Page 1
MONDO EST UN COLLECTIF COMBINANT L’INGÉNIERIE AUDIO SUÉDOISE AVEC LA MUSIQUE, L’AUDIO ET LA CULTURE POP. VOUS DÉTENEZ MONDO V. 01 MONDO ES UN COLECTIVO QUE COMBINA LA INGENIERÍA DE AUDIO SUECA CON LA MÚSICA, EL AUDIO Y LA CULTURA POP. TIENES MONDO V. 01...
Page 3
Welcome to MONDO. Start off by reading this until you hear the off-sound or see the white port on the head phones. Plug the other end of workmanship is identified.
Page 4
5 secondes pour passer en mode d’appairage. une qualité supérieure et une technologie moderne. doit pas être traité comme un déchet ménager. MONDO est heureux de vous compter parmi ses casque pendant 5 secondes jusqu’à ce que Puis connectez-vous au deuxième appareil.
Page 5
También puedes utilizar tus auriculares circumaura- cargar tus auriculares, pero también ten en les MONDO de doble controlador sin la aplicación cuenta que puedes escuchar con los auriculares Conectar con un segundo dispositivo: Pulsa el “MONDO by Defunc” y disfrutar del producto con utilizando el cable de audio de 3,5 mm, cuando botón de volumen hacia arriba durante 5 segundos...
Si este equipo causa interferencias per- • No utilices los auriculares en un entorno con contrario a las instrucciones de MONDO, des- judiciales en la recepción de radio o televisión, una temperatura inferior a 0 °C o superior a 45 °C.
Page 7
THESE HEADPHONES ARE DEVELOPED WITH THE MUSIC INDUSTRY MAKING SURE THE ARTISTS CREATES A CLEAR AND DIVERSIFIED AUDIO EXPERIENCE SOUND JUST LIKE THEY INTENDED. THE MONDO APP LETS YOU CREATE YOUR OWN PRESETS AND THAT IS ALSO ADJUSTABLE. EQ-SETTINGS ACCORDING TO YOUR TASTE. DUAL DRIVERS ENABLE THE POSSIBILITY TO HAVE ONE DRIVER TO FOCUS ON THE MIDS AND BASS, AND THE TWEETER OM THE HIGHS, DELIVERING A CLEAR AND DIVERSIFIED AUDIO EXPERIENCE.
Page 8
Einschalt- Willkommen bei MONDO. Lesen Sie sich zunächst Anruf ablehnen: Bedientaste 2 Sekunden ab Kaufdatum. MONDO (Designed by a Star AB) signal ertönt oder bis das weiße Licht leuchtet. diese Bedienungsanleitung durch und schon lang gedrückt halten.
Page 9
DRIVERS DA MONDO Prima o botão de controlo nos seus auscultadores Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Bem-vindo à MONDO. Comece por ler este durante 5 segundos até ouvir o som de ligar ou Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät manual e em pouco tempo estará...
(1) ano a contar da data em que através de uma ou mais das seguintes medidas: • Não limpe os auscultadores com óleo ou for feita a reclamação. A MONDO não será re- • Reorientar ou deslocar a antena de receção. outros produtos líquidos voláteis.
Page 11
Ardından ikinci cihaza bağlanın. “MONDO by Defunc” uygulaması olmadan da MONDO (Designed by a Star AB), orijinal UYUMLULUK Designed by a Star AB, MONDO kulak üstü çift kullanabilir ve ürünün keyfini tüm müzik türlerine perakende satın alma tarihinden itibaren bir (1) AÇMA Dikkat! Kullanıcı, uyumluluktan sorumlu tarafça...
Page 13
몬도 오버 이어 듀얼 드라이버 헤드폰 전원 켜기 충전 시 헤드폰의 조명 없는 경우, MONDO는 즉시 새로운 제품 주거 시설에 대한 유해한 간섭에 대비합 몬도에 오신 걸 환영합니다. 이 설명서를 통 온 사운드가 들리거나 흰색 표시등이 켜 흰색 표시등은 충전이 활성 상태임을 나...
Need help?
Do you have a question about the MONDO and is the answer not in the manual?
Questions and answers