Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Professional GSH65-C5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for P.I.T. Professional GSH65-C5

  • Page 2 Demolition Hammer...
  • Page 3 Demolition Hammer...
  • Page 4: Safety Notes

    Demolition Hammer English and use common sense when operat- ing a power tool. Do not use a power tool Safety Notes while you are tired or under the infl uence General Power Tool Safety Warnings of drugs, alcohol or medication. A moment WARN I N G Read all safety warnings of inattention while operating power tools and all instructions.
  • Page 5: Product Description And Specifications

    Demolition Hammer of children and do not allow persons power tool “live” and could give the opera- unfamiliar with the power tool or these tor an electric shock. instructions to operate the power tool. ► Use suitable detectors to determine if Power tools are dangerous in the hands of utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for as-...
  • Page 6: Dust/Chip Extraction

    Demolition Hammer Operation Flat chisel 1 pc Wrench 1 pc Starting operation Allen wrench 2 pcs ► Pay attention to the mains voltage. Oiler 1 pc The voltage of the power source must Instruction manual 1 pc match the voltage specifi ed on the rat- Note ing plate of the power tool.
  • Page 7: Storage And Transportation

    Demolition Hammer idle for a few minutes to warm up the lubri- batteries into general household waste! cation of the mechanisms. Product serial number interpreta- ► During operation, do not place the chuck tion close to the surface and do not immerse it in the ground.
  • Page 8 Demolition Hammer melting of the primary winding of the welding The above accessories are replaced with paid machine transformer, charging or starting the services during the warranty period; charging device, melting of internal parts, burning of electronic circuit boards, etc.) 3 .
  • Page 9: Безопасность Рабочего Места

    Отбойный Молоток Русский дождя и сырости.Проникновение воды в электроинструмент повышает риск по- Указания по технике безопасности ражения электротоком. Общие указания по технике безопасно- ► Не разрешается использовать шнур сти для электроинструментов не по назначению, например, для ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ транспортировки или подвески элек- Прочтите...
  • Page 10 Отбойный Молоток транспортировке и подключение к сети непреднамеренное включение электро- питания включенного электроинстру- инструмента. мента чревато несчастными случаями. ► Храните электроинструменты в недо- ► Убирайте установочный инструмент ступном для детей месте. Не разре- или гаечные ключи до включения шайте пользоваться электроинстру- электроинструмента.
  • Page 11: Применение По Назначению

    Отбойный Молоток охлаждения изделия. лежностями для вбивания, вколачивания и ► Применяйте средства защиты орга- утрамбовывания. Изображенные составные части нов слуха. Шум может привести к поте- ре слуха. Нумерация представленных компонентов ► Используйте дополнительную(ые) выполнена по изображению на странице с рукоятку(и),если они поставляются с иллюстрациями.
  • Page 12 Отбойный Молоток Дайте стопорному пальцу снова войти в ходимо производить проверку уровня зацепление. масла в редукторе. Вставьте рабочий инструмент до упора ► Перед эксплуатацией тщательно про- в патрон.Паз хвостовика рабочего ин- веряйте затяжку винтов и убедитесь в струмента должен смотреть вверх, как надежном...
  • Page 13: Хранение И Транспортировка

    Отбойный Молоток ► Извлеките оснастку и очистите ее от не принимаются. В случае утери или порчи грязи и смазки. гарантийное свидетельство не восстанав- ► Периодически проверяйте затяжку резь- ливается. бовых соединений, при необходимости 2. Гарантийный срок указан в гарантийном затяните все ослабленные соединения. сертификате.
  • Page 14 Отбойный Молоток возникновении неисправностей связанных потертостей на внутренней поверхности с нестабильностью параметров электросе- цилиндра и поверхности поршня, разруше- ти, превышающих нормы, установленные ние или оплавление опорных подшипников ГОСТ; шатуна и поршневого пальца); - при неправильной эксплуатации, исполь- - на внешние и внутренние загрязнения, зованию...
  • Page 15 Отбойный Молоток уплотнения, подшипники, зубчатые ремни и колеса, стволы, ленты тормоза, храпови- ки и тросы стартеров, поршневые кольца и т.п. Замена их в течение гарантийного срока является платной услугой. - шнуры питания, в случае повреждения изоляции. В данном случае потребитель должен...
  • Page 16: Warranty Certificate

    Demolition Hammer P.I.T. WARRANTY CERTIFICATE Product Name_____________________ □□□□□□□□□□□ Place of seal Product Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Charger Serial Number Sale Date __________________ Trade Organization Name __________________ Dear customer! Thank you for purchasing the P.I.T. tool, and we hope that you will be satisfi ed with your choice. In the process of manufacturing the P.I.T.
  • Page 17 Отбойный Молоток ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ИНСТРУМЕНТ Р.I.Т. Наименование изделия___________ □□□□□□□□□□□ Серийный номер изделия □□□□□□□□□□□ Серийный номер зарядного устройства Дата продажи «_____» ____________________ Наименование торговой организации Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку инструмента Р.I.Т. и надеемся, что Вы останетесь довольны своим выбором. При...
  • Page 18: Warranty Card

    Demolition Hammer P.I.T. WARRANTY CARD № 1 Name_______________________________ Serial Number___________ Sale Date ____________20__ Place of Seal (Filled out by a Seller) WARRANTY REPAIR CARD Date of Acceptance for Repair _______20___ Application for Repair ___________________ Customer _____________________________ Phone (Address)________________________ Cause of Application_____________________ Date of Receipt from Repair ____________20__ The Tool is checked in my presence____________ (The Order shall be performed in a Service Center) (Signature)
  • Page 19 Отбойный Молоток ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Р.I.Т. Талон № 1 Наименование________________________________ Серийный номер___________ Дата продажи《 Место печати 》________20__ (Заполняется продавцом) или штампа КАРТА ГАРАНТИЙНOГO РЕМОНА Дата приема ремонт _______20___ Заявка на ремонт ___________________ Заказчик _____________________________ Телефон (адрес)________________________ Причина обращения_____________________ Дата получения от ремонта ____________20__ Инструмент...

Table of Contents