Demolition Hammer Personal safety English ► Stay alert, watch what you are doing Safety Notes and use common sense when operat- General Power Tool Safety Warnings ing a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence WARNING Read all safety warn- ings and all instructions.
Demolition Hammer power tool accidentally. Cutting accessory contacting a “live” wire ► Store idle power tools out of the reach may make exposed metal parts of the of children and do not allow persons power tool “live” and could give the opera- unfamiliar with the power tool or these tor an electric shock.
Demolition Hammer Contents of delivery Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked. Demolition hammer 1 pc ► Avoid dust accumulation at the work- Pointed chisel 1 pc place. Dust can easily ignite. Flat chisel 1 pc Operation Wrench...
Page 7
Demolition Hammer Dispose of waste receiving hole of the chuck and the tool shank. Damaged power tools, batteries, ac- ► Before working with a hammer at low tem- cessories and waste packaging mate- peratures, it is necessary to let the engine rials must be recycled and reused in idle for a few minutes to warm up the lubri- an environmentally friendly manner.
Page 8
Demolition Hammer (invoices) such as warranty certificates 2. Wearing parts, such as: carbon brushes, and warranty cards to prove the date of transmission belts, seals, protective covers, purchase. guide rollers, guide rails, rubber seals, 2.Damage caused by natural wear and bearings, toothed belts and wheels, shanks, overload.
Отбойный Молоток Русский дождя и сырости.Проникновение воды в электроинструмент повышает риск по- Указания по технике безопасности ражения электротоком. Общие указания по технике безопасно- ► Не разрешается использовать шнур сти для электроинструментов не по назначению, например, для ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ транспортировки или подвески элек- Прочтите...
Page 10
Отбойный Молоток транспортировке и подключение к сети непреднамеренное включение электро- питания включенного электроинстру- инструмента. мента чревато несчастными случаями. ► Храните электроинструменты в недо- ► Убирайте установочный инструмент ступном для детей месте. Не разре- или гаечные ключи до включения шайте пользоваться электроинстру- электроинструмента.
Отбойный Молоток охлаждения изделия. лежностями для вбивания, вколачивания и ► Применяйте средства защиты орга- утрамбовывания. Изображенные составные части нов слуха. Шум может привести к поте- ре слуха. Нумерация представленных компонентов ► Используйте дополнительную(ые) выполнена по изображению на странице с рукоятку(и),если они поставляются с иллюстрациями.
Page 12
Отбойный Молоток мента и слегка смажьте его. дины окна. При необходимости долить Оттяните стопорный палец и поверните масло. его на 180° против часовой стрелки. Перед каждым началом работы необ- Дайте стопорному пальцу снова войти в ходимо производить проверку уровня зацепление. масла...
Отбойный Молоток УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБ- пыли и грязи патрон, шнур питания, корпус молотка и вентиляционные СЛУЖИВАНИЯ отверстия. 1.Настоящее гарантийное свидетельство ► Извлеките оснастку и очистите ее от является единственным документом, под- грязи и смазки. тверждающим ваше право на бесплатное ► Периодически проверяйте затяжку резь- гарантийное...
Page 14
Отбойный Молоток - внесения конструктивных изменений и тате нарушения требований и правил смазки инструмента в гарантийный период, эксплуатации, установленным паспортом о чем свидетельствуют, например, заломы изделия. Например, перегрев изделия, на шлицевых частях крепежа корпусных несоблюдение требований к составу и ка- деталей;...
Demolition Hammer P.I.T. WARRANTY CERTIFICATE Product Name_____________________ □□□□□□□□□□□ Place of seal Product Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Charger Serial Number Sale Date __________________ Trade Organization Name __________________ Dear customer! Thank you for purchasing the P.I.T. tool, and we hope that you will be satisfied with your choice. In the process of manufacturing the P.I.T.
Page 17
Отбойный Молоток ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ИНСТРУМЕНТ Р.I.Т. Наименование изделия___________ □□□□□□□□□□□ Серийный номер изделия □□□□□□□□□□□ Серийный номер зарядного устройства Дата продажи «_____» ____________________ Наименование торговой организации Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку инструмента Р.I.Т. и надеемся, что Вы останетесь довольны своим выбором. При...
Demolition Hammer P.I.T. WARRANTY CARD № 1 Name_______________________________ Serial Number___________ Sale Date ____________20__ Place of Seal (Filled out by a Seller) WARRANTY REPAIR CARD Date of Acceptance for Repair _______20___ Application for Repair ___________________ Customer _____________________________ Phone (Address)________________________ Cause of Application_____________________ Date of Receipt from Repair ____________20__ The Tool is checked in my presence____________ (The Order shall be performed in a Service Center) (Signature)
Page 19
Отбойный Молоток ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Р.I.Т. Талон № 1 Наименование________________________________ Серийный номер___________ Дата продажи《 Место печати 》________20__ (Заполняется продавцом) или штампа КАРТА ГАРАНТИЙНOГO РЕМОНА Дата приема ремонт _______20___ Заявка на ремонт ___________________ Заказчик _____________________________ Телефон (адрес)________________________ Причина обращения_____________________ Дата получения от ремонта ____________20__ Инструмент...
Page 20
Media account pit_global PIT Global PIT Global www.pit-tools.com/ +7 7073005064 +86 15305798923 bod@pit-tools.com...
Need help?
Do you have a question about the Professional GSH65-C3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers