(reserve)onderdelen. Dit geldt ook voor de genoemde opties. Die voldoen aan strenge kwa- liteitseisen waardoor de machine optimaal blijft functioneren. Als er geen originele onderdelen worden gebruikt vervalt de garantie en is Veromatic International B.V. niet aansprakelijk voor eventuele daaruit voortvloeiende schade.
De machine mag ook niet geplaatst worden in ruimten waar gereinigd wordt met stoom- of hogedruk apparaten. 1.13. Aansprakelijkheid en garantie Onder verwijzing naar de (Metaalunie) levervoorwaarden van Veromatic International BV is zij niet aanspra- kelijk en garantieplichtig als gebreken het gevolg zijn van: • Normale slijtage.
Transport en uitpakken Het vervoeren van deze machine mag uitsluitend in de originele verpakking gebeuren. Op de verpakking staan aanwijzingen die nodig zijn voor het opslaan en vervoeren van deze machine (zie Figuur 1). Temperatuur Tijdens gebruik +10° tot +32° Celsius Tijdens transport en +0°...
De machine 3.1. Algemeen Dit is een automatische machine voor het bereiden van warme dranken. U plaatst een beker, glas of kan on- der de juiste uitloop. Vervolgens kiest U een product en eventueel de instellingen voor uw consumptie op het scherm.
3.3. Typeplaatje Het typeplaat bevindt zich in de machine bovenaan op de rechterzij- wand (Zie Figuur 4). Op het typeplaatje vindt u de volgende gegevens van de machine: • Model • Serienummer • Bouwjaar • Elektrische gegevens • Wateraansluiting De instellingen van product- en waterhoeveelheden kunnen per ma- chine verschillen.
Behalve de wettelijke richtlijnen waaraan een servicemonteur moet voldoen stelt Veromatic International BV bovendien nog de volgende eisen aan een servicemonteur: 1. De monteur is goed op de hoogte van de machine, door training bij Veromatic International B.V. of door gelijkwaardige, elders verkregen training.
/ (2,0-2,5) Pa / (bar) koeler Waterslot Veromatic International BV schrijft het gebruik van een waterslot (bestelcode HL-00190) voor en aanvaardt geen enkele verantwoording en eventuele aanspra- kelijkheid met betrekking tot waterschade, indien de machine zonder deze beveili- ging wordt geïnstalleerd.
LET OP: Geef de machine de kans om te acclimatiseren. Laat hem daartoe minstens een half uur op zijn werkplek staan alvorens hem aan te sluiten op het lichtnet. 4.6. In bedrijf stellen 1. Open de voordeur van de machine 2.
Deze machine is alleen bedoeld voor gebruik met droog poeder instant produc ten. Gebruik van een ander product wordt niet gegarandeerd. Veromatic International BV is niet aansprakelijk voor schade of kwaliteit- sproblemen voortkomend uit het gebruik van een ander product dan beoogd.
Bediening 6.1. De machine in/uitschakelen Schakel de machine in met de AAN/UIT schakelaar aan de achterzijde van de machine. De machine start en warmt op (zie Figuur 10). Schakel de machine uit met de AAN/UIT schakelaar aan de achterzij- de van de machine (zie Figuur 11). 6.2.
3. Raadpleeg eventueel de allergenen informatie van de door u ge- selecteerde consumptie (zie Figuur 16). 5. Plaats een beker of glas op de cuptray onder de uitloop met knip- perend lampje (zie Figuur 17). LET OP! De machine zal een glas niet kunnen detecteren en geeft dan de knop “Toets voor glas”...
komt uit de rechter uitgifte. Het uitgeven van heet of koud water consumpties kunt u altijd afbreken door op Stop te drukken. 6.5. Lekbak legen Als de lekbak vol is, geeft de machine een melding op het scherm: (zie Figuur 22) Doe dan het volgende: 1.
Onderhoud Goed onderhoud is van groot belang. Hygiëne en een lekkere kop koffie zijn nauw met elkaar verbonden. Door de instructies goed op te volgen kan de machine op een veilige en efficiënte manier schoongehouden worden in overeenstemming met HACCP voorschriften. WAARSCHUWING: Spuit nooit met vloeistof in of tegen de machine.
door vastvriezen beschadigd raken, waardoor de werking en veiligheid niet meer gegarandeerd kunnen worden. 7.3. Het Spoelmenu Het Spoelmenu gebruikt u voor het bijvullen, spoelen en reinigen van de machine. Als u de deur opent, wordt automatisch het Spoelmenu geactiveerd (zie Figuur 25). Hier ziet u in één oog- opslag hoe vol de canisters, lekbak en afvalbak zijn.
7.4. Het Servicemenu Vanuit het Spoelmenu, zie paragraaf 7.3, kunt u met de knop rechts- onder het Servicemenu openen. Het Servicemenu is alleen beschik- baar in de Engelse taal (zie Figuur 26). In het Servicemenu kunt u: • Het type verkoop instellen (Free, Discount, Paid); Figuur 26.
Page 21
20. Zet de machine weer aan. LET OP! Verzeker u ervan dat alle losgehaalde componenten weer terug geplaatst zijn in hun oorspronkelijke positie voordat u de machi- ne weer in werking stelt. 21. Druk op de “Terug” toets om het Spoelmenu te verlaten en de normale uitgifte modus te hervatten (indien de deur niet dicht was).
7.6. Wekelijks onderhoud 7.6.1. Mixersysteem schoonmaken 1. Schakel de machine uit. 2. Open de deur van de machine. 3. Open de bovenklep (zie Figuur 33). 4. Maak de uitloop los van de arm (zie Figuur 34) 5. Maak de slangen los van de uitloop onderdelen. En haal de buis- jes uit elkaar.
Page 23
Figuur 38. Figuur 48. Figuur 43. Figuur 39. Figuur 44. Figuur 40. Figuur 45. Figuur 41. Figuur 46. Figuur 42. Figuur 47.
7.6.2. Bijvullen van een instant canister Om een goede werking te behouden mag deze machine uitsluitend gevuld worden met producten die door uw dealer voorgeschreven worden. 1. Ontgrendel en open de deur. Het Spoelmenu verschijnt op het scherm. 2. Open de bovenklep (zie Figuur 49). 3.
7.7. Maandelijks onderhoud Ter aanvulling op het wekelijkse onderhoud dient ook het onderstaan- de te gebeuren: 1. Leeg de product canisters (zie Figuur 54). 2. Kijk in de container of er geen losgeraakte onderdelen (veren bv.) in zitten. Als dit het geval is, bel dan uw dealer/servicenummer. 3.
Storingen en reparaties 8.1. Foutmeldingen op het scherm De machine zal in de meeste gevallen door middel van een popup- scherm een melding geven als er een fout is opgetreden. Onder de foutmelding staat wat u kan doen om de fout te verhelpen. Door op het uitroepteken te klikken komt u weer terug in het hoofdmenu (zie Figuur 56).
Page 27
1. De monteur is op de hoogte van alle wetten en regels op het gebied van elektrische aansluitingen, elek- trische symbolen enz. 2. De monteur is goed op de hoogte van soepautomaten, door training bij Veromatic International B.V. of door gelijkwaardige, elders verkregen training.
Page 28
5. Zorg dat de machine compleet is. 6. Lever de machine in. Als de machine vervangen wordt door een nieuwe machine van Veromatic International B.V. wordt het oude exemplaar door de leverancier teruggenomen. Voor automaten van Veromatic International BV is een verwijderingsbijdrage betaald. U kunt uw leveran- cier vragen de machine op te halen en deze naar speciaal aangewezen retourstations te transporteren.
Page 29
Geluidsniveau idle/mix <50 / 61 dB(A) Veromatic International BV schrijft het gebruik van een waterslot voor en aanvaardt geen enkele verant- woording met betrekking tot waterschade, indien de machine zonder deze beveiliging wordt geïnstalleerd. In Nederland moet drinkwater voldoen aan de kwaliteitseisen zoals die zijn omschreven in de Drinkwa- terwet en in het Drinkwaterbesluit van 2012.
Page 30
EU-VERKLARING VAN OVER- EU-DECLARATION OF CON- EU-KONFORMITÄTS-ERKLÄ- EU-DECLARATION DE CON- EENSTEMMING FORMITY RUNG FORMITE Veromatic International B.V. Donker Duyvisweg 56 NL-3316 BM Dordrecht Nederland wij verklaren geheel onder we herewith declare, on our wir erklären hiermit eigenver- nous déclarons par la pré-...
Page 31
Veromatic International B.V. will not accept any liability for any direct or indirect damage, of any kind, which is in any way related to the content of this manual. Veromatic International B.V. reserves the right to change the product and this manual without prior notice.
Page 32
Index 8.1. Error messages on the screen 8.2. Repairs Important Decommissioning 1.1. Safety regulations 9.1. Temporary decommissioning 1.2. User authorisation 9.2. Disposal 1.3. Operating environment Technical specifications 1.4. Genuine spare parts 10.1. EU declaration of conformity 1.5. Hygiene 1.6. Ingredients 1.7.
These parts comply with strict quality requirements to keep the machine in optimal working condition. If no original parts are used, the warranty will expire and Veromatic Internati- onal B.V. will not be liable for any damages.
1.13. Liability and warranty With reference to the (Metaalunie) delivery conditions of Veromatic International BV, the company is not liable and has no guarantee obligation if defects are the result of: • Normal wear and tear.
Transport and unpacking This machine may only be transported in the original packaging. The packaging contains the necessary instructions for storing and transporting this machine (see Figure 1). Temperature In operation +10° tot +32° Celsius During transport and +0° tot +50° Celsius storage Packaging dimensions and shipping weight...
The machine 3.1. General This is an automatic machine for preparing hot drinks. You place a cup, glass or pitcher under the correct spout. You then select a product and optionally the settings for your consumption on the screen. The con- sumption is dispensed in the placed cup, glass or pitcher.
3.3. Nameplate The type plate is located inside the machine on the top right side wall (See Figure 4). You will find the following machine data on the type plate: • Model • Serial Number • Construction year • Electrical data •...
Installation WARNING: Installation may only be carried out by a qualified service technician! 4.1. Operating diagram See Figure 5 1. Water connection 2. Pressure reducer (optional) 3. Water filter (optional) 4. Inlet valve 5. Check valve 6. Boiler 7. Exhaust valve 8.
Besides the legal guidelines a service technician has to meet, Veromatic International BV has the following requirements for a service technician: 1. The mechanic is well informed about the machine, by training at Veromatic International B.V. or by equivalent, obtained elsewhere.
/ (2,0-2,5) Pa / (bar) cooler Water lock Veromatic International BV prescribes the use of a water lock (order code HL- 00190) and accepts no responsibility or liability for water damage if the machine is installed without this protection. Water filter Install a water filter to ensure the best taste quality and to reduce limescale for- mation and thus maintenance.
CAUTION! Give the machine a chance to acclimatise. To do this, leave it at the workplace for at least half an hour before connecting it to the mains. 4.6. Putting into operation 8. Open the front door of the machine 9.
This machine is intended for use with dry powder instant products only. Use of any other product is not guaranteed. Veromatic International BV is not liable for damages or quality problems resulting from the use of any other product than the intended one.
Operation 6.1. Switching the machine on/off Switch the machine on with the ON/OFF switch on the rear of the machine. The machine starts and heats up (see Figure 10). Switch the machine off with the ON/OFF switch at the rear of the machine (see Figure 11).
CAUTION! The machine will not be able to detect a glass and will display the "Glass button" in the selection menu. Press this button to inform the machine that you have placed a glass. 6. Press Start (see Figure 18) and fulfil the payment obligation if re- quired.
(see Figure 24) and confirm that it has been emptied on the screen. 6.6. Energy-saving mode (VIPS) The machine is equipped with the energy-saving Veromatic Intelligent Power Save (VIPS) as standard. In the first two weeks after installation (and continuously thereafter) VIPS learns the use of the machine. It Figure 21.
Maintenance Good maintenance is of great importance. Hygiene and a good cup of coffee are closely linked. By following the instructions properly, the machine can be kept clean in a safe and efficient manner in accordance with HACCP regulations. WARNING: Never spray with liquid into or against the machine.
7.3. The Rinse Menu The Rinse Menu is used for refilling, rinsing and cleaning the machine. When you open the door, the Rinse & Hold menu is automatically activated (see Figure 25). Here you can see at a glance how full the canisters, drip tray and waste bin are. You can adjust the levels of the canisters here after refilling.
7.4. The Service Menu From the Flush menu, see section 7.3,you can open the Service menu using the button on the bottom right. The Service menu is only available in the English language (see Figure 26). In the Service menu you can: •...
Page 50
19. Replace the cuptrays. 20. Switch the machine on again. CAUTION! Make sure that all components that have been removed are returned to their original position before starting the machine again. 21. Press the "Back" button to exit the Rinse menu and resume nor- mal dispensing mode (if the door was not closed).
7.6. Weekly maintenance 7.6.1. Cleaning the mixer system 1. Switch off the machine. 2. Open the machine door. 3. Open the top cover (see Figure 33). 4. Detach the spout from the arm (see Figure 34) 5. Disconnect the hoses from the outlet parts. And take the tubes apart.
7.6.2. Refilling an instant canister To maintain proper functioning, this machine must only be filled with products prescribed by your dealer. 1. Unlock and open the door. The Rinse Menu appears on the screen. 2. Open the top cover (see Figure 49). 3.
7.7. Monthly maintenance In addition to the weekly maintenance, the following should also be done: 1. Empty the product canisters (see Figure 54). 2. Check the container for loose parts (e.g. springs). If this is the case, call your dealer/service number. 3.
Malfunctions and repairs 8.1. Error messages on the screen In most cases, the machine will display a pop-up window when an er- ror has occurred. Below the error message you will find what you can do to remedy the error. Clicking on the exclamation mark will bring you back to the main menu (see Figure 56).
Page 56
1. The mechanic is aware of all laws and regulations regarding electrical connections, electrical symbols, etc. 2. The mechanic is well informed about soup machines, by training at Veromatic International B.V. or by equivalent training obtained elsewhere. 3. The mechanic uses the instructions, diagrams etc. that apply to this type and version.
Page 57
5. Make sure the machine is complete. 6. Return the machine. When a machine is replaced by a new machine from Veromatic International BV, the old machine will be taken back by the supplier. For machines from Veromatic International BV a disposal fee has been paid. You can ask your supplier to collect the machine and to transport it to a specially appointed return station.
Page 58
Sound level idle/mix <50 / 61 dB(A) Veromatic International BV prescribes the use of a water lock and accepts no responsibility for water dama- ge if the machine is installed without this protection. if the machine is installed without this protection.
Page 59
EU-VERKLARING VAN OVER- EU-DECLARATION OF CON- EU-KONFORMITÄTS-ERKLÄ- EU-DECLARATION DE CON- EENSTEMMING FORMITY RUNG FORMITE Veromatic International B.V. Donker Duyvisweg 56 NL-3316 BM Dordrecht Nederland wij verklaren geheel onder we herewith declare, on our wir erklären hiermit eigenver- nous déclarons par la pré-...
Need help?
Do you have a question about the Perto 2.0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers