Download Print this page

tresnar TCD-180BLH Instruction Manual

Impact cordless drill 18v brushless dc

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WIERTARKO-WKRĘTARKA 18V
CORDLESS DRILL 18V
TCD-180BLH
nr kat. 6297
Wiercenie z udarem / Impact drills
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
1
TCD-180BL
6296
Brushlees DC

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TCD-180BLH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for tresnar TCD-180BLH

  • Page 1 TCD-180BL 6296 WIERTARKO-WKRĘTARKA 18V CORDLESS DRILL 18V TCD-180BLH Brushlees DC nr kat. 6297 Wiercenie z udarem / Impact drills Oryginalna Instrukcja Obsługi Instruction Manual...
  • Page 3: Oryginalna Instrukcja Obsługi

    TCD-180BL 6296 Oryginalna Instrukcja Obsługi UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Parametry techniczne Pojemność: Typ silnika Bezszczotkowy (Brushlees DC) Prędkość obrotowa bez obciążenia: 0-500min (I), 0-2000min (II) Maks. moment obrotowy: 60Nm Zakres uchwytu: 0,8-13mm...
  • Page 4 TCD-180 6295 pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Niniejszą instrukcję należy zachować. Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z sieci (przewodowej). Miejsce pracy Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Bałagan na stole warsztatowym oraz niedostateczne oświetlenie sprzyjają wypadkom. Nie włączać...
  • Page 5 TCD-180BL 6296 Bezpieczeństwo osób Bądź czujny, obserwuj, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas obsługi elektronarzędzia. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas korzystania z elektronarzędzi może spowodować poważne obrażenia ciała. Używaj osobistego wyposażenia ochronnego.
  • Page 6 TCD-180 6295 narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zasilania. Taka czynność prewencyjna pozwala zmniejszyć ryzyko przypadkowego włączenia elektronarzędzia. Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz innych nieprzeszkolonych osób. Elektronarzędzia w rękach niedoświadczonych osób są niebezpieczne. Konieczna jest należyta konserwacja urządzenia. Sprawdzić pod kątem niewspółosiowości lub zamocowania ruchomych części, pęknięcia części i wszelkich innych czynników, które mogą...
  • Page 7 TCD-180BL 6296 7.Szczególne zasady bezpieczeństwa  Podczas wykonywania operacji przy użyciu narzędzi tnących lub wkrętami trzymaj elektronarzędzie za izolowane powierzchnie uchwytu a unikniesz porażenia prądem w przypadku kontaktu narzędzia z ukrytymi przewodami elektrycznymi.  Użyj odpowiednich wykrywaczy, aby ustalić miejsce ukrytych przewodów elektrycznych lub skontaktuj się...
  • Page 8 TCD-180 6295 Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej Akumulatory są przeznaczone do wielokrotnego ładowania. Po zakończeniu okresu żywotności należy je zutylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego. W tym celu całkowicie wyczerpać akumulator, wyjąć z elektronarzędzia, zdać do punktu utylizacji akumulatorów lub zdać do sklepu, w którym dokonano zakupu.
  • Page 9 TCD-180BL 6296 c) Wciśnij akumulator do ładowarki. Czerwona dioda zaświeci się, aby wskazać, że akumulator jest ładowany. Gdy proces ładowania zakończy się czerwona dioda zgaśnie i zielona dioda będzie świecić na stałe. Czas do pełnego naładowania akumulatora, od pełnego rozładowania, wynosi ok. 1-godziny. d) Temperatura akumulatora podczas ładowania może wzrosnąć.
  • Page 10 TCD-180 6295 10.4 Przełącznik kierunku obrotu prawo/lewo (2) Za pomocą przełącznika suwakowego możesz wybrać kierunek obrotów wiertarki akumulatorowej i zabezpieczyć przed ponownym przypadkowym włączeniem. Możesz wybrać pomiędzy kierunkiem w prawo (zgodnym z ruchem wskazówek zegara) a obrotem w lewo. Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia zmianę kierunku obrotów należy wykonać...
  • Page 11 TCD-180BL 6296  Dokręć uchwyt , mocno obracając przednią część uchwytu jedną ręką w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i przytrzymując tylną część uchwytu. Sprawdź, czy narzędzie zostało dobrze przymocowane. 11. Wkręcanie Zalecamy stosowanie śrub samocentrujących (np. śruby TORX, śruby z nacięciem krzyżowym) przeznaczonych do niezawodnej pracy.
  • Page 12 Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta . Przedmiot deklaracji : 6296 / WIERTARKO-WKRĘTARKA 18V / TCD-180BLH/ TRESNAR Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego : dyrektywą...
  • Page 13: Karta Gwarancyjna

    TCD-180BL 6296 KARTA GWARANCYJNA NAZWA WIERTARKO-WKRĘTARKA URZĄDZENIA TCD-180BLH NUMER 6297 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY: NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY...
  • Page 14 TCD-180 6295 Warunki gwarancji: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim). 2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe. 3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również...
  • Page 15: General Power Tool Safety Warnings

    TCD-180BL 6296 Translation of the original instruction manual WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE Technical data Voltage: Motor type BrushLees DC No load speed: 0-500min (I), 0-2000min (II) Max. torque force: 60Nm Chuck size: 0,8-13mm...
  • Page 16 TCD-180 6295 Work area a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
  • Page 17 TCD-180BL 6296 f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
  • Page 18 TCD-180 6295 coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water.
  • Page 19 TCD-180BL 6296 components. Check any parts concerned. Clean such parts or replace them, if required. 8. Description of symbols Pay attention to all the signs and symbols shown in these instructions and on your tool. Make a note of these signs and symbols. If you interpret the signs and symbols correctly, your work with the machine will be safer and better.
  • Page 20 TCD-180 6295 9. Before starting the equipment Be sure to read the following information before you use your cordless drill for the first time. 1. Charge the battery pack with the charger supplied. An empty battery pack requires a charging period of approximately 1 hour. WARNING! The battery is not fully charged, it must be charged before first use.
  • Page 21 TCD-180BL 6296 ATTENTION! Please charge the battery pack regularly, for example, once every 6 months. 10.2 Torque setting (6) The cordless drill is fitted with a mechanical torque selector. The torque for a specific size of screw is selected with the torque selector (1). The correct torque depends on several factors: ·...
  • Page 22 TCD-180 6295 Red LED: The battery is empty, recharge the battery. 10.8 LED lamp (3) The LED lamp (10) can be used in poor lighting conditions to illuminate the area where you want to drill or screw. The LED lamp (10) will be lit automatically as soon as you press the ON/OFF switch (4).
  • Page 23 TCD-180BL 6296 14. Environmental protection Warning! The symbol depicts the ban on placing used equipment together with other waste (under penalty of fine). Hazardous components in the electrical and electronic equipment adversely affect the natural environment and human health. The household should contribute to the recovery and reuse (recycling) of used equipment. In Poland and in Europe, there is already a waste collection system equipment, under which all sales outlets equipment is obliged to accept used equipment.
  • Page 24 TCD-180 6295 “EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...

This manual is also suitable for:

6297