Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
n
Reorient or relocate the receiving antenna.
n
Increase the separation between the equipment and receiver.
n
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
n
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with
the emission limits.
VOIR LA NOTICE D'NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7313
G52-73131X2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MSI 945GCM7-L V2

  • Page 1 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 2: Copyright Notice

    Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
  • Page 3: Safety Instructions

    Safety Instructions Always read the safety instructions carefully. Keep this User Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
  • Page 4: Weee Statement

    MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Page 5 SRPSKI Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da… Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove...
  • Page 6 Table of Content English......1 Français......15 Deutsch ......29 Русском......43 简体中文 ....... 57 繁體中文 ....... 69 日本語 ......83...
  • Page 7 INTRODUCTION Thank you for choosing the 945GCM7 V2 Series (MS-7313 V1.X) Micro-ATX mainboard. ® ® The 945GCM7 V2 Series mainboards are based on Intel 945GC & Intel ICH7/ ICH7R ® chipsets for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel Core 2 Duo, Conroe Series, Celeron 4xx and Wolfdale Series processors only in the LGA775 package,...
  • Page 8: Specifications

    LGA775 package l Supports CPU TDP max 65W l Supports 4 pin CPU Fan Pinheader with Fan Speed Control (For the latest information about CPU, please visit http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) Supported FSB l 533/ 800/ 1066/ 1333 MHz Chipset ®...
  • Page 9: Form Factor

    Floppy l 1 floppy port l Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.88MB TPM (Optional) l Supports TPM Connectors l Rear panel - 1 PS/2 mouse port - 1 PS/2 keyboard port - 1 parallel port - 1 serial port - 1 VGA port - 1 LAN jack - 4 USB 2.0 ports...
  • Page 10: Rear Panel

    REAR PANEL The rear panel provides the following connectors: HARDWARE SETUP This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc.
  • Page 11: Installing Memory Modules

    The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact from damage. Before you have installed the CPU, always cover it to protect the socket pin. Remove the cap from lever hinge side. The pins of socket reveal. Open the load lever.
  • Page 12: Atx 24-Pin Power Connector: Atx1

    Notch Volt Important: DDR2 memory modules are not interchangeable with DDR and the DDR2 standard is not backwards compatible. You should always install DDR2 memory modules in the DDR2 DIMM slots. To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the DIMM1 first.
  • Page 13 IDE Connector: IDE1 This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other IDE devices. Important: If you install two IDE devices on the same cable, you must configure the drives to cable select mode or separately to master/ slave mode by setting jumpers.
  • Page 14 front panel switches and LEDs. The JFP1 is ® compliant with Intel Front Panel I/O Connectivity Power Design Guide. JFP1 Power Reset Switch Switch 9 10 MIC2_JD Front Panel Audio Connector: VCC5 JAUD1 Line_JD(10) (2)GND (2)GND Line-out_L(9) (1)MIC_L This connector allows you to connect the front panel ®...
  • Page 15: Pci (Peripheral Component Interconnect) Express Slot

    PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Slot The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card. The PCI Express x 16 slot supports up to 4.0 GB/s transfer rate. PCI (Peripheral Component Interconnect) Slot The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that comply with PCI specifications.
  • Page 16: Bios Setup

    BIOS Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup. Press DEL to enter SETUP If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button.
  • Page 17: Frequency/Voltage Control

    Load Optimized Defaults Use this menu to load factory default settings into the BIOS for stable system performance operations. BIOS Setting Password Use this menu to set BIOS setting Password. Save & Exit Setup Save changes to CMOS and exit setup. Exit Without Saving Abandon all changes and exit setup.
  • Page 18 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency The field controls the CAS latency, which determines the timing delay before DRAM starts a read command after receiving it. [2T] increases system performance while [2.5T] provides more stable system performance. Setting to [By SPD] enables DRAM CAS# Latency automatically to be determined by BIOS based on the configurations on the SPD (Serial Presence Detect) EEPROM on the DRAM module.
  • Page 19: Load Optimized Defaults

    Load Optimized Defaults You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable performance.
  • Page 21 INTRODUCTION Félicitations, vous venez d’acquérir une carte mère des séries Micro-ATX 945GCM7 V2 ® (MS-7313 V1.X). Les 945GCM7 V2 séries sont basées sur les chipsets Intel 945GC & ® Intel ICH7/ ICH7R offrant un système très performant. La carte fonctionne avec les ®...
  • Page 22 Supporte CPU TDP max 65W l Supporte un connecteur de ventilateur de CPU de 4 pin avec le contrôle de vitesse du ventilateur (Pour plus d’informations sur le CPU, veuillez visiter http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) FSB supporté l 533/ 800/ 1066/ 1333 MHz Chipset ®...
  • Page 23: Montage

    RAID (Optionnel) ® l SATA1~4 supportent RAID 0/ 1/ 0+1 par Intel ICH7R Disquette l 1 port de disquette l Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB TPM (Optionnel) l Supporte TPM Connecteurs l Panneau arrière - 1 port souris PS/2 - 1 port clavier PS/2 - 1 port parallèle - 1 port série...
  • Page 24: Panneau Arrière

    Panneau Arrière Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants: INSTALLATION MATÉRIEL Ce chapitre vous indique comment installer le CPU, les modules de mémoire, les cartes d’extension et comment installer les cavaliers sur la carte. Il explique également comment connecter périphériques tels que la souris, le clavier etc. Lors de l’installation du matériel, veuillez suivre les instructions de montage pour éviter d’endommager quoi que ce soit.
  • Page 25 Le socket CPU possède un plastique de protection. Ne le retirer qu’au moment d’installer le CPU. Enlevez le chapeau de la charnière du levier. On révèle les broches de la douille. Ouvrez le levier de charge. Lever le levier et ouvrir le plateau de chargement. Après avoir confirmé...
  • Page 26 Notch Volt Important: Les modules de mémoire DDR2 ne sont pas interchangeables par DDR et vice versa. Vous devez installer toujours les modules de mémoire DDR2 dans les slots DDR2 DIMM. Pour lancer avec succès votre ordinateur, insérez tout d’abord les modules de mémoire dans le DIMM1.
  • Page 27 Connecteur IDE: IDE1 Ce connecteur supporte les disques durs IDE, les lecteurs du disque optique et d’autres dispositifs IDE. Important: Si vous installez deux IDE devices sur un même câble, vous devez configurer le second dans le mode cable select ou dans le mode master / slave séparément en configurant le cavalier.
  • Page 28 Connecteurs Panneau avant: JFP2 JFP1, JFP2 Speaker Power Ces connecteurs sont pour des connections eletriques aux commutateurs et LEDs en panneau ® avant. Le JFP1 est compatible avec Intel Front Power Panel I/O Connectivity Design Guide. JFP1 Power Reset Switch Switch 9 10 MIC2_JD...
  • Page 29: Pci Interrupt Request Routing

    Important: Vous pouvez effacer le CMOS en positionnant le cavalier sur les broches 2-3 lorsque le PC n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cavalier en position 1-2. Ne surtout pas effacer le CMOS lorsque le PC est allumé, cela endommagera la carte mère. Slot PCI (Peripheral Component Interconnect) Express Le slot PCI Express supporte la carte d’expansion d’interface de PCI Express.
  • Page 30: Bios Setup

    BIOS Setup Lorsque le PC démarre le processus de POST (Power On Self Test). Quand le message ci-dessous apparaît, appuyez sur <DEL> pour accéder au Setup. Appuyez sur DEL pour accéder au SETUP Si le message disparaît avant que n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC à l’aide du bouton RESET.
  • Page 31: Frequency/Voltage Control

    Load Fail-Safe Defaults Utiliser ce menu pour charger les paramètres par défaut du BIOS configurés dans l’usine pour l’opération du système. Load Optimized Defaults Utiliser ce menu pour charger les paramètres par défaut configurés dans l’usine pour avoir une performances stable du système d’operations. BIOS Setting Password Utiliser ce menu pour entrer un mot de passe.
  • Page 32 Adjusted CPU Frequency Il montre la fréquence du CPU (FSB x Ratio). Lecture uniquement. Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency Cette domaine contrôle la latence CAS, qui détermine le retard de timing avant que le DRAM commence un ordre de lecture après l’avoir reçu.. [2T] augmente la performance du système et [2.5T] fournit une performance plus stable du système.
  • Page 33: Load Optimized Defaults

    Load Optimized Defaults Vous pouvez charger les valeurs de défaut fournites par la manufacture de carte pour une performance stable.
  • Page 35 EINLEITUNG Danke, dass Sie das 945GCM7 V2 Series (MS-7313 V1.X) Micro-ATX Mainboard gewählt ® ® haben. Das 945GCM7 V2 Series basiert auf dem Intel 945GC & Intel ICH7/ ICH7R Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den ®...
  • Page 36: Spezifikationen

    2 Duo, Conroe Series, Celeron 4xx und Wolfdale Series Prozessoren nur für die LGA775 l Unterstützt CPU TDP max 65W l Unterstützt CPU Lüftersteuerung über eine 4-polige Stiftleiste (Weitere CPU Informationen finden Sie unter http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) FSB (Front-Side-Bus) l 533/ 800/ 1066/ 1333 MHz Chipsatz ®...
  • Page 37 Diskette l 1 Disketten Anschluss l Unterstützt 1 Diskettenlaufwerk mit 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB und 2.88MB TPM (Optional) l Unterstützt TPM Anschlüsse l Hintere Ein-/ und Ausgänge - 1 PS/2 Mausanschluss - 1 PS/2 Tastaturanschluss - 1 Parallele Schnittstelle - 1 Serielle Schnittstelle - 1 VGA Anschluss - 1 LAN Buchse - 4 USB 2.0 Anschlüsse...
  • Page 38: Hinteres Anschlusspanel

    Hinteres Anschlusspanel Das hintere Anschlusspanel verfügt über folgende Anschlüsse: HARDWARE SETUP Dieses Kapitel informiert Sie darüber, wie Sie die CPU, CPU Kühler und Speichermodule, Erweiterungskarten einbauen, des weiteren darüber,wie die Steckbrücken auf dem Mainboard gesetzt werden. Zudem bietet es Hinweise darauf, wie Sie Peripheriegeräte anschließen, wie z.B.
  • Page 39 Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz eine Plastikabdeckung. Lassen Sie vor der Installation diese Schutzkappe auf dem Sockel um Schäden zu vermeiden. Entfernen Sie zuerst die Schutzkappe wie abgebildet in Pfeilrichtung. Sie sehen jetzt die Pins des Sockels. Öffnen Sie den Sockelverschlusshebel. Klappen Sie den Hebel ganz auf und öffnen Sie die Metallverschlussklappe.
  • Page 40 Notch Volt Wichtig: DDR2 und DDR können nicht untereinander getauscht werden und der Standard DDR2 ist nicht rückwärtskompatibel, installieren Sie DDR2 Speichermodule stets in DDR2 DIMM Slots und DDR Speichermodule stets in DDR DIMM Slots. Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMM 1 zuerst. ATX 24-Pin Stromanschluss: ATX1 +3.3V +12V...
  • Page 41 IDE Anschluss: IDE1 Verbinden Sie Festplatten, optische Laufwerke und weitere IDE Geräte mit diesem Anschluss. Wichtig: Verbinden Sie zwei Laufwerke über ein Kabel, müssen Sie das zweite Laufwerk im Slave-Modus konfigurieren, indem Sie entsprechend den Jumper setzen. Entnehmen Sie bitte die Anweisungen zum Setzen des Jumpers der Dokumentation der Festplatte, die der Festplattenhersteller zur Verfügung stellt.
  • Page 42 Frontpanel Anschlüsse: JFP1, JFP2 JFP2 Speaker Power Die Anschlüsse für das Frontpanel dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpaneels. ® JFP1 erfüllt die Anforderungen des Intel Front Panel Power I/O Connectivity Design Guide. JFP1 Power Reset Switch Switch 9 10 MIC2_JD Audioanschluss des...
  • Page 43 Wieterhin sind Informationen für den Start des Systems in dem Speicher hinterlegt. Sollten Sie Fehlermeldungen während des Startvorganges erhalten, kann ein Zurücksetzen des CMOS Speichers in den ursprünglichen Werkszustand helfen. Drücken Sie dazu leicht den Schalter. Wichtig: Sie können den CMOS löschen, indem Sie die Pins 2-3 verbinden, während das System ausgeschaltet ist.
  • Page 44 BIOS Setup Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test – Selbstüber- prüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <Entf>(<Del>), um das Setup aufzurufen. Press DEL to enter SETUP Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren, und Sie möchten immer noch ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder ANSCHALTEN, oder die “RESET”-Taste am Gehäuse betätigen.
  • Page 45: Frequency/Voltage Control

    H/W Monitor Dieser Eintrag zeigt den Status der CPU, des Lüfters und allgemeine Warnungen zum generellen Systemstatus. Frequency/Voltage Control Hier können Sie Einstellungen zu Frequenzen und Spannungen vornehmen. Load Fail-Safe Defaults In diesem Menü können Sie eine stabile, werkseitig gespeicherte Einstellung des BIOS Speichers laden.
  • Page 46 Sie das CPU Ratio zu justieren möchten, lautet die Einstellung auf “Disabled (ausgeschaltet)”. Nur Sie brachten die CPU an, das Speedstep Technologie stützen. Adjust CPU FSB Frequency Hier können Sie die CPU FSB Frequenz angeben. Drücken Sie die <+> Taste, um Frequenz zu höheren und drücken Sie die <->...
  • Page 47: Load Optimized Defaults

    Load Optimized Defaults Hier können Sie die BIOS- Voreinstellungen für den stabilen Betrieb laden, die der Mainboardhersteller vorgibt.
  • Page 49 Введение Благодарим вас за выбор системной платы серии 945GCM7 V2 (MS-7313 V1.X) Micro-ATX. Для наиболее эффективной работы системы серия 945GCM7 V2 изготовлена ® ® на основе чипсетов Intel ICH7/ ICH7R. Разработанная для современных 945GC & Intel ® процессоров Intel 2 Duo (процессоры серии Conroe, Celeron 4xx и Wolfdale только Core в...
  • Page 50 конструктиве LGA775) l Поддержка процессоров с TDP макс. 65W l Поддержка 4-конт вентилятора процессора с функцией управления скоростью вращения (Для получения самой новой информации о CPU, посетите сайт http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) l 533/ 800/ 1066/ 1333 МГц Чипсет ® l Северный мост: Intel 945GC ®...
  • Page 51 RAID (опционально) ® l SATA1~4 поддерживают RAID 0/ 1/ 0+1 с помощью Intel ICH7R Флоппи l 1 флоппи порт l Поддержка 1 FDD с 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB и 2.88MB TPM (опционально) l Поддержка TPM Коннекторы l Задней панели - 1 PS/2 порт мыши - 1 PS/2 порт...
  • Page 52: Задняя Панель

    Задняя панель Задняя панель имеет следуюшие разъемы: Установка оборудования Эта глава посвящена вопросам установки процессора, модулей памяти, и плат расширения, а также установке перемычек на системной плате. В главе также рассказывается о том, как подключать внешние устройства, такие как мышь, клавиатуру, и...
  • Page 53 Разъем процессора закрыт пластиковой крышкой, которая защищает контакты разъема от повреждений и загрязнений. Если процессор не установлен в разъем, необходимо всегда закрывать его пластиковой крышкой для защиты от пыли и повреждений. Снимите крышку, подняв ее с одной стороны. Откроются контакты разъема. Откройте...
  • Page 54 Notch Volt Внимание: Модули DDR2 не взаимозаменяемы с модулями DDR, и стандарт DDR2 не имеет обратной совместимости. Модуль памяти DDR2 следует устанавливать только в разъем DDR2. Чтобы система загружалась, вначале установите модуль в разъем DIMM1 24-контактный разъем блока +3.3V питания ATX: ATX1 +12V +12V Этот...
  • Page 55 Разъем IDE: IDE1 Разъем поддерживает подключение жестких дисков IDE, оптических дисков и других IDE устройств. Внимание: Если вы подключаете два устройства к одному кабелю IDE, второе должно быть установлено в режим “Slave” переключателем на устройстве. Обратитесь к разделу, посвященному установке переключателей, в документации, поставляемой...
  • Page 56 Разъемы передней панели: JFP2 JFP1, JFP2 Speaker Power Эти разъемы обеспечивают подключение кнопок управления и индикаторов передней панели. ® JFP1 соответствует спецификации Intel Front Power Panel I/O Connectivity Design Guide. JFP1 Power Reset Switch Switch 9 10 Аудио разъем передней MIC2_JD VCC5 панели: JAUD1...
  • Page 57 требуются компьютеру для загрузки операционной системы при включении. Если у вас возникает необходимость сбросить конфигурацию системы (очистить CMOS), воспользуйтесь этой перемычкой. Внимание: Очистка CMOS производится соединением контактов 2-3 при отключенной системе. Затем следует вернуться к соединению контактов 1-2. Избегайте очистки CMOS при...
  • Page 58: Основное Меню

    Настройка параметров BIOS Включите компьютер. Во время самотестирования (POST) нажмите клавишу <DEL>.. Нажмите DEL, чтобы войти в меню SETUP Если же вы не успели нажать необходимую клавишу для входа в меню настройки, перезагрузите систему и попробуйте еще раз. Для перезагрузки воспользуйтесь кнопкой...
  • Page 59 Load Optimized Defaults Используется при загрузке значений BIOS'a для работы с оптимальной производительностью. BIOS Setting Password Используется для установки пароля. Save & Exit Setup Используется для выхода из меню установки с сохранением внесённых изменений (CMOS). Exit Without Saving Используется для выхода из меню установки с потерей всех внесённых изменений. Frequency/Voltage Control Current CPU Frequency Этот...
  • Page 60 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency Этот пункт контролирует задержку CAS, между получением DRAM команды чтения и началом её выполнения. Значение [2T] улучшит производительность системы, а значение [2.5T] обеспечивает более стабильную работу системы. Задайте значение [By SPD], чтобы установить временные параметры DRAM CAS# Latency автоматически...
  • Page 61 Установка значений по умолчанию Для стабильной работы системы вы можете загрузить значения BIOS’a, установленные производителем системной платы.
  • Page 63 简介 ® 感谢您购买 945GCM7 V2 系列(MS-7313 V1.X) Micro-ATX 主板。945GCM7 V2 系列是基于 Intel ® ICH7/ ICH7R 芯片组为优化系统性能而设计的。为 LGA775 封装支持超线程技术 945GC & Intel ® 的 Intel 2 Duo, Conroe Series, Celeron 4xx 和 Wolfdale 处理器而设计的,945GCM7 V2 Core 系列提供了高性能,专业化的桌面平台解决方案。 布局...
  • Page 64 支持 LGA775 封装 Intel 2 Duo, Conroe 系列, Celeron 4xx 和 Wolfdale 系列处理器 Core l 支持 CPU TDP 最高 65W l 支持含风扇速度控制 4 针 CPU 风扇针头 (要了解关于 CPU 最新信息,请访问 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) 所支持的 FSB l 533/ 800/ 1066/ 1333 MHz 芯片组 ® l 北桥: Intel 945GC 芯片组...
  • Page 65 RAID (选配) ® l SATA1~4 通过 Intel ICH7R 支持 RAID 0/ 1/ 0+1 软驱 l 1 个软驱端口 l 支持 1 个 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 和 2.88MB 的软驱 TPM (选配) l 支持 TPM 接口 l 后置面板 - 1 个 PS/2 鼠标端口 - 1 个...
  • Page 66 后置面板 后置面板提供了以下接口: 硬件安装 这一章主要告诉您如何安装 CPU,内存,扩展卡,也会告诉您怎样设置主板上的跳线。并提供外 围设备的指导,如鼠标,键盘等。安装时,请谨慎拿各零部件并且按照安装说明的步骤进行。 LGA775CPU 和散热装置的安装 当您安装 CPU 时,请确认 CPU 带有散热片和风扇放置在 CPU 顶部,如果您没有散热片和风扇, 请联系经销商以购买和安装。同时,请别忘记在安装散热装置之前在 CPU 上涂抹一些散热硅胶, 以加强散热。 请根据以下步骤来正确安装 CPU 和风扇。不正确的安装会导致您 CPU 和主板的损坏。 LGA775CPU 简介 LGA775 CPU 的触点面 LGA775 CPU 的表面 CPU 插槽上面有一个塑料保护盖, 以保护 CPU 避免受损。 在您安装 CPU 之前,请不要取下此塑料保护盖,以防止 触电受损。...
  • Page 67 您会看到插座上的触点。 拉起拉杆。 开启拉杆后再打开 CPU 盖盘。 在确认好 CPU 的正确安装位置后,将 CPU 压入插槽内。 务必确认 CPU 底部的边缘已经卡紧。 注意要与 CPU 的缺 口相对应。 目测 CPU 是否已安装于插槽中, 如果没有, 垂直取出 CPU 并重新安装。 合上盖盘。 轻轻按下拉杆,然后用底座边的钩子勾住压杆。 对齐风扇和主板上的安装孔,将风扇用力向下压,直到四 个钉钩卡进主板的四个孔内。 按下四个钉钩以固定风扇。 然后旋转钉钩, 以锁定钉钩(请 查看钉钩上标注的正确方向)。 翻转主板,以确认四个钉钩是否已经正确插入。 注意: 在 BIOS 中查看 CPU 状态。 只要没有安装 CPU,塑料保护盖将一直保护着您的 CPU 插槽,以防止损坏。 CPU 和散热装置的安装中的图片仅作为示范,您的主板可能根据您购买的型号有所不同。...
  • Page 68 +3.3V ATX 24-Pin 电源接口: ATX1 +12V 此接口可连接一个 ATX 24-pin 电源适配器。 在与 ATX 24-pin 电源适 +12V 配器相连时,请务必确认,电源适配器的接头安装方向正确,针脚对 5VSB 应顺序也准确无误。将电源接头插入,并使其与主板电源接口稳固连 PWR OK 接。 根据需要您也可以使用 20-pin ATX 电源适配器。如果你想要使 用 20-pin ATX 电源适配器, 请沿着针脚 1 到 13 插入您的电源适配器。 在针脚 11, 12, 23 和 24 处有个防止错误安装的防呆设计。(参见 PS-ON# 右边图片) +3.3V...
  • Page 69 机箱入侵开关接口: JCI1 CINTRU 此接头与机箱入侵开关相连接。如果机箱被打开,此接头会短接, 系统会记录此状态, 并在屏幕上显示此警告信息。 您必须进入 BIOS 设定工具以清除此记录。 S/PDIF-Out 接口: JSPD1 该接口可连接用于数码音频传输的 SPDIF(Sony & Philips 数码互 SPDIF 连格式)界面。 CD-In 接口: CD_IN1 此接口为 CD-ROM 的音频接口。 前置面板接口: JFP1, JFP2 Speaker Power JFP2 主板提供了两组机箱面板和电源开关,指示灯的连接接口。 JFP1 是和 Intel 的 I/O 面板连接规格兼容。 Power JFP1 Power Reset Switch...
  • Page 70 通过一枚外置电池来维持。CMOS RAM 是在每次启动计算机 的时候引导操作系统的。如果您想清除保存在 CMOS RAM 中 的系统配置信息, 可使用 JBAT1 (清除 CMOS 跳线) 清除数据。 请按照图示方法清除数据。 注意: 在系统关闭时,您可以通过短接 2-3 针脚来清除 CMOS 数据。然后,返回到 1-2 针短接的状态。 请避免在系统开机时清除 CMOS。这样可能会对主板造成损害。 PCI (周边设备连接) Express 插槽 PCI Express 插槽支持 PCI Express 界面扩展卡。 PCI Express x 16 插槽支持最高到 4.0 GB/s 传输速率。 PCI (周边设备连接)插槽...
  • Page 71 BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始 POST (加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时,按<DEL>键即可 进入设定程序。 Press DEL to enter SETUP 如果此信息在您做出反应前就消失了。 而您仍需要进入 Setup, 请关机后再开机活按机箱上 RESET 键重新启动您的系统。您也可以同时按下<Ctrl>,<Alt>和<Delete>键来重新启动您的系统。 主菜单 Standard CMOS Features(标准 CMOS 特性) 使用此菜单可对基本的系统配置进行设定。如时间,日期等。 Advanced BIOS Features(高级 BIOS 特性) 使用此菜单可以进行设置特别增强的特性。 Integrated Peripherals(整合周边) 使用此菜单可对周边设备进行特别的设定。 Power Management Setup(电源管理设置) 使用此菜单可以对学习同电源管理进行特别的设定。 PnP/PCI Configurations(PNP/PCI 配置) 此项仅在您的系统支持...
  • Page 72 Frequency/Voltage Control(频率/电压控制) 使用此菜单可以对频率/电压控制进行设定 Load Fail-Safe Defaults(载入故障保护缺省模式) 使用此菜单可以为系统稳定载入 BIOS 出厂缺省值。 Load Optimized Defaults(载入优化设置缺省值) 使用此菜单可以为稳定系统操作性能载入系统优化性能设置的 BIOS 值。 BIOS Setting Password(BIOS 密码设置) 使用此项可设置 BIOS 的密码。 Save & Exit Setup(保存后退出) 保存对 CMOS 的修改,然后退出 Setup 程序。 Exit Without Saving(不保存退出) 放弃对 CMOS 的修改,然后退出 Setup 程序。 频率/电压控制 Current CPU Frequency(当前...
  • Page 73 Intel EIST 改进的 Intel SpeedStep 技术允许您设置微处理器性能水平是否计算机运行在电池或 AC 电源下, 如果您想调整 CPU 比率,请在此项设为“Disabled”。此项在您安装的 CPU 支持 speedstep 技术方 出现。 Adjust CPU FSB Frequency 当 Auto Detect CPU Frequency 项设为[Disable],此项允许您手动调整 CPU FSB 频率。 Adjusted CPU Frequency (MHz) 显示调整后的 CPU 频率(FSB x Ratio)。只读。 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency 此项控制...
  • Page 74: Load Optimized Defaults

    Load Optimized Defaults 您可以载入主板厂商为稳定性能提供的缺省值。...
  • Page 75 簡介 感謝您購買 945GCM7 V2 系列(MS-7313 v1.X) Micro-ATX 主機板。945GCM7 V2 系列主機 ® ® ® 板 , 係採用 Intel ICH7/ ICH7R 晶片組 , 並針對 LGA775 架構的 Intel 945GC & Intel Core Duo, Conroe Series, Celeron 4xx 及 Wolfdale 系列處理器來設計。945GCM7 V2 系列,提供 您高效能及專業的桌上型電腦平台解決方案。 主機板配置圖...
  • Page 76 2 Duo, Conroe 系列、Celeron 4xx 以及 Wolfdale 系列 Core 處理器 l 支援 CPU TDP 最高達 65W l 支援有風速控制功能的 4 pin 風扇接頭 (欲知更多 CPU 相關訊息,請參閱微星科技網站: http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) 支援 FSB l 支援 FSB 533/ 800/ 1066 MHz 晶片組 l 北橋: Intel ® 945GC 晶片...
  • Page 77 l 由 Intel ® ICH7/ICH7R(選配)支援 1 個 IDE 埠 l 支援 Ultra DMA 66/100 模式 l 支援 PIO、主控匯流排操作模式 SATA l 由 Intel ® ICH7/ICH7R(選配)支援 4 個 SATA II 埠 l 支援 4 個 SATA 裝置 l 支援儲存及資料傳輸率達每秒 300 MB RAID(選配) l 由...
  • Page 78 - 一個前置面板音效接頭 - 一個機殼開啟警告開關接頭 - 一個 TPM 接頭(選配) 插槽 l 一個 PCI Express x16 插槽 l 二個 PCI 插槽,支援 3.3V/ 5V PCI 匯流排介面 尺寸 l Micro-ATX (24.4 X 19.0 公分) 裝機 l 六個裝機孔 注意事項: 若您購買的主機板只有三個音效接頭 , 要達到八聲道音效 , 第七及第八聲道必須由前置面板(接 頭)輸出。...
  • Page 79 背板 主機板的背板提供下列各項連接器: 硬體設定 本章教您安裝中央處理器、記憶體模組、擴充卡及設定主機板上的跨接器。還有連接滑鼠、 鍵盤等週邊裝置的方法。進行安裝時請小心處理零組件,並遵守安裝步驟。 安裝 LGA775 中央處理器及散熱風扇 在安裝中央處理器時,為避免過熱問題,請確認上方是否隨附一個散熱風扇。若無,請先向 經銷商洽購。並將其安裝後,再開啟電腦。同時請於中央處理器上先塗抹散熱膏,再安裝散 熱風扇,有助散熱。 LGA775 中央處理器簡介 LGA775 CPU 針腳座 LGA775 CPU 表面. 黃色三角標記為 Pin1 指示器 黃色三角標記為 Pin1 指示器...
  • Page 80 CPU 插座上有一塑膠保護蓋保護 CPU 針座。在安裝 CPU 前請勿取下,以免針腳受損。 由腳座側邊將保護蓋取下。 插座針腳露出。 開啟拉桿。 將拉桿拉起後,再打開固定蓋。 確認 CPU 正確安裝方向,將其放置插座中。以手指抓住處 理器邊緣推入插座。注意要對準對齊點。 檢視 CPU 是否已安裝好。若未安裝好,請垂直拿出 CPU 並 重新安裝。 蓋上固定蓋。 輕壓下拉桿,然後將拉桿固定於固定蓋旁的勾槽。 10. 對齊風扇和主機板上的安裝孔。將風扇用力往下壓,直到四 個卡榫都卡進主機板的四個孔內。 11. 壓下四個卡榫以固定風扇。再旋轉鎖好卡榫(請參考卡榫上 標示的正確方向) 。 12. 翻轉主機板,確認四個卡榫已正確插入。 注意事項: 請於 BIOS 章節檢視 CPU 溫度。 未安裝 CPU 時,請用塑膠保護蓋保護 CPU 針腳以免受損。 本節主機板圖示僅為安裝中央處理器及散熱風扇示範用。該圖示可能會與您購置的主機板外...
  • Page 81 Notch Volt 注意事項: DDR2 記憶體模組,無法與 DDR 互換,且無法與 DDR 向下相容。因此請在 DDR2 插槽內, 安裝 DDR2 記憶體模組。 務必先將記憶體插入 DIMM1 插槽以確保系統正常開機。 ATX 24-Pin 電源連接器: ATX1 +3.3V +12V 本連接器用來接 ATX 24-pin 電源供應器。連接 ATX 24-pin 電源 +12V 5VSB 時,請確認電源連接器插入的方向正確且腳位是對準的,再將電源 PWR OK 連接器緊密地壓入連接器內。您亦可依需求使用 ATX 20-pin 電 源。安裝 ATX 20-pin 電源時,請確認電源插頭對準 pin 1 及 pin 13 PS-ON# (如右圖所示)插入。...
  • Page 82 IDE 電源連接器: IDE1 本連接器可接硬碟、光碟機及其他 IDE 裝置。 注意事項: 若在同一條排線上安裝兩組硬碟,須依硬碟的跨接器 (Jumper) , 將硬碟個別指定到主要/次要模式。請參考硬碟廠商提供之說明文 件來設定硬碟。 Serial ATA 連接器: SATA1~SATA4 本連接器為高速 Serial ATA 介面,可各接一台 Serial ATA 裝置。 注意事項: 請勿摺疊 Serial ATA 排線超過 90 度 ,以免傳輸資料時產生錯誤。 Control 風扇電源連接器: CPUFAN1, SYSFAN1, Sensor +12V SYSFAN2 電源風扇連接器均支援+12V 散熱風扇。在將電線接到連接器 +12V 時,請切記紅線是正極,一定要連接到+12V;而黑線是接地線,...
  • Page 83 前置面板連接器: JFP1, JFP2 JFP2 Speaker Power 這些連接器連接到前置面板開關及 LED 指示燈。JFP1 ® 的規格符合 Intel 前置面板 I/O 連接設計指南。 Power JFP1 Reset Power Switch Switch 9 10 MIC2_JD 前置面板音效連接器: JAUD1 VCC5 Line_JD(10) (2)GND (2)GND Line-out_L(9) (1)MIC_L 本連接器可連接到前置面板音效,且規格符合 Intel ® MIC_R Front to Sense 前置面板 I/O 連接設計指南。 Line-out_R USB1+ 前置面板...
  • Page 84: Pci Express 插槽

    注意事項: 系統關閉時,請將 2-3 腳位短路以清除 CMOS 資料,然後回到 1-2 腳位短路的狀態。切記 勿在系統開機的狀態下進行 CMOS 資料清除,以免主機板受損。 PCI Express 插槽 PCI Express 插槽支援 PCI Express 介面的擴充卡。 PCI Express x 16 插槽支援高逹每秒 4.0 GB 的傳輸速率。 PCI 插槽 PCI 插槽支援網卡、SCSI 卡、USB 卡及其它符合 PCI 規格的外接卡。 注意事項: 新增或移除擴充卡時,請確認已將電源線拔掉。另外,請詳讀擴充卡的使用說明,確認在 使用擴充卡時所需變更如跨接器、開關或 BIOS 設定等軟硬體設定。 PCI 的中斷要求...
  • Page 85 BIOS 設定 開機後 ,系統就會開始 POST (開機自我測試)程序 。 當下列訊息出現在螢幕上時 , 請按 <DEL> 鍵,進入設定程式。 Press DEL to enter SETUP 若此訊息在您反應前就已消失,而您還想要進入設定時,請將系統關閉,再重新啟動,或是 按 RESET 鍵。亦可同時按下 <Ctrl>、<Alt> 及 <Delete> 鍵重新開機。 主選單 Standard CMOS Features (標準 CMOS 功能) 使用本選單設定基本的系統組態,例如時間、日期等。 Advanced BIOS Features (進階 BIOS 功能) 使用本選單設定特殊的進階功能。 Integrated Peripherals (整合型週邊) 使用本選單設定整合型週邊裝置。...
  • Page 86 H/W Monitor 本選單顯示處理器、風扇及整體系統的警告狀態。 Frequency/Voltage Control(頻率及電壓控制) 本選單可指定頻率及電壓控制。 Load Fail-Safe Defaults(載入安全預設值) 本選單載入 BIOS 出廠預設值。 Load Optimized Defaults(載入最佳預設值) 使用本選單載入 BIOS 的最佳預設值,以獲穩定的系統效能。 BIOS Setting Password(設定 BIOS 密碼) 使用本選單設定 BIOS 密碼。 Save & Exit Setup(儲存並離開設定) 將變更儲存到 CMOS,並離開設定程式。 Exit Without Saving(離開但不儲存) 棄所有變更並離開設定程式。 頻率/電壓控制 Current CPU Frequency(目前 CPU 頻率) 本項顯示目前的...
  • Page 87 Current DRAM Frequency(目前 CPU 頻率) 本項來設定已安裝 DRAM 的頻率。唯讀。 Intel EIST(Intel 節電技術) 本技術依電腦使用電池或接 AC 交流電源的情況,來設定微處理器的效能表現。本項在安裝支 ® 援 SpeedStep 技術的 CPU 才會顯示。 Adjust CPU FSB Frequency(自動調整 CPU FSB 頻率) 在上個選項設為關閉[Disable],即可於本項手動調整 CPU FSB 頻率。 Adjusted CPU Frequency(調整後 CPU 頻率) 本項顯示調整後 CPU 頻率的頻率(FSB x Ratio)。唯讀。 Advance DRAM Configuration >...
  • Page 88 頻譜擴散的數值越大,可減少較多電磁波,但相對系統就越不穩定。欲知頻譜擴散適當數值, 請查詢當地規範。 如需進行超頻,請務必將本功能關閉,因為即使是些微的劇波,均足以引起時脈速度的增快, 進而使超頻中的處理器被鎖定。 載入最佳預設值 您可載入本項由主機板廠商為讓主機板達到穩定效能所設之預設值。...
  • Page 89 マザーボードのレイアウト この度は 945GCM7 V2 シリーズ(MS-7313 V1.X)Micro-ATX マザーボードを買い上げ頂きまして、 ® ® 誠にありがとうございます。945GCM7 V2 シリーズは Intel 945GC 及び Intel ICH7/ ICH7R チップ ® セットを搭載し、LGA775 Intel Core 2 Duo、Conroe シリーズ、Celeron 400 番台や Wolfdale シリ ーズプロセッサーに対応したハイパフォーマンスデスクトップソリューションを構築することができ ます。 レイアウト...
  • Page 90 Core 2 Duo、Conroe シリーズ、Celeron 400 番台及び Wolfdale シリーズプロセ ッサーをサポート l 最大 65W の CPU TDP をサポート l ファン回転速度コントロール付きの 4 ピン CPU ファンピンヘッダーをサポート (最新の CPU 対応表は下記のホームページからご参考ください。 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) 対応 FSB l 533/ 800/ 1066/ 1333 MHz チップセット ® l ノースブリッジ: Intel 945GC チップセット...
  • Page 91 RAID (オプション) l RAID 0/ 1/ 0+1 対応(SATA1~4) フロッピー l 1 ポート l 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB または 2.88MB の FDD を 1 台接続可能 TPM (オプション) l TPM チップ搭載モデルを用意 コネクタ l バックパネル - 1 PS/2 マウスポート - 1 PS/2 キーボードポート - 1 パラレルポート...
  • Page 92 バックパネル バックパネルには以下のコネクタが用意されています: ハードウェアセットアップ この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストール中は、各種コンポ ーネントの取り扱い及びインストール手順には最新の注意を払ってください。いくつかのコンポー ネントは誤った方向にインストールすると破損または不安定になる場合があります。コンピュータ ーコンポーネントを扱う際は、必ず帯電防止バンドを使用し、静電気によるコンポーネント破損を 防止してください。 LGA775 CPU 及びクーラーのインストール CPU を取り付ける際には、オーバーヒートを防ぐためにヒートシンクとクーラーを CPU に密着する ように確実に取り付けてください。また、ヒートシンクを CPU に装着する場合には必要に応じてシリ コングリスを塗布してください。 下記の手順に従って正しく CPU と CPU クーラーを装着してください。 装着方法を誤ると最悪の場 合 CPU やマザーボードなどの破損を招きます。 LGA775 CPU の取付手順 LGA775 CPU の端子側 LGA775 CPU のヒートスプレッダ側...
  • Page 93 CPU のランドサイドカバー(端子保護カバー)を外します。 CPU ソケットレバー側からソケット保護カバーをゆっくり外しま す。 CPU ソケットのピンが露出した状態になります。 レバーを固定プレートのフックから外します。 レバーと固定プレートを起こします。 CPU の alignment key(位置決めの窪み)と CPU ソケットの「出っ 張り」を合わせて、装着する向きを決定します。 CPU が正しくソケットに収まっていることを確認してください。 固定プレートをゆっくり下ろします。 レバーを下ろしてフックに固定します。 10. CPU クーラーの四隅のピンをマザーボードの固定穴にあわせ、 ゆっくりと固定します。 11. 位置が正しいことを確認したら、フックが固定されるまでプッシ ュピンを押し込みます。 12. マザーボードを裏返して、裏面に出たプッシュピンの先が開き、 正しくロックできたことを確認します。 注意: 使用する CPU に BIOS が対応していることを確認して下さい。 CPU を取り付けない場合は、CPU ソケット保護のためプラスチックカバーを必ず取り付けて下さ い。 上記の図は...
  • Page 94 Notch Volt 注意: DDR2 メモリモジュールと DDR メモリモジュールは規格互換性がありません。本製品では DDR2 メ モリモジュールをご使用下さい。 システム安定動作のため、メモリスロットは 1 番側から使用して下さい。 ATX 24 ピン電源コネクタ: ATX1 +3.3V +12V ATX 電源 24 ピンコネクタを接続します。接続の際にはコネクタの向 +12V きに注意して奥までしっかり差し込んでください。通常はコネクタの 5VSB フックの向きを合わせれば正しく接続されます。 PW R OK ※20 ピンの ATX 電源も使用可能です。その場合には、1/13 番ピン は使用しません。(右側の図を参照してください) PS-ON# +3.3V -12V +3.3V +3.3V ATX 12V 電源コネクタ: JPW1 +12V...
  • Page 95 IDE コネクタ: IDE1 本製品には IDE ハードディスクドライブ、光ディスクドライブと他の IDE デバイスをサポートします。 注意: ハードディスクを 2 台使用する場合は、ジャンパを使用して 2 台目 のハードディスクをスレーブに設定する必要があります。ジャンパ の設定手順などにつきましてはハードディスク製造業者から提供さ れるマニュアルを参照ください。 シリアル ATA コネクタ: SATA1~SATA4 本製品は高速シリアル ATA インターフェイスポートを搭載していま す。一つのコネクタにつき、一つのシリアル ATA デバイスを接続す ることができます。 注意: シリアル ATA ケーブルは絶対 90 度以上に折らないようにして下さ い。データ転送に障害が起きる可能性があります。 Control ファン電源コネクタ: CPUFAN1, SYSFAN1, Sensor +12V SYSFAN2 ファン電源コネクタは+12V の冷却ファンをサポートします。赤色が...
  • Page 96 フロントパネルコネクタ: JFP1, JFP2 JFP2 Speaker Power 本製品には、フロントパネルスイッチや LED を対象とした 電子的接続用に、二つのフロントパネルコネクタが用意 ® されています。JFP1 は Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide に準拠しています。 Power JFP1 Power Reset Switch Switch 9 10 MIC2_JD フロントパネルオーディオコネクタ: VCC5 JAUD1 Line_JD(10) (2)GND (2)GND Line-out_L(9) (1)MIC_L フロントパネルオーディオピンヘッダーを使用すると、フ MIC_R Front to Sense Line-out_R ロンとパネルからのオーディオ出力か可能になります。...
  • Page 97 注意: CMOS をクリアするには、システムがオフの間にピン 2-3 をショート(短絡)します。次いでピン 1-2 をショートに戻します。システム起動時の CMOS のクリアは絶対止めて下さい。マザーボー ドの破損や火災などに及ぶ危険があります。必ず電源コードを抜いで下さい。 PCI Express スロット PCI Express スロットは PCI Express インターフェイス拡張カードをサポートします。 PCI Express x 16 スロットは 4.0 GB/s までの転送速度をサポートします。 PCI スロット PCI スロットは最も汎用性の高い拡張スロットで、対応する様々な拡張カードが発売されていま す。 注意: 拡張カードの取り外しに際しては、必ず最初に電源コードをコンセントから抜いてください。拡張 カードに添付されているマニュアルを読んで、ジャンパ、スイッチ、BIOS など必要なハードウェ ア設定、ソフトウェア設定を行ってください。 PCI 割り込み要求ルーティング IRQ(interrupt request line の省略形、アイアールキューと発音します)は、デバイスが割り込み信 号をマイクロプロセッサに送信するためのハードウェア回線です。PCI の...
  • Page 98: Bios セットアップ

    BIOS セットアップ コンピューターを起動するとシステムは POST (Power On Self Test)過程に入ります。下記のメッセ ージが画面に表示されている間に<DEL>キーを押すと設定画面に入ることができます。 Press DEL to enter SETUP <DEL>を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合、電源をいったん切ってから再び投入する か、<RESET>を押すかして、システムを再起動してください。<Ctrl>と<Alt>と<Delete>を同時に押 しても再起動できます。 メインページ Standard CMOS Features システムの基本的な設定します。(時間、日付など) Advanced BIOS Features システムの特別機能の設定を行います。 Integrated Peripherals IDE,シリアル、バラレルなどの各 I/O ポートの設定をします。 Power Management Setup 電源管理に関する設定を行います。 PnP/PCI Configurations プラグアンドプレイや PCI など、拡張スロットに関する設定を行うサブメニューに移動します。 H/W Monitor システムの温度、ファン回転速度などが表示されます。...
  • Page 99 Load Fail-Safe Defaults BIOS ベンダーが規格した初期設定値で、動作の安定性を優先しています。 Load Optimized Defaults 安定したシステム性能を与える工場出荷デフォルト値を BIOS にロードします。 BIOS Setting Password パスワードを設定します。 Save & Exit Setup 変更した CMOS 設定値を保存してセットアップを終了します。 Exit Without Saving 変更した CMOS 設定値を保存せずにセットアップを終了します。 周波数/電圧のコントロール Current CPU Frequency この項目で CPU の周波数を参照できます。(読取専用) Current DRAM Frequency この項目でメモリの周波数を参照できます。(読取専用) Intel EIST Enhanced Intel Speed Step 技術でマイクロプロセッサのパフォーマンスレベルを設定します。PC がバッテリーで動作しますか...
  • Page 100 Adjusted CPU Frequency この項目で CPU の周波数(FSB x 倍率)を調整できます。(倍率変更は対応 CPU 使用時のみ可能) Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency ここでは DRAM が読み込みコマンドを受信した後、読み込みを開始するまでのタイミング遅延であ る CAS レイテンシを設定します。[2.5T]は[2T]より、安定したパフォーマンスを提供できます。[By SPD]に設定すると、DRAM CAS# Latency が自動的に有効にされ、DRAM モジュールの SPD EEPROM 配列に基づいた BIOS に決定されます。 FSB/Memory Ratio [Auto Detect DRAM Frequency]項目を[Disable]に設定すると、手動でメモリの FSB/倍率を調整 できます。...
  • Page 101 Load Optimized Defaults 安定した性能を与えるために、マザーボードが提供したデフォルト値をロードできます。...
  • Page 102 有毒有害物质或元素名称及含量标识 有毒有害物质或元素 部件名称 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr(VI)) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE) PCB 板 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 结构件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 芯 片 × ○ ○ ○ ○ ○ 连接器 × ○ ○ ○ ○ ○ 被动电子元器件 ×...

Table of Contents