Download Print this page

WeatherTech No-Drill MudFlaps Installation Instructions page 2

Advertisement

3
3
Locate the hex head screw as indicated. Using the
appropriate socket and a ratchet, remove this screw.
It will be reused.
ES
Localice el tornillo de cabeza
hexagonal, como se indica.
Utilice la matraca y el dado
adecuados para quitarlo.
Se volverá a utilizar.
5
5
Using the MudFlap marked "LH," place it up to the fender
and align with the corresponding holes in the vehicle.
Loosely reinstall the hex head screw from step 3.
ES
Coloque la Lodera que tiene
la marca "LH" (lado izquierdo)
sobre la defensa y alinéela con
los orificios correspondientes
en el vehículo. Vuelva a instalar
sin apretar el tornillo de cabeza
hexagonal del paso 3.
FR
Repérez la vis à tête
hexagonale indiquée. Utilisez
la douille appropriée et un
rochet pour retirer cette vis.
Vous la réutiliserez plus tard.
FR
Placez la bavette garde­
boue marquée « LH » sur
l'aile et alignez-la sur les
trous correspondants sur
le véhicule. Réinstallez la
vis à tête hexagonale de
l'étape 3 sans serrer.
4
4
Locate the (6) six plastic fasteners that retain the OEM
splash guards as indicated. Remove the plastic fasteners
by delicately unscrewing the centers and prying out the
body. Sometimes it is necessary to use a small screwdriver
or blade to help pry the centers out while unscrewing.
These will not be reused.
Localice los seis (6) sujetadores
ES
de plástico que aseguran los
protectores contra salpicaduras
OEM, como se indica. Desatornille
con cuidado los centros de
los sujetadores de plástico y
haga palanca en los cuerpos
para quitarlos. A veces es
necesario usar un desarmador
o cuchilla pequeña para hacer
palanca en los centros al tiempo
que desatornilla. Estos no se
volverán a utilizar.
6
6
Install (1) one supplied push-lock fastener through the
MudFlap and inner fender bracket by inserting the body
and pressing the center until it is flush.
ES
Instale un (1) sujetador con
bloqueo a presión provisto
a través de la Lodera y el
soporte de la defensa interna
insertando el cuerpo y luego
presionando el centro hasta
que quede al ras.
Repérez les six (6) attaches
FR
en plastique qui retiennent le
garde-boue d'origine, comme
indiqué. Retirez les attaches
en plastique en dévissant
délicatement les vis, puis en
tirant sur les attaches. Il est
parfois nécessaire d'utiliser
un petit tournevis ou une
lame pour aider à extraire
les vis pendant leur retrait.
Ces attaches ne seront
pas réutilisées.
FR
Installez une (1) attache
poussoir fournie à travers
la bavette garde-boue
et l'intérieur de l'aile en
appuyant sur la vis jusqu'à
ce qu'elle soit complètement
enfoncée.

Advertisement

loading