seadusele. Garantiiperiood algab kauba ostutšekil nimetatud ostukuupäevast. Tšekk tuleb garantiiperioodil tehtavatel hooldusvisiitidel ette näidata. Seetõttu on oluline tšeki alleshoidmine. Tootja tagab toote ohutu töötamise ja tootevastutuse järgmistel eritingimustel.
  • Page 120 Customer service: swim-fun.com/support © All rights reserved Swim & Fun ApS 2023 Swim & Fun ApS Ledreborg Allé 128 K, DK-4000 Roskilde info@swim-fun.com . www.swim-fun.com A Fluidra Brand ©2023 Fluidra. All rights reserved. All trademarks and trade names used herein are the property of their respective owners.

This manual is also suitable for:

Marino xl19641966

Table of Contents