BERGNER BG-51018-BY Manual

Hide thumbs Also See for BG-51018-BY:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

BG-51018-BY
WARNING: For proper use, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BG-51018-BY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BERGNER BG-51018-BY

  • Page 1 BG-51018-BY WARNING: For proper use, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 2: Descripción General

    INTRODUCCIÓN Esta nueva freidora de aire, ofrece una manera fácil y saludable de preparar sus ingredientes favoritos. Utilizando la circulación rápida de aire caliente y un grill, puede preparar numerosos platos. Lo mejor es que la freidora de aire calienta los alimentos en todas las direcciones y la mayoría de los ingredientes no necesitan aceite.
  • Page 3: Instrucciones Generales

    INSTRUCCIONES GENERALES 17. No coloque el dispositivo en una pared u otro dispositivo. Deje al menos 10 cm de espacio en la parte posterior y lateral y 10 cm en la Lea estas instrucciones atentamente y en su totalidad antes de usar parte superior del dispositivo.
  • Page 4: Uso Del Dispositivo

    3. Limpie el interior y el exterior con un paño de cocina. Temperatura Tiempo 4. Y no hace falta llenar aceite ni freír grasa en el cajón, ya que el Programa Símbolo predeterminada predeterminado equipo se utiliza con aire caliente. (°C) (MIN.) USO DEL DISPOSITIVO...
  • Page 5 NOTA: Dado que la tecnología Rapid Air recalienta inmediatamente el aire • Si se saca el cajón durante el funcionamiento, el dispositivo se dentro del dispositivo, sacar los cajones del aparato apenas afectará apagará automáticamente. al proceso completo. • Si se vuelve a introducir el cajón en el dispositivo, continuará SUGERENCIA funcionando durante el tiempo restante y a la temperatura seleccionada.
  • Page 6: Especificaciones

    2. Asegúrese de que todos los componentes estén limpios y secos. Bergner Europe S.L. garantiza el electrodoméstico de la marca BERGNER por un periodo de 3 años, mientras se haga un uso ESPECIFICACIONES normal y siguiendo las instrucciones de uso y cuidado que se le indican en este manual de instrucciones.
  • Page 7: General Instructions

    INTRODUCTION GENERAL INSTRUCTIONS This air fryer provides an easy and healthy way of preparing your Read these instructions carefully and thoroughly before using the favorite ingredients. By using hot rapid air circulation and a grilling device, as hazards may occur when used as unexpected. Keep this technique, it is able to make numerous dishes.
  • Page 8: Turn Off Automatically

    USE THE DEVICE 18. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been 1. Place the equipment on a stable, horizontal and flat surface. given supervision or instruction concerning use of the appliance in a 2.
  • Page 9 it on the heat pad. Check that the ingredients are ready. Chicken NOTE: if the ingredients are not ready, simply slide the basket back into the device. Press the temperature slider to adjust the temperature setting and the timer slider to adjust the time setting. Sausages NOTE: don't turn the basket over.
  • Page 10: Correct Disposal Of This Product

    STORAGE Zaragoza, España. Bergner Europe S.L will then examine the product, and if it is found to be defective, BERGNER will replace the product 1. Unplug the socket and let the device cool down completely. for a new one, or a similar product if it is no longer available.
  • Page 11: Istruzioni Generali

    INTRODUZIONE ISTRUZIONI GENERALI Grazie a questa friggitrice ad aria Masterpro sarà possibile preparare Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare il in modo semplice e salutare tutti i tuoi piatti preferiti. La sua dispositivo. Una mancata osservanza delle istruzioni espone a tecnologia a circolazione rapida dell'aria calda, le sue funzioni e i dei rischi per l’utilizzatore e per l’apparecchio.
  • Page 12: Spegnimento Automatico

    come, ad esempio, tovaglie o tendaggi. spugne non abrasive. 17. Non appoggiare il dispositivo contro una parete, o sotto un altro 3. Pulire l'interno e l'esterno del dispositivo con un canovaccio. dispositivo. Lasciare almeno 10 cm di spazio sul retro e sul lato in UTILIZZO DEL DISPOSITIVO PER CUCINARE caso di una parete, e comunque 10 cm sulla parte superiore del dispositivo in ogni altro caso.
  • Page 13 NOTA: Temperatura Tempo Programma • Se il cestello viene estratto durante il funzionamento, il dispositivo si Icona predefinita predefinito predefinito spegne automaticamente. (°C) (MIN) • Quando il cestello viene reinserito nel dispositivo, il funzionamento proseguirà per il tempo rimanente e alla temperatura selezionata. Patatine fritte •...
  • Page 14: Specifiche Tecniche

    e della marca delle materie prime utilizzate, non possiamo garantire 1. Scollegare la presa a muro e far raffreddare il dispositivo prima di sempre la totale correttezza delle impostazioni indicate per i vari procedere alla pulizia. NOTA: Rimuovere il cestello per far raffreddare più velocemente la ingredienti.
  • Page 15: Garanzia Del Prodotto

    Se ritieni che il tuo prodotto sia difettoso durante il periodo di garanzia, puoi inviare il prodotto e la prova di acquisto a: Bergner Europe S.L, Carretera del Aeropuerto, Kilómetro. 4, Edificio San Lamberto, Planta 3, 50011 Zaragoza, Spagna. Bergner Europe S.L esaminerà...
  • Page 16: Instructions Générales

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 17. Ne placez pas l'appareil sur un mur ou un autre appareil. Laissez au moins 10 cm d'espace libre à l'arrière et sur les côtés de l’appareil Lisez attentivement ces instructions dans leur intégralité avant et 10 cm sur le dessus de l'appareil. d'utiliser cet appareil, car une utilisation incorrecte peut entraîner un 18.
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    3. Essuyez l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon à vaisselle. Température Temps 4. Il n'est pas nécessaire de d’ajouter de l’huile ou de la graisse de Préréglage Icône par défaut par défaut friture dans le tiroir, car cet appareil fonctionne à l'air chaud. (°C) (MIN) UTILISATION DE L'APPAREIL...
  • Page 18 REMARQUE : réchauffer immédiatement l'air à l'intérieur de l'appareil, le processus • Si le tiroir est retiré pendant le fonctionnement, l'appareil s'éteindra ne sera qu’à peine perturbé si vous sortez les tiroirs de l’appareil. automatiquement. SUGGESTION • Si le tiroir est de nouveau inséré dans l'appareil, le fonctionnement se poursuivra pendant le temps restant et à...
  • Page 19: Spécifications

    Si vous trouvez votre produit défectueux pendant la période de garantie, Le propriétaire peut envoyer le produit bien identifié avec le nom et le téléphone de contact, avec le port payé à : Bergner Europe S.L, Carretera del Aeropuerto, Kilómetro. 4, Edificio San Lamberto, Planta 3, 50011 Saragosse, Espagne.
  • Page 20: Allgemeine Anweisungen

    EINLEITUNG ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Diese Heißluftfritteuse ermöglicht eine einfache und gesunde Art Lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des Geräts der Zubereitung Ihrer Lieblingszutaten. Durch die Kombination aufmerksam und gründlich durch, da bei unsachgemäßer Verwendung eines Grills mit schnell zirkulierender Heißluft, lassen sich mit dem Gefahren auftreten können.
  • Page 21: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Auf der Rückseite, an den Seiten und auf der Oberseite des Geräts Spülmittel und nicht scheuernden Schwämmen. müssen mindestens 10 cm Platz sein. 3. Wischen Sie die Innen- und Außenseite mit einem Geschirrtuch ab. 18. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen 4.
  • Page 22 HINWEIS: StandardTemp Standardzeit • Wird der Korb während des Betriebs herausgenommen, schaltet Voreinstellung Symbol (°C) (MIN) sich das Gerät automatisch aus. • Wenn der Korb wieder in das Gerät geschoben wird, wird der Betrieb für die verbleibende Zeit und bei der gewählten Temperatur Pommes frites fortgesetzt.
  • Page 23: Technische Daten

    garantieren. Da die Rapid-Air-Technologie die Luft im Gerät sofort 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät wieder erwärmt, wird der gesamte Prozess durch das Herausnehmen abzukühlen. HINWEIS: Nehmen Sie die Schublade heraus, um den Air Fryer des Korbs aus dem Gerät kaum beeinträchtigt.
  • Page 24: Descrição Geral

    Produkt gekauft haben. Diese können das Produkt zurücknehmen und einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen. PRODUKTGARANTIE Bergner Europe S.L. gewährt eine Garantie für einen Zeitraum von 3 Jahren auf das BERGNER-Gerät, sofern es gemäß der beigefügten Bedienungsanleitung verwendet wird. Das Produkt, das Sie erwerben, ist nur für den normalen Gebrauch zu Hause bestimmt.
  • Page 25: Instruções Gerais

    INSTRUÇÕES GERAIS e lateral, e 10 cm de espaço livre por cima do aparelho. 18. Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos Leia estas instruções com atenção e por completo antes de usar o de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais aparelho, pois podem ocorrer perigos se usado sem conhecimento.
  • Page 26 USAR O APARELHO Temperatura Tempo Predefinição Ícone predefinida predefinido 1. Coloque o equipamento numa superfície estável, horizontal e (°C) (MIN) plana. 2. Puxe cuidadosamente a gaveta para fora da Air Fryer e mantenha o Batatas fritas cesto na gaveta em vez de encher a gaveta com outros ingredientes. 3.
  • Page 27 NOTA: SUGESTÃO • Se a gaveta for retirada durante o funcionamento, o aparelho desliga-se automaticamente. • Ingredientes mais pequenos habitualmente necessitam de um • Se a gaveta voltar a ser colocada no aparelho, o funcionamento tempo de preparação mais curto do que ingredientes maiores. continua durante o tempo restante e à...
  • Page 28: Características Técnicas

    Carretera del Aeropuerto, Kilómetro. 4, Edificio San Lamberto, Planta 3, 50011 Zaragoza, España. A Bergner Europe S.L irá examinar o produto e, se tiver defeitos, a BERGNER substitui o produto por um novo, ou por um produto semelhante, caso o produto anterior já não esteja disponível.
  • Page 29 Bergner Europe S.L. Edificio San Lamberto, Planta 3, Ctra. Aeropuerto km 4, 50011, Zaragoza, Spain www.bergnergroup.com...

Table of Contents