MSI 945GCM5 Instruction Manual

MSI 945GCM5 Instruction Manual

Msi 945gcm5 motherboard: instruction manual
Hide thumbs Also See for 945GCM5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
n
Reorient or relocate the receiving antenna.
n
Increase the separation between the equipment and receiver.
n
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
n
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with
the emission limits.
VOIR LA NOTICE D'NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7267
G52-72671XJ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MSI 945GCM5

  • Page 1 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 2: Copyright Notice

    Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology Group. PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card International Association. Revision History Revision Revision History V4.1 Release for 945GCM5 V2 series (Intel 945GC & ICH7) ® 98/2000/NT/XP are Date April, 2007...
  • Page 3: Safety Instructions

    Safety Instructions Always read the safety instructions carefully. Keep this User Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
  • Page 4: Weee Statement

    MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Page 5 SRPSKI Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da… Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove...
  • Page 6 Table of Content English ... 1 Français ... 13 Deutsch... 25 Русском ... 39 简体中文 ... 51 繁體中文... 63 日本語 ... 75...
  • Page 7: Layout

    INTRODUCTION Thank you for choosing the 945GCM5 V2 series (MS-7267 v4.x) Micro-ATX mainboard. The 945GCM5 V2 series are based on Intel efficiency. Designed to fit the advanced Intel processor, the 945GCM5 V2 series deliver a high performance and professional desktop platform solution.
  • Page 8: Specifications

    SPECIFICATIONS Processor Support ® l Supports Intel Core2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4/ Celeron D LGA 775 processors (For the latest information about CPU, please visit http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) Supported FSB l 800 / 533 MHz Chipset ® l North Bridge: Intel 945GC chipset ®...
  • Page 9: Form Factor

    Connectors l Back panel - 1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode - 1 PS/2 mouse port - 1 PS/2 keyboard port - 1 COM port - 1 VGA port - 4 USB 2.0 Ports - 1 LAN jack - 3 flexible audio jacks (for ALC883 audio chip) or 6 audio jacks (for ALC888 audio chip) l On-Board Pinheaders / Connectors - 2 USB 2.0 pinheaders...
  • Page 10: Hardware Setup

    REAR PANEL The rear panel provides the following connectors: Parallel Port Mouse Keyboard Serial Port HARDWARE SETUP This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc.
  • Page 11: Installing Memory Modules

    Visually inspect if the CPU is seated well into the socket. If not, take out the CPU with pure vertical motion and reinstall. Cover the load plate onto the package. Press down the load lever lightly onto the load plate, and then secure the lever with the hook under retention tab.
  • Page 12: Connectors

    Important: DDR2 memory modules are not interchangeable with DDR and the DDR2 standard is not backwards compatible. You should always install DDR2 memory modules in the DDR2 DIMM slots. To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the DIMM1 first.
  • Page 13: Fan Power Connectors

    Fan Power Connectors: CPUFAN1, SYSFAN1 & SYSFAN2 The fan power connectors support system cooling fan with +12V. When connecting the wire to the connectors, always note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V; the black wire is Ground and should be connected to GND.
  • Page 14: Pci (Peripheral Component Interconnect) Express Slot

    Clear CMOS Jumper: JBAT1 There is a CMOS RAM onboard that has a power supply from an external battery to keep the data of system configuration. With the CMOS RAM, the system can automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the jumper to clear data.
  • Page 15: Bios Setup

    BIOS Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup. Press DEL to enter SETUP If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button.
  • Page 16 Load Fail-Safe Defaults Use this menu to load the BIOS default values that are factory settings for system operations. Load Optimized Defaults Use this menu to load factory default settings into the BIOS for stable system performance operations. BIOS Setting Password Use this menu to set BIOS setting Password.
  • Page 17: Frequency/Voltage Control

    Frequency/Voltage Control Current CPU Frequency It shows the current frequency of CPU. Read-only. Current DRAM Frequency It shows the current frequency of Memory. Read-only. Adjust CPU FSB Frequency This item allows you to manually adjust the CPU FSB frequency. Adjust CPU Ratio This item allows you to adjust the CPU ratio.
  • Page 18 NOT recommended. Spread Spectrum When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses create EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function reduces the EMI generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced to flatter curves.
  • Page 19 Félicitations, vous venez d’acquérir une carte mère des séries 945GCM5 V2(MS-7267 v4x). Les séries 945GCM5 V2 sont basées sur les chipsets Intel obtenir un système ultra puissant. Destinées aux processeurs Intel Pentium 4/ Celeron D, les séries 945GCM5 V2 offrent de hautes performances tant aux particuliers qu’aux professionnels. Schéma :...
  • Page 20 Spécificités: Processeur: ® l Supporte les processeurs Intel Core2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4 / Celeron D (LGA 775) (Pour plus d’informations, veuillez visiter http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) FSB: l 800 / 533 MHz Chipset: ® l North Bridge: chipset Intel 945GC ®...
  • Page 21: Montage

    Connecteurs: l Panneau arrière : - 1 port parallèle qui supporte le mode SPP/EPP/ECP - 1 port souris PS/2 - 1 port clavier PS/2 - 1 port COM - 1 port VGA - 4 ports USB 2.0 - 1 jack LAN - 3 jacks audio flexibles (pour la carte mère qui possède la puce audio ALC883) ou 6 jacks audio (pour la carte mère qui possède la puce audio ALC888) l Connecteurs intégrés :...
  • Page 22: Panneau Arrière

    PANNEAU ARRIÈRE: Le panneau arrière contient les connecteurs suivants: Parallel Port Mouse Keyboard Serial Port INSTALLATION MATÉRIELLE : Ce chapitre vous donne des indications sur l’installation du CPU, des modules de mémoires, des cartes d’extension, ainsi que le positionnement des cavaliers de la carte mère. Vous retrouverez aussi des instructions pour la connexion des périphériques tels que la souris, le clavier...
  • Page 23 7. Inspectez visuellement, si le CPU est bien posé dans la douille. Dans le cas contraire retirez le CPU avec un mouvement vertical et réinstallez-le. 8. Couvrez le plat effectif sur le paquet. 9. Appuyez légèrement sur le levier effectif et sur le plat effectif, fixez ensuite le levier avec le crochet sous l’étiquette de conservation.
  • Page 24 Connecteur d’alimentation ATX 24-Pin: ATX1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela, assurez-vous que la prise d’alimentation est bien positionnée dans le bon sens et que les pins sont alignés. Enfoncez alors la prise dans le connecteur. Vous pouvez aussi utiliser une alimentation 20-pin selon vos besoins.
  • Page 25 Connecteur USB en façade: JUSB1/ JUSB2 Ce connecteur, compatible avec Intel Design Guide, est idéal pour relier les périphériques à grande vitesse utilisant des interfaces telles que USB HDD, appareils-photo numériques, lecteurs MP3, imprimantes, modems etc. Connecteur Sortie S/PDIF: JSPD1 Ce connecteur est utilisé...
  • Page 26 Important: Vous pouvez effacer le CMOS en positionnant le cavalier sur les broches 2-3 lorsque le PC n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cavalier en position 1-2. Ne surtout pas effacer le CMOS lorsque le PC est allumé, cela endommagera la carte mère. Slot PCI Express (Peripheral Component Interconnect) Le slot PCI Express supporte la carte d’extension d’interface PCI Express.
  • Page 27: Page Principale

    BIOS Setup Lorsque le PC démarre, le processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous apparaît à l’écran, appuyez sur <DEL> pour accéder au Setup. Si le message disparaît avant que vous n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC avec l’aide du bouton RESET.
  • Page 28 Load Fail-Safe Defaults : Utilisez ce menu pour charger les valeurs par défaut du BIOS qui sont les paramètres pour l’opération du système. Load Optimized Defaults : Charge les paramètres optimaux du BIOS par défauts afin d’avoir un système plus stable. BIOS Setting Password : Utilisez ce menu pour entrer un mot de passe pour le BIOS.
  • Page 29 Fréquence/Voltage Contrôle : Current CPU Frequency : Cette icône montre la fréquence actuelle du CPU. Lecture uniquement. Current DRAM Frequency : Cette icône montre la fréquence actuelle de la Mémoire. Lecture uniquement. Adjust CPU FSB Frequency : Cette fonction vous permet d’ajuster manuellement la fréquence du CPU FSB. Adjust CPU Ratio : Cette fonction vous permet d’ajuster le ratio du CPU.
  • Page 30 Adjust PCIE Frequency : Cette icône vous permet de sélectionner la fréquence de l’horloge PCI Express (en MHz) et d’overclocker en ajustant l’horloge PCI Express à une fréquence plus élevée. Auto Disable DIMM/PCI Frequency : Quand il en aura la permission, le système éteindra les horloges des fentes vides des DIMM/PCI pour réduire au minimum l'interférence électromagnétique (EMI).
  • Page 31 EINLEITUNG Danke, dass Sie das 945GCM5 V2 Series (MS-7267 v4.x) Micro-ATX Mainboard gewählt haben. Das 945GCM5 V2 Series basiert auf dem Intel ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten ® Intel Core2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4 / Celeron D Prozessoren zu unterstützen, stellt das 945GCM5 V2 Series die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen...
  • Page 32: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Prozessoren ® l Unterstützt Intel Core2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4/ Celeron D Prozessoren für Sockel LGA 775 (Weitere CPU Informationen finden Sie unter http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) FSB (Front-Side-Bus) l 800 / 533 MHz Chipsatz ® l North-Bridge: Intel 945GC Chipsatz ®...
  • Page 33 Anschlüsse l Hintere Ein-/ und Ausgänge - 1 Parallele Schnittstelle, Unterstützt die Betriebsmodi SPP/EPP/ECP - 1 PS/2 Mausanschluss - 1 PS/2 Tastaturanschluss - 1 COM Port - 1 VGA Port - 4 USB 2.0 Anschlüsse - 1 LAN Buchse - 3 flexible Audiobuchsen (für 5.1 Audio Kanal mit Realtek ALC883 Chipsatz) oder 6 Audiobuchsen (für 7.1 Audio Kanal mit Realtek ALC888 Chipsatz) l On-Board Stiftleiste / Anschlüsse - 2 USB 2.0 Stiftleisten...
  • Page 34: Hinteres Anschlusspanel

    Hinteres Anschlusspanel Das hintere Anschlusspanel verfügt über folgende Anschlüsse: Parallel Port Mouse Keyboard Serial Port HARDWARE SETUP Dieses Kapitel informiert Sie darüber, wie Sie die CPU, Speichermodule und Erweiterungskarten einbauen, des weiteren darüber, wie die Steckbrücken auf dem Mainboard gesetzt werden. Zudem bietet es Hinweise darauf, wie Sie Peripheriegeräte anschließen, wie z.B.
  • Page 35 Metallverschlussklappe. Vergewissern Sie sich anhand der Justiermarkierungen und dem gelben Dreieck, daß die CPU in der korrekten Position ist. Setzen Sie anschließend die CPU in den Sockel. Begutachten Sie, ob die CPU richtig im Sockel sitzt. Falls nicht, ziehen Sie die CPU durch eine rein vertikale Bewegung wieder heraus.
  • Page 36 Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen Die Speichermodule haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen nur in einer Richtung in den Sockel. Setzen Sie den DIMM- Speicherbaustein senkrecht in den DIMM- Sockel, dann drücken Sie ihn hinein, bis die goldenen Kontakte tief im Sockel sitzen. Wenn das Speichermodule richtig im DIMM Steckplatz eingesetzt wird, können Sie den goldenen Finger kaum sehen.
  • Page 37 Anschluss des Diskettenlaufwerks: FDD1 Das Mainboard verfügt über einen Standardanschluss für Diskettenlaufwerke mit 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB oder 2,88 MB Kapazität. IDE Anschluss: IDE1 Am Anschluss können bis zu 2 IDE Festplatten, optische Laufwerke und andere Geräte angeschlossen werden. Wichtig: Verbinden Sie zwei Laufwerke über ein Kabel, müssen Sie das zweite Laufwerk im Slave-Modus konfigurieren, indem Sie entsprechend den...
  • Page 38 S/PDIF- Ausgang: JSPD1 Die SPDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle wird für die Übertragung digitaler Audiodaten verwendet. CD- Eingang: CD_IN1 Dieser Anschluss wird für externen Audioeingang zur Verfügung gestellt. Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1 Der Audio Frontanschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein- und -ausgängen eines Frontpanels.
  • Page 39 Steckbrücke zur CMOS- Löschung: JBAT1 Der Onboard CMOS Speicher (BIOS), enthält Grundinformationen sowie erweite Eistellungen des Mainboards. Der CMOS Speicher wird über eine Betterie mit Strom versotgt, damit die Daten nach Abschalten des PC-systems erhalten bleiben. Wieterhin sind Informationen für den Start des Systems in dem Speicher hinterlegt.
  • Page 40 PCI (Peripheral Component Interconnect) Slot Die PCI Steckplätze unterstützt LAN Karte, SCSI Karte, USB Karte und andere Zusatzkarten cards,die mit PCI Spezifikationen übereinstimmen. Wichtig: Stellen Sie vor dem Einsetzen oder Entnehmen von Karten sicher, dass Sie den Netzstecker gezogen haben. Studieren Sie bitte die Anleitung zur Erweiterungskarte, um jede notwendige Hard - oder Softwareeinstellung für die Erweiterungskarte vorzunehmen, sei es an Steckbrücken („Jumpern“), Schaltern oder im BIOS.
  • Page 41 BIOS Setup Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test – Selbstüber- prüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste <Entf>(<Del>), um das Setup aufzurufen. Press DEL to enter SETUP Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren, und Sie möchten immer noch ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder ANSCHALTEN, oder die “RESET”-Taste am Gehäuse betätigen.
  • Page 42 H/W Monitor Dieser Eintrag zeigt den Status der CPU, des Lüfters und allgemeine Warnungen zum generellen Systemstatus. Frequency/Voltage Control Hier können Sie Einstellungen zu Frequenzen und Spannungen vornehmen. Load Fail-Safe Defaults In diesem Menü können Sie eine stabile, werkseitig gespeicherte Einstellung des BIOS Speichers laden.
  • Page 43: Frequency/Voltage Control

    Frequency/Voltage Control Current CPU Frequency Zeigt die derzeitige Frequenz der CPU. Nur Anzeige. Current DRAM Frequency Zeigt die derzeitige Frequenz des Speichers. Nur Anzeige. Adjust CPU FSB Frequency Dieser Eintrag erlaubt die manuelle Einstellung des Front Side Buses für die CPU. Adjust CPU Ratio Hier können Sie die CPU-Taktrelation angeben.
  • Page 44 Adjust PCIE Frequency Gestattet die Wahl der PCI Express Taktfrequnez (in MHz) und die Übertaktung, durch Einstellung eines höheren PCI Express Taktes. Auto Disable DIMM/PCI Frequency Lautet die Einstellung auf [Enabled] (eingeschaltet), deaktiviert das System die Taktung leerer PCI Sockel, um die Elektromagnetische Störstrahlung (EMI) zu minimieren. Memory/PCI Express Voltage Diese Optionen erlauben Ihnen, die Spannung des Speicher /PCI Express anzupassen.
  • Page 45 Введение Благодарим вас за выбор системной платы серии 945GCM5 V2 (MS-7267 v4.x) Micro-ATX. Для наиболее эффективной работы системы серия 945GCM5 V2 изготовлена на основе чипсетов Intel разработанная для современного процессоров Intel Celeron D, обеспечивают высокую производительность настольных платформ. Компоненты системной платы...
  • Page 46 Характеристики Процессор ® l Поддерживаются процессоры Intel Core2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4/ Celeron D LGA (Для получения новых сведений о CPU посетите сайт http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) l 800 / 533 МГц Чипсет ® l Северный мост: Intel 945GC ® l Южный мост: Intel ICH7 Память...
  • Page 47 Разъемы l Задняя панель - 1 параллельный порт с поддержкой режима SPP/EPP/ECP - 1 PS/2 порт для подключения мыши - 1 PS/2 порт для подключения клавиатуры - 1 COM порт - 1 VGA порт - 4 порта USB 2.0 - 1 LAN разъем - 3 порта...
  • Page 48: Задняя Панель

    Задняя панель Задняя панель имеет следующие разъемы: Parallel Port Mouse Keyboard Serial Port Установка оборудования Эта глава посвящена вопросам установки процессора, модулей памяти, плат расширения, а также установке перемычек на системной плате. В главе также рассказывается о том, как подключать внешние устройства, такие как мышь, клавиатура...
  • Page 49 процессора. Убедившись в правильной ориентации процессора, положите процессор в разъем. Обратите внимание, что выемки на процессоре должны соответствовать выступам на процессорном разъеме. Проверьте правильность установки процессора в разъем визуально. Если процессор установлен неправильно, то выньте процессор и переустановите. Опустите металлическую крышку механизма крепления. Аккуратно...
  • Page 50: Разъемы

    Внимание: Модули DDR2 не взаимозаменяемы с модулями DDR, и стандарт DDR2 не имеет обратной совместимости. Модуль памяти DDR2 следует устанавливать только в разъем DDR2. Чтобы система загружалась, вначале установите модуль в разъем DIMM1. 24-контактный разъем блока питания ATX: ATX1 Этот разъем позволяет подключать 24-контактный блок питания...
  • Page 51 переключателей, в документации, поставляемой производителем оборудования. Разъемы Serial ATA: SATA1/2/3/4 Разъем SATA – это высокоскоростной порт интерфейса Serial ATA. Этот разъем может подсоединять одно устройство Serial ATA. Внимание: Избегайте резких изгибов кабеля Serial ATA. В противном случае могут возникнуть потери данных при передаче. Разъемы...
  • Page 52 Разъемы органов управления и индикаторов передней панели: JFP1, JFP2 Эти разъемы обеспечивают подключение органов управления и индикаторов передней панели. JFP1 соответствует спецификации Intel Connectivity Design Guide. Датчик открывания корпуса: JCI2 К этому коннектору подключается кабель датчика открывания корпуса, установленный в корпусе. При открывании...
  • Page 53 Разъем PCI (Peripheral Component Interconnect) Разъем PCI позволяет устанавливать карту LAN, SCSI, USB и другие дополнительные карты расширения, которые соответствуют характеристикам PCI. Внимание: Перед установкой или извлечением карты расширения убедитесь, что кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту расширения...
  • Page 54: Основное Меню

    Настройка параметров BIOS Включите компьютер. Во время самотестирования (POST) нажмите клавишу <DEL>. Нажмите DEL, чтобы войти в меню SETUP Если же вы не успели нажать необходимую клавишу для входа в меню настройки, перезагрузите систему и попробуйте еще раз. Для перезагрузки воспользуйтесь кнопкой...
  • Page 55 Load Optimized Defaults Используется при загрузке значений BIOS’а для работы с оптимальной производительностью. BIOS Setting Password Используется для установки пароля. Save & Exit Setup Используется для выхода из меню установки с сохранением внесенных изменений (CMOS). Exit Without Saving Используется для выхода из меню установки с потерей всех внесенных изменений. Frequency/Voltage Control (Управление...
  • Page 56 Этот пункт контролирует латентность CAS, которая измеряет временную задержку DRAM при чтении данных. Значение [2T] улучшит производительность системы, а значение [2.5T] обеспечивает более стабильную работу системы. Задайте значение [By SPD], чтобы установить временные параметры DRAM CAS# Latency автоматически в соответствии с данными SPD (Serial Presence Detect) EEPROM на модуле...
  • Page 57 简介 感谢您购买了 945GCM5 V2 系列(MS-7267 v4.x) Micro-ATX 主板。 945GCM5 V2 系列是基于 ® ® ICH7 芯片组而设计的主板。 支持 Intel Intel 945GC & Intel 4 / Celeron D 处理器,945GCM5 V2 系列提供了高性能,专业化的桌面平台解决方案。 布局 Top : mouse Bottom: keyboard Top : Parallel Port Bottom: COM Port...
  • Page 58 规格 支持的处理器 ® l 支持 Intel Core2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4/ Celeron D LGA 775 处理器。 (要了解 CPU 最新信息,请访问 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) 前端总线 l 800 / 533 MHz 芯片组 ® l 北桥: Intel 945GC 芯片组 ® l 南桥: Intel ICH7 芯片组...
  • Page 59 接口 l 后置面板 - 1 个并行端口支持 SPP/EPP/ECP 模式 - 1 个 PS/2 鼠标端口 - 1 个 PS/2 键盘端口 - 1 个 COM 端口 - 1 个 VGA 端口 - 4 个 USB 2.0 端口 - 1 个网络插口 - 3 个灵活的音频插口(搭配 ALC883 音频芯片) 或...
  • Page 60 后置面板 后置面板包括以下接口: Parallel Port Mouse Keyboard Serial Port 硬件安装 这一章主要告诉您如何安装 CPU,内存,扩展卡,也会告诉您怎样设置主板上的跳线,并提 供外围设备的指导,如鼠标,键盘等。安装时,请谨慎拿各零部件并且按照安装说明的步骤 进行。 LGA775 CPU & 散热装置安装程序 当您安装 CPU 时, 请确认 CPU 带有散热片和风扇放置在 CPU 顶部。如果您没有散热片和风 扇,请联系经销商以购买和安装。同时,请别忘记在安装散热装置之前在 CPU 上涂抹一些散 热硅胶以加强散热。 请根据以下步骤来正确安装 CPU 和风扇,不正确的安装会导致您 CPU 和主板的损坏。 安装 LGA 775 CPU LG775 CPU 的针脚面 CPU 插槽上有一个塑料保护盖,以保护...
  • Page 61 CPU 并重新安装。 合上盖盘。 轻轻拉下拉杆,并用底座边的钩子勾住压杆。 10. 对齐风扇和主板上的安装孔,将风扇用力向下压,直到四个钉 钩卡进主板的四个孔里。 11. 压下四个钉钩以固定风扇,然后旋转钉钩以锁定钉钩。 (请查 看钉钩上标注的正确方向) 。 12. 翻转主板以确认四个钉钩是否已正确插入。 注意: 在 BIOS 中查看 CPU 状态。 只要 CPU 未安装,总是将 CPU 保护盖覆盖在 CPU 插槽上,以避免插槽受损。 显示的主板图片部分仅作为 CPU/散热装置的安装示范。 您的主板可能会根据您购买的型号有 所变化。 根据 Intel 北桥 945GC 芯片组规格,此主板缺省支持 CPU FSB 最大 800MHZ,但是您也可 以通过超频和在...
  • Page 62 ATX 24-针电源接口: ATX1 此接口可连接一个 ATX 24 针电源适配器。在与 ATX 24-针电源适配 器相连时,请务必确认电源适配器接头安装方向正确,针脚对应顺序 也准确无误。将电源接头插入,并使其与主板电源接口稳固连接。 若您喜欢, 可以使用 20-针 ATX 电源适配器, 如果您要使用 20-针 ATX 电源适配器,请沿 pin 1 & pin 13 插上电源适配器 (参照右边图片). ATX 12V 电源接口: PWRCONN1 此 12V 电源接口用于为 CPU 供电。 注意: 确认所有接口已正确地连接到 ATX 电源适配器上,以确认主板提供稳定的工作电流。 为了系统稳定,强烈建议您使用...
  • Page 63 前置 USB 接口: JUSB1/ JUSB2 ® 此接口和 Intel I/O 连接规格兼容,可以连接高速 USB 界面周边,例如 USB HDD, 数码相机, MP3 播放器, 打 印机, 调制解调器等。 S/PDIF-Out 接口: JSPD1 此接口用于连接 S/PDIF (Sony & Philips 数字传输格式) 面板,用于 HDMI 显卡数字音频传输。 CD-In 接口: CD_IN1 此接口提供外部音频输入。 前置面板音频接口: JAUD1 您可以在前置面板接口上连接一个音频接口, 此 ®...
  • Page 64 PCI (周边设备连接) Express 插槽 PCI Express 插槽支持 PCI Express 界面扩展卡。 PCI Express x 16 插槽支持 4.0 GB/s 传输速率. PCI Express x 1 支持 250 MB/s 传输速率。 PCI (周边设备连接) 插槽 PCI 插槽支持网卡,SCSI 卡,USB 卡,和其他符合 PCI 规格的附加卡。 注意: 在增加或移除扩展卡时,请首先确认已拔除电源。同时查阅扩展卡配置文档关于硬件和软 件的设置,比如跳线,开关,或 BIOS 配置。 PCI 中断请求队列...
  • Page 65 BIOS 设置 计算机加电后, 系统将会开始 POST (加电自检) 过程。 当屏幕上出现以下信息时, 按 <DEL> 进入设定程序。 Press DEL to enter SETUP 如果此信息在您做出反应前就消失了,而您仍需要进入 Setup,请关机后再开机或按机箱上的 restart 键,重新启动您的系统。您也可以同时按下<Ctrl>, <Alt>, 和<Delete>键来重启您的 系统。 主菜单 Standard CMOS Features (标准 CMOS 特性) 使用此菜单可对基本的系统配置进行设定,如时间,日期等。 Advanced BIOS Features (高级 BIOS 特性) 使用此菜单可设定高级特性。 Integrated Peripherals (整合周边) 使用此菜单可对周边设备进行特别的设定。...
  • Page 66 Load Fail-Safe Defaults (载入故障保护缺省值) 使用此菜单载入工厂为系统操作设置的 BIOS 缺省值。 Load Optimized Defaults (载入优化设置缺省值) 使用此菜单载入为优化系统性能而设置的工厂缺省值。 BIOS Setting Password (BIOS 密码设置) 使用此菜单设定 BIOS 设置密码。 Save & Exit Setup (保存后退出) 保存 CMOS 改动并退出设置。 Exit Without Saving (不保存退出) 放弃所有改动并退出设置。...
  • Page 67 频率/电压控制 Current CPU Frequency (当前 CPU 频率) 显示当前 CPU 频率。只读。 Current DRAM Frequency (当前 DRAM 频率) 显示当前内存频率。只读。 Adjust CPU FSB Frequency (调整 CPU FSB 频率) 在自动侦测 CPU 频率项被设定为[Disable]时,此项允许您手动调整 CPU FSB 频率。 Adjust CPU Ratio (调整 CPU 比率) 此项允许您调整 CPU 比率。 Adjusted CPU Frequency (调整...
  • Page 68 Adjust PCIE Frequency (调整 PCIE 频率) 此项允许您选择 PCIE Express 时钟频率(单位 MHZ) ,通过调整 PCIE Express 时钟到较高 的频率以超频。 Auto Disable DIMM/PCI Frequency (自动关闭 DIMM/PCI 频率) 设定为[Enabled], 系统将从空的 DIMM 和 PCI 插槽移除(关闭)时钟以使电磁干扰减到最小 (EMI)。 Memory/ PCI Express Voltage (内存/ PCI Express 电压) 此项允许您调整内存/ PCI Express 电压。调整电压可以提高速度,对此项设置的任何改动都 会导致稳定性问题。因此不推荐为长期的目的改变电压。...
  • Page 69 簡介 感謝您購買 945GCM5 V2 系列(MS-7267 v4.x) Micro-ATX 主機板。945GCM5 V2 系列主機 ® 板 , 係採用 Intel 945GC & Intel 4 / Celeron D 處理器來設計。945GCM5 V2 系列,提供您高效能及專業的桌上型電腦平台解 決方案。 主機板配置圖 Top : mouse Bottom: keyboard Top : Parallel Port Bottom: COM Port VGA Port...
  • Page 70 規格 支援處理器 ® l 支援 Intel Core 2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4 / Celeron D 處理器 (欲知更多 CPU 相關訊息,請參閱微星科技網站: http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) 支援 FSB l 800/ 533 MHz 晶片組 ® l 南橋: Intel 945GC 晶片 ® l 北橋: Intel ICH7 晶片...
  • Page 71 連接器 l 背板 - 一個支援 SPP / EPP / ECP 模式的平行埠 - 一個 PS/2 滑鼠連接埠 - 一個 PS/2 鍵盤連接埠 - 一個 COM 埠 - 一個 VGA 埠 - 四個 USB2.0 連接埠 - 一個 LAN 區域網路接頭 - 三個音效接頭 (搭配 ALC883 音效晶片) 或六個音效接頭...
  • Page 72 背板 主機板的背板提供下列各項連接器: Parallel Port Mouse Keyboard Serial Port 硬體設定 本章教您安裝中央處理器、記憶體模組、擴充卡及設定主機板上的跨接器。還有連接滑鼠、 鍵盤等週邊裝置的方法。進行安裝時請小心處理零組件,並遵守安裝步驟。 安裝 LGA775 中央處理器及散熱風扇 在安裝中央處理器時,為避免過熱問題,請確認上方是否隨附一個散熱風扇。若無,請先向 經銷商洽購。並將其安裝後,再開啟電腦。同時請於中央處理器上先塗抹散熱膏,再安裝散 熱風扇,有助散熱。 LGA 775 中央處理器簡介 LGA 775 CPU 針腳座 黃色三角標記為 Pin1 指示器 CPU 插槽上有一塑膠保護蓋可保護 CPU 針座。 在安裝 CPU 前請勿取下,以免針腳受損。 由腳座側邊將保護蓋取下。 插槽針腳露出。 開啟拉桿。 將拉桿拉起後,再打開固定蓋。 確認 CPU 正確安裝方向,將其放置插座中。以手指抓住處理 器邊緣推入插槽。注意要對準對齊點。...
  • Page 73 檢視 CPU 是否已經安裝好。若未安裝好,請垂直拿出 CPU 並重新安裝。 蓋上固定蓋。 輕輕壓下拉桿,然後將拉桿固定於固定蓋旁的勾槽。 10. 對齊風扇和主機板上的安裝孔。將風扇用力往下壓,直到四個 卡榫都卡進主機板的四個孔內。 11. 壓下四個卡榫以固定風扇。再旋轉鎖好卡榫(請參考卡榫上標 示的正確方向) 。 12. 翻轉主機板,確認四個卡榫已正確插入。 注意事項: 請於 BIOS 檢視 CPU 溫度。 未安裝 CPU 時,請使用塑膠保護蓋保護 CPU 針腳,以免受損。 本節主機板圖示僅為安裝中央處理器及散熱風扇示範用。該圖示可能會與您購置的主機板外 觀有所差異。 依 Intel 南橋 945GC 晶片組規格,本主機板預設最高支援雖達 FSB 800MHz,但您可於 BIOS 調整 CPU 頻率來超頻到 FSB 1066MHz (Core 2 Duo CPU)。 請進入...
  • Page 74 注意事項: DDR2 記憶體模組,無法與 DDR 互換,且無法與 DDR 向下相容。因此請在 DDR2 插槽內, 插入安裝 DDR2 記憶體模組. 請先將記憶體插入 DIMM1 插槽以確保系統正常開機。 ATX 24-Pin 電源連接器: ATX1 本連接器用來接 ATX 24-pin 電源供應器 。 連接 ATX 24-pin 電源時 , 請確認電源連接器插入的方向正確且腳位是對準的,再將電源連接 器緊密地壓入連接器內。 您亦可依需求使用 ATX 20-pin 電源。安裝 ATX 20-pin 電源時,請 確認電源插頭對準 pin 1 及 pin 13 (如右圖所示)插入。本連接器於 pin 11、12、23 及...
  • Page 75 風扇電源連接器: CPUFAN1, SYSFAN1 & SYSFAN2 電源風扇連接器均支援+12V 散熱風扇。在將電線接到連接器時, 請切記紅線是正極,一定要連接到+12V;而黑線是接地線,須連接 到 GND。若主機板內建有系統硬體監控器晶片組,須使用具速度感 應器設計之風扇,方能使用 CPU 風扇控制功能。 面板 USB 連接器: JUSB1/ JUSB2 本連接器規格符合 Intel® I/O 連接設計指南,適用於高 速 USB 介面,例如:USB 硬碟、數位相機、MP3 播放 器、印表機、數據機等相關週邊裝置。 S/PDIF-Out 連接器: JSPD1 本連接器可接到 S/PDIF (Sony & Philip Digital Interconnect Format)介面,來傳輸數位音效。 CD-In 連接器: CD_IN1 本連接器可接外來的音訊輸入。...
  • Page 76: Pci Express 插槽

    清除 CMOS 跨接器: JBAT1 主機板上有一個 CMOS RAM,是利用外接電池來保存系統 的設定。CMOS RAM 可讓系統在每次開機時,自動啟動作 業系統。若要清除系統設定,請使用本跨接器。 注意事項: 系統關閉時,請將 2-3 腳位短路以清除 CMOS 資料,然後回到 1-2 腳位短路的狀態。請勿在 系統開機的狀態下進行 CMOS 資料清除,否則可能會導致主機板受損。. PCI Express 插槽 PCI Express 插槽支援 PCI Express 介面的擴充卡。 PCI Express x 16 插槽支援高逹每秒 4.0 GB 的傳輸速率。 PCI Express x 1 插槽支援高逹每秒 250 MB 的傳輸速率。 PCI 插槽...
  • Page 77 BIOS 設定 開機後 ,系統就會開始 POST (開機自我測試)程序 。 當下列訊息出現在螢幕上時 , 請按 <DEL> 鍵,進入設定程式。 Press DEL to enter SETUP 若此訊息在您反應前就已消失,而您還想要進入設定時,請將系統關閉,再重新啟動,或是 按 RESET 鍵。亦可同時按下 <Ctrl>、<Alt> 及 <Delete> 鍵重新開機。 主選單 Standard CMOS Features (標準 CMOS 功能) 使用本選單設定基本的系統組態,例如時間、日期等。 Advanced BIOS Features (進階 BIOS 功能) 使用本選單設定特殊的進階功能。 Integrated Peripherals (整合型週邊) 使用本選單設定整合型週邊裝置。...
  • Page 78 Load Fail-Safe Defaults(載入安全預設值) 本選單載入 BIOS 出廠預設值。 Load Optimized Defaults(載入最佳預設值) 使用本選單載入 BIOS 的最佳預設值,以獲穩定的系統效能。 BIOS Setting Password(設定 BIOS 密碼) 使用本選單設定 BIOS 密碼。 Save & Exit Setup(儲存並離開設定) 將變更儲存到 CMOS,並離開設定程式。 Exit Without Saving(離開但不儲存) 棄所有變更並離開設定程式。...
  • Page 79 頻率/電壓控制 Current CPU Frequency(目前 CPU 頻率) 本項顯示目前的 CPU 頻率。唯讀。 Current DRAM Frequency(目前 CPU 頻率) 本項來設定已安裝記憶體頻率。唯讀。 Adjust CPU FSB Frequency(自動調整 CPU FSB 頻率) 在上個選項設為關閉[Disable],即可於本項手動調整 CPU FSB 頻率。 Adjust CPU Ratio(調整 CPU 時脈) 本項可調整 CPU 時脈。 Adjusted CPU Frequency(調整後 CPU 頻率) 本項顯示調整後 CPU 頻率的頻率(FSB x Ratio)。唯讀。 Advance DRAM Configuration >...
  • Page 80 Adjust PCIE Frequency (PCIE 頻率) 本項設定 PCI-Express 時脈頻率(MHz),並可藉調整到更高的頻率,來超頻處理器。 Auto Disable DIMM/PCI Frequency(自動關閉 DIMM/PCI 頻率) 設為開啟[Enabled],系統會從空出的插槽移除(關閉)時脈以減少電磁波干擾 (EMI)。 Memory/PCI Express Voltage(記憶體/ PCI Express 電壓) 本項可調整記憶體/ PCI Express 電壓。調整該電壓,可加速記憶體。但更動本項可能會造成 系統不穩定,故強烈建議勿長期調整記憶體的電壓。 Spread Spectrum(頻譜擴散) 主機板的時脈產生器開展到最大時,脈衝的極大值突波,會引起電磁波干擾(EMI)。頻譜擴散 功能,可藉由調節脈衝以減少 EMI 的問題。若無電磁波干擾的問題,請設為關閉,以達較佳 的系統穩定性及效能。若要符合 EMI 規範,請選擇開啟,以減少電磁波。切記,如需進行超 頻,請務必將本功能關閉,因為即使是些微的劇波,均足以引起時脈速度的增快,進而使超 頻中的處理器被鎖定。 注意事項: 若無電磁波干擾(EMI)的問題,請設為關閉(Disabled),以達較佳的系統穩定性及效能。但若 要符合...
  • Page 81 マザーボードのレイアウト 945GCM5 V2 シリーズ(MS-7267 v4.x)Micro-ATX マザーボードを買い上げいただき、誠にあり がとうございます。945GCM5 V2 シリーズは Intel ® います。Intel Core2 Duo/ Pemtium D/ Pemtium 4 / Celeron D プロセッサーに対応した 945GCM5 V2 シリーズはハイ パフォーマンス及びプロフェッショナル デスクトップ ソリューション 提供します を 。 レイアウト ※図は開発中のボードであり、改良のため予告なく変更される場合があります。 Top : mouse Bottom: keyboard Top : Parallel Port...
  • Page 82 マザーボードの仕様 プロセッササポート ® l Intel Core2 Duo/ Pentium D/ Pentium 4/ Celeron D LGA 775 プロセッササポート (最新の CPU 対応表は下記のホームページからご参照ください。 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform) サポートの FSB l 800 / 533 MHz チップセット ® l ノースブリッジ: Intel 945GC チップセット ® l サウスブリッジ: Intel ICH7 チップセット...
  • Page 83 コネクター l バックパネル - 1 パラレルポート、SPP/EPP/ECP モードをサポート - 1 PS/2 マウスポート - 1 PS/2 キーボードポート - 1 COM ポート - 1 VGA ポート - 4 USB 2.0 ポート - 1 LAN ジャック - 3 オーディオジャック(ALC883 オーディオチップを配置するマザーボードに対応)または 6 オ ーディオジャック(ALC888 オーディオチップを配置するマザーボードに対応) l オンボード周辺機器/コネクター...
  • Page 84 バックパネル バックパネルには以下のコネクターが用意されています。 Parallel Port Mouse Keyboard Serial Port ハードウェアセットアップ この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストール中は、各種コンポ ーネントの取り扱い及びインストール手順には最新の注意を払ってください。いくつかのコンポー ネントは誤った方向にインストールすると破損または不安定になる場合があります。コンピュータ ーコンポーネントを扱う際は、必ず帯電防止ハンドをつけてください。静電気によってコンポーネン トが破損する場合があります。 LGA775CPU&クーラーのインストール CPU を取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐためにヒートシンクとクーラーを CPU に密着す るように確実に取り付けてください。また、ヒートシンクを CPU に装着する場合には必要に応じて シリコングリスを塗布してください。 下記の手順に従って正しく CPU と CPU クーラーを装着してください。 装着方法を誤ると最悪の 場合 CPU やマザーボードなどの破損を招きます。 LGA 775 CPU について LGA 775 CPU の pin-pad 側 CPU のランドサイドカバー(端子保護カバー)を外します。...
  • Page 85 レバーと固定プレートを起こします。 CPU の alignment key(位置決めの窪み)と CPU ソケットの「出っ 張り」を合わせて、装着する向きを決定します。 CPU が正しくソケットに収まっていることを確認してください。 固定プレートをゆっくり下ろします。 レバーを下ろしてフックに固定します。 10. CPU クーラーの四隅のピンをマザーボードの固定穴にあわせ、 ゆっくりと固定します。 11. 位置が正しいことを確認したら、フックが固定されるまでプッシュ ピンを押し込みます。 12. マザーボードを裏返して、裏面に出たプッシュピンの先が開き、 正しくロックできたことを確認します。 注意: BIOS に CPU の状態をチェックしてください。 CPU を使わない場合、破損を防止するために CPU ソケットピンをプラスチックカバーで覆てくださ い。 この節の図は CPU/クーラーをインストールする時の説明です。そのため、ご購入のマザーボード により取り付け方が異なる場合があります。 ノースブリッジ 945GC チップセットスペックにより、本製品はデフォルトの限定値が FSB 800MHz である...
  • Page 86 注意: DDR2 メモリモジュールは DDR モジュールと互いに規格の互換性がありません。本製品では DDR モジュールを使用できません。順調にシステムを起動するために、メモリスロットは DIMM1 を優先に使用してください。 ATX 24 ピン電源コネクター: ATX1 ATX電源 24 ピンコネクターを接続します。接続の際にはコネクターの向 きに注意して奥までしっかり差し込んでください。通常はコネクターのフ ックの向きを合わせれば正しく接続されます。※20 ピンの ATX 電源も 使用可能です。その場合には、1/13 番ピンは使用しません。 ATX 12V 電源コネクター: PWRCONN1 この 12V 電源コネクターは、CPU への電源供給で使用されます。 注意: マザーボードに損傷を与えないように、全てのコネクターが適切に ATX 電源に接続することを 確認してください。 電源容量は最低でも 350W 以上の良質な電源を使用してください。 FDD コネクター: FDD1 本製品は...
  • Page 87 シリアル ATA コネクター: SATA1/2/3/4 本製品は高速シリアル ATA インターフェイスポートを搭載しています。一つのコ ネクターにつき、一つのシリアル ATA デバイスを接続することができます。 注意: シリアル ATA ケーブルは絶対 90 度以上に折らないようお願いいたします。デー タロスの原因になる恐れがあります。 ファン電源コネクター: CPUFAN1, SYSFAN1 & SYSFAN2 ファン電源コネクターは+12V の冷却ファンをサポートします。接続するときに注 意しなければならないのは、赤い線はプラスなので+12V に、黒い線はアースな ので GND に接続することです。また、本製品のシステムハードウェアモニタ機 能を使用する場合はファンの回転数センサー機能がついたファンを使用する必 要があります。 フロント USB コネクター: JUSB1/ JUSB2 ® 本製品は Intel I/O Connectivity Design Guide 規定に 準拠しています。USB HDD、ディジタルカメラ、MP3 プレ...
  • Page 88 フロントパネルコネクター: JFP1, JFP2 本製品には、フロント パネル スイッチや LED を対象とし た電子的接続用に、二つのフロント パネル コネクターが 用意されています。JFP1 は Intel Connectivity Design Guide に準拠しています。 ケース開放センサーコネクター: JCI2 このコネクターにはケース開放スイッチのケーブルを接続しま す。ケースを開けるとケース開放センサーはショット状態になり ます。システムは信号を記録し、警告メッセジーを画面に表示し ます。この警告メッセジーを消すには BIOS ユーティリティに入 って記録を消去する必要があります。 クリア CMOS ジャンパ: JBAT1 本製品には CMOS RAM が搭載されており、内蔵電池から 電気が供給されることでシステム情報や BIOS の設定を保 持しています。この CMOS RAM に蓄えられたデバイス情 報によって、OS を迅速に起動させることが可能になりま...
  • Page 89 PCI スロット PCI スロットは最も汎用性の高い拡張スロットで、対応する様々な拡張カードが発売されていま す。 注意: 拡張カードの取り外しに際しては、必ず最初に電源コードをコンセントから抜いてください。拡張 カードに添付されているマニュアルを読んで、ジャンパ、スイッチ、BIOS など必要なハードウェ ア設定、ソフトウェア設定を行ってください。 PCI 割り込み要求ルーティング IRQ(interrupt request line の省略形、I-R-Q と発音する)は、デバイスが割り込み信号をマイ クロプロセッサに送信するためのハードウェア回線です。PCI の IRQ ピンは通常 PCI バス INT A# から INT D#ピンに下表のように接続されています。 PCI Slot1 PCI Slot2 Order1 Order2 INT B# INT C# INT C# INT D# Order3 Order4...
  • Page 90 BIOS の設定 コンピューターを起動するとシステムは POST (Power On Self Test)過程に入ります。下記のメッ セージが画面に表示されている間に<DEL>キーを押すと設定画面に入ることができます。 Press DEL to enter SETUP <DEL>を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合、電源をいったん切ってから再び投入す るか、<RESET>を押すかして、システムを再起動してください。<Ctrl>と<Alt>と<Delete>を同時 に押しても再起動できます。 メインページ Standard CMOS Features システムの基本的な設定します。例えば、時間、日付など。 Advanced BIOS Features システムの特別機能の設定を行います。 Integrated Peripherals IDE,シリアル、バラレルなどの各 I/O ポートの設定をします。 Power Management Setup 電源管理に関する設定を行います。 PNP/PCI Configurations プラグアンドプレイや PCI など、拡張スロットに関する設定を行うサブメニューに移動します。 H/W Monitor システムの温度、ファン回転速度などが表示されます。...
  • Page 91: Frequency/Voltage Control

    Load Fail-Safe Defaults BIOS ベンダーが規格した初期設定値で、動作の安定性を優先しています Load Optimized Defaults 安定したシステム性能を与える工場出荷デフォルト値を BIOS にロードします。 BIOS Setting Password パスワードを設定します。 Save & Exit Setup 変更した CMOS 設定値を保存してセットアップを終了します。 Exit Without Saving 変更した CMOS 設定値を保存せずにセットアップを終了します。 Frequency/Voltage Control Current CPU Frequency この項目で CPU の周波数を参照できます。(読取専用) Current DRAM Frequency この項目でメモリの周波数を参照できます。(読取専用). Adjust CPU FSB Frequency この項目で手動で...
  • Page 92 Advance DRAM Configuration > DRAM CAS# Latency ここでは DRAM が読み込みコマンドを受信した後、読み込みを開始するまでのタイミング遅延で ある CAS レイテンシを設定します。[2.5T]は [2T]より、安定したパフォーマンスを提供できます。 [By SPD]に設定すると、DRAM CAS# Latency が自動的に有効にされ、DRAM モジュールの SPD EEPROM 配列に基づいた BIOS に決定されます。 FSB/Memory Ratio 手動でメモリの FSB/倍率を調整できます。 Adjusted DDR Memory Frequency この項目で調整した DDR メモリの周波数を参照できます。(読取専用). Adjust PCI Frequency このアイテムで PCI クロック周波数を選択でき、PCI クロックを高い周波数に調整することを通りオ ーバークロックできます。...
  • Page 93 有毒有害物质或元素名称及含量标识 部件名称 铅(Pb) 汞(Hg) PCB 板 ○ 结构件 ○ 芯 片 × 连接器 × 被动电子元器件 × 线材 ○ O:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 规定的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均貭材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 规定的限量要求。 附记 : 请参照 •含铅的电子组件。 •钢合金中铅的含量达 0.35%,铝合金中含量达 0.4%,铜合金中的含量达 4%。 •-铅使用于高熔点之焊料时(即铅合金之铅含量大于或等于 85%) -铅使用于电子陶瓷零件。 •含铅之焊料,用于连接接脚(pins)与微处理器(microprocessors)封装,此焊料由两个以上元素所组成且 含量介于 80~85%。 •含铅之焊料使用于集成电路覆晶封装(Flip Chippackages)内部;介于半导体芯片和载体间,来完成电 力连结。...

This manual is also suitable for:

Ms-7267945gcm5 v2 series

Table of Contents