Samsung QN8 D Series Simple User Manual page 4

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
• Всегда рассказывайте о том, почему опасно
вскарабкиваться по мебели, чтобы дотянуться до
телевизора или его элементов управления.
• Прокладывайте шнуры и кабели, подключенные к
телевизору, чтобы их нельзя было вытащить, схватить или
через них споткнуться.
• Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой
поверхности.
• Устанавливая телевизор на высоких предметах мебели
(например на шкафах), надежно прикрепите телевизор
и мебель, на которой он стоит, к стене или другой
подходящей конструкции.
• Между телевизором и мебелью, на которой он установлен,
не должно быть ткани или других посторонних материалов.
• Никогда не кладите игрушки или пульт дистанционного
управления, за которыми может потянуться ребенок, на
телевизор или мебель, на которой он стоит.
При хранении или перемещении телевизора следует
придерживаться приведенных выше инструкций.
• При перемещении телевизора для замены деталей или
уборки сохраняйте осторожность, чтобы не опрокинуть
подставку.
Предотвращение падения телевизора
: Дюбели для стен (не входят в комплект поставки)
1. С помощью винтов соответствующего размера надежно
прикрепите к стене набор кронштейнов. Убедитесь, что
винты надежно закреплены на стене.
– В зависимости от типа стены могут потребоваться
дополнительные приспособления, например дюбели
для стен.
2. С помощью винтов подходящего размера надежно
прикрепите к телевизору набор кронштейнов.
– Спецификацию винтов см. в разделе стандартных
винтов в Руководство по распаковке и установке.
3. Закрепите кронштейны, прикрепленные к телевизору,
и кронштейны, прикрепленные к стене, с помощью
износостойкого троса повышенной прочности, а затем
надежно зафиксируйте его.
– Устанавливайте телевизор ближе к стене, чтобы он не
опрокинулся назад.
– Закрепите трос так, чтобы кронштейны на стене
находились на одном уровне с кронштейнами на
телевизоре или ниже них.
Русский - 4
Меры предосторожности при установке телевизора с
подставкой
(Только серия The Frame)
При установке телевизора с подставкой на стол не ставьте его
на дальний край стола. В противном случае датчик движения
внизу телевизора может работать неправильно.
Действие
• В данном устройстве установлены батарейки. В вашем
регионе могут действовать предписания по надлежащей
утилизации батареек с учетом экологических требований.
Для получения информации по утилизации или
переработке обратитесь в местные органы власти.
• Храните принадлежности (пульт дистанционного
управления, батареи и т. д.) в недоступном для детей месте.
• Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При
повреждении изделия отсоедините кабель питания и
обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не бросайте пульт дистанционного управления или
батареи в огонь.
• Не допускайте короткого замыкания или нагревания
батарей, не разбирайте их.
• ОСТОРОЖНО!: В случае замены батарей в пульте
дистанционного управления на батареи неправильного
типа существует опасность взрыва. Для замены
используйте только такие же или аналогичные батареи.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ
ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ
РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ И ДРУГИЕ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С
ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
Очистка поверхности телевизора
• Перед очисткой отсоедините кабель питания от
электрической розетки, затем протрите изделие мягкой
сухой тканью. Не используйте такие химические вещества,
как воск, бензин, спирт, растворители, инсектициды,
освежители воздуха, смазочные или моющие вещества.
Это может привести повреждению поверхностей
телевизора или стиранию надписей на нем.
• При чистке на внешней поверхности изделия и на
экране могут появиться царапины. Чтобы предотвратить
появление царапин, протирайте внешнюю поверхность
телевизора и экран мягкой тканью.
• Не распыляйте воду или другие жидкости
непосредственно на телевизор. Попавшая внутрь изделия
жидкость может стать причиной повреждения, возгорания
или поражения электрическим током.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Qn9 d series

Table of Contents