Download Print this page

Advertisement

Quick Links

D
DK
E
F
FIN
GB
GR
H
I
N
NL
P
PL
RO
RUS
S
SK
UA
BURY-Hotline: +49 (0) 18 05 / 842 468
Service-Tel:
U.K. Low Tariff
BURY-Hotline: + 44 (0) 870-870-7410
46
Einbauanleitung
Monteringsvejledning
Instrucciones de montaje
Notice de montage
Asennusohjeet
Installation instructions
Οδηγίες τοποθέτησης
Beszerelési útmutató
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvisning
Inbouwhandleiding
Instruções de montagem
Instrukcja montażu
Instructiuni de instalare
Мон ажная ин
Monteringsanvisning
Montážny návod
Мон ажна н
+49 (0) 57 32 / 97 06 -170 / -431
System 9
basePlate /
basePlate Premium/
basePlate for CC 9060
к ия
к я
/ BURY-Faxline: +49 (0) 18 05 / 842 329
/ Service-Fax:
+49 (0) 57 32 / 97 06 - 470
/ BURY-Faxline: +44 (0) 870-870-7412

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bury technologies System 9 basePlate

  • Page 1 System 9 basePlate / basePlate Premium/ basePlate for CC 9060 Einbauanleitung Monteringsvejledning Instrucciones de montaje Notice de montage Asennusohjeet Installation instructions Οδηγίες τοποθέτησης Beszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Inbouwhandleiding Instruções de montagem Instrukcja montażu Instructiuni de instalare Мон ажная ин к...
  • Page 2 Inhalt ............................3 Allgemeine Hinweise ..........................8 Sicherheitshinweise ............................8 Lieferumfang und Abmessungen ......................26-27 Einbauübersicht ..........................28-29 Einbauanleitung ............................30-33 Zubehör ............................34-35 Einbauanleitung Sicherungen ........................36 Legende ..............................37-43 Notizen ................................. 44 Indhold ............................. 3 Generelt ..............................9 Sikkerhedsanvisninger ..........................
  • Page 3 Notizen Notater Sisältö ............................4 Noter Notities Notas Notas Yleisiä viitteitä ............................12 Notes Notatki Turvallisuusviitteitä ..........................12 Merkinnät Note Toimituksen laajuus & mitat ....................... 26-27 Notes Зам ки Ση ειώσεις Anteckningar Asennuksen yleiskatsaus ......................... 28-29 Jegyzetek Poznámky Asennusohjeet ..........................30-33 Note им...
  • Page 4 Indice ............................5 Istruzioni generali ........................... 16 Istruzioni di sicurezza ..........................16 Contenuto della fornitura & misure ......................26-27 Sommario del montaggio ........................28-29 Istruzioni di montaggio ........................30-33 Accessori ............................34-35 Istruzioni di montaggio dell'interruttore di sicurezza ................36 Leggenda ..............................
  • Page 5 Αυτή η βάση στήριξης πορεί να συνδεθεί όνο σε συστή ατα ανοιχτής ακρόασης BURY, που Spis treści ..........................6 διαθέτουν τον αντίστοιχο υποδοχέα. Αυτά τα συστή ατα ανοιχτής ακρόασης παρατίθενται στο κεφάλαιο "οδηγίες εγκατάστασης". Wskazówki ogólne ..........................20 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ....................20 Αναζητήστε...
  • Page 6 Acest suport poate fi racordat exclusiv la seturi handsfree BURY, care dispun de bucşa de racordare Obsah ............................7 corespunz ătoare. Aceste seturi handsfree sunt listate în capitolul „Privire de ansamblu referitoare la montaj“. Všeobecné pokyny ..........................24 Bezpečnostné pokyny ........................... 24 Informa ii actuale referitoare la seturi handsfree compatibile şi la suporturi activeCradle g...
  • Page 7 Allgemeine Hinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben eine Komponente aus dem System 9 der Marke BURY erworben und sich so für ein Produkt mit hoher Qualität sowie höchstem Bedienkomfort entschieden. Einkauf, Produktion sowie Service und Vertrieb unterliegen bei BURY einem strengen Qualitätsmanagement nach DIN EN ISO 9001. Das Ihnen vorliegende Produkt entspricht den Sicherheitsnormen CE und e1.
  • Page 8 Generelt Kære kunde, Du har erhvervet et produkt fra System 9 af mærket BURY og dermed valgt et produkt af høj kvalitet med maksimal betjeningskomfort. Hos BURY er indkøb, produktion samt service og salg underlagt streng kvalitetsstyring i henhold til DIN EN ISO 9001. Det foreliggende produkt opfylder sikkerhedsstandarderne CE og e1.
  • Page 9 Schraubenzieher Sicherung Indicaciones generales Skruetrækker Sikring Destornillador Fusible Tournevis Fusible Ruuvimeisseli Sulake Apreciado/a cliente: Screwdriver Fuse Κατσαβίδι Ασφάλιση Usted ha adquirido un componente del System 9 de la marca BURY, optando con ello por un producto de Csavarhúzó Biztosíték alta calidad y máximo confort de manejo. En BURY, las áreas de compras, producción, servicio y ventas se Fusibile di sicurezza Cacciavite encuentran sometidas a una estricta gestión de calidad conforme a DIN EN ISO 9001.
  • Page 10 à utiliser. BURY applique un système de gestion de la qualité An einem System 9 basePlate Premium lassen sich sowohl activeCradle als auch UNI Take&Talk rigoureux selon la norme DIN EN ISO 9001 pour les achats, la production, la distribution et le service après- Handyhalter aus dem UNI System 8 anschliessen.
  • Page 11 Einbauanleitung Sicherung Monteringsanvisning sikring Yleisiä viitteitä Monteringsvejledning sikring Inbouwinstructies zekering Instrucciones de montaje para fusible Instruções de montagem-fusível Instrukcja montażu bezpiecznika Notice de montage des fusibles Arvoisa Asiakas, Asennusohje sulake Instructiuni de instalare pentru sigurante Installation instructions for the fuses Ин...
  • Page 12 Legende Tegnforklaring General notes Symbolforklaring Legende Leyenda Legendas Légende Legenda Dear customer, Seloste Legenda Л н а Caption Congratulations on purchasing a component of System 9 by BURY. You have chosen a high-quality product Λεζάντα Teckenförklaring that is extremely easy to use. BURY's purchasing, production and service & sales are subject to strict Figyelmeztetések Legenda quality management according to DIN EN ISO 9001.
  • Page 13 Zubehör Tilbehør Γενικές υποδείξεις Tilbehør Toebehoren Accesorios Acessórios Accessoires Akcesoria Αξιότι η/αξιότι ε πελάτη, Lisäosat Accesorii Accessories Ак а ы Έχετε αγοράσει ένα εξάρτη α από το σύστη α 9 της άρκας BURY επιλέγοντας έτσι ένα προϊόν υψηλής Αξεσουάρ Tillbehör ποιότητας...
  • Page 14 Általános megjegyzések DC/DC Converter Cigarette lighter plug Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a B autóstelefontartó konzolját választotta. Ez a készülék kiváló minőségű, és rendkívül egyszerű használni. A B gyártási rendszere a DINENISO 9001-nek megfelelő szigorú minőségbiztosítási normákat követ. Ez a készülék megfelel a CE és az e1 biztonsági követelményeknek. Hogy megismerje és hosszútávon élvezhesse a készüléket, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót és tartsa azt a gépjárműben, hogy szükség esetén kéznél legyen.
  • Page 15 Istruzioni generali Gentili clienti, Avete acquistato un componente del sistema 9 di marca BURY, optando così per un prodotto di grande qualità e di massimo comfort di utilizzo. Acquisto, produzione, assistenza e distribuzione sono sottoposti alla BURY ad una severa gestione della qualità, a norma della DIN EN ISO 9001. Il prodotto da voi acquistato corrisponde alle norma di sicurezza CE ed e1.
  • Page 16 Generelle opplysninger Option Kjære kunde! Du har kjøpt en komponent fra System 9 av merket BURY og dermed bestemt deg for et produkt med høy kvalitet og maksimal betjeningskomfort. I BURY er innkjøp, produksjon, service og markedsføring underlagt et strengt kvalitetsmanagement etter DIN EN ISO 9001. Det foreliggende produktet svarer til sikkerhetsstandardene CE og e1.
  • Page 17 Einbauanleitung Einbauanleitung Algemene aanwijzingen Monteringsvejledning Monteringsvejledning Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Notice de montage Notice de montage Geachte klant, Asennusohjeet Asennusohjeet Installation instructions Installation instructions U hebt een component uit het System 9 van het merk BURY gekocht en zo gekozen voor een product met Οδηγίες...
  • Page 18 Instruções gerais Estimado/a cliente, Adquiriu um componente do Sistema 9 da marca BURY e decidiu-se por um produto com elevada qualidade, bem como por um grande conforto de operação. Na BURY, a compra, a produção, bem como a assistência técnica e a comercialização, estão sujeitos a uma estrita gestão da qualidade em conformidade com a norma DIN EN ISO 9001.
  • Page 19 Einbauübersicht Monteringsoversikt Wskazówki ogólne Monteringsoversigt Inbouwoverzicht Plano general de montaje Plano geral de montagem Vue d'ensemble du montage Schemat montażu Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, Asennuksen yleiskatsaus Instalare - generalitati Installation overview Мон ажная ма nabyli Państwo komponent system 9 B .
  • Page 20 Instruc iuni generale CC 9060 Stima i clien i Cumpărând o componentă a sistemului 9 marca B v-a i decis pentru un produs de înaltă calitate şi extrem de uşor de folosit. Întreg procesul de aprovizionare, produc ie, service şi vânzări derulat la firma este organizat de un management strict al calită...
  • Page 21 щи казания ажа мая ок а льни а, ажа мый ок а ль! ы ио ли о ин из ком он н о и мы 9 ма ки B и ы али м амым о к ы око о кач а...
  • Page 22 Allmän information Bästa kund, Du har köpt en komponent från System 9 av märket BURY och därmed bestämt dig för en produkt av hög kvalitet med maximal användningskomfort. Inköp, produktion samt service och distribution hos BURY regleras av en sträng kvalitetssäkring enl. DIN EN ISO 9001. Denna produkt uppfyller säkerhetsstandarderna CE och e1.
  • Page 23 Všeobecné pokyny Všeobecné pokyny Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Vážená zákazníčka, vážený zákazník, získali ste jeden komponent zo systému 9 značky B získali ste jeden komponent zo systému 9 značky B a tak ste sa rozhodli pre výrobok s vysokou a tak ste sa rozhodli pre výrobok s vysokou kvalitou ako aj s najvyšším obslužným komfortom.
  • Page 24 За альна н о ма я За альна н о ма я Шано на ок Шано на ок ни я, шано ний ок ни я, шано ний ок ь! ь! и и и али о ин з ком он н и...
  • Page 25 Lieferumfang Levering щи казания Leveringsomvang Leveringsomfang Alcance de suministro Âmbito de fornecimento Fourniture Zawartość ажа мая ок а льни а, ажа мый ок а ль! Toimituksen laajuus Componentele Scope of supply Ком л к но ь ы ио ли о ин из ком он н о и...
  • Page 26 Allmän information System9 Bästa kund, basePlate for CC 9060 Du har köpt en komponent från System 9 av märket BURY och därmed bestämt dig för en produkt av hög kvalitet med maximal användningskomfort. Inköp, produktion samt service och distribution hos BURY regleras av en sträng kvalitetssäkring enl.
  • Page 27 Einbauübersicht Monteringsoversikt Wskazówki ogólne Monteringsoversigt Inbouwoverzicht Plano general de montaje Plano geral de montagem Vue d'ensemble du montage Schemat montażu Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, Asennuksen yleiskatsaus Instalare - generalitati Installation overview Мон ажная ма nabyli Państwo komponent system 9 B .
  • Page 28 Instruc iuni generale CC 9060 Stima i clien i Cumpărând o componentă a sistemului 9 marca B v-a i decis pentru un produs de înaltă calitate şi extrem de uşor de folosit. Întreg procesul de aprovizionare, produc ie, service şi vânzări derulat la firma este organizat de un management strict al calită...
  • Page 29 Einbauanleitung Einbauanleitung Algemene aanwijzingen Instruções gerais Monteringsvejledning Monteringsvejledning Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Notice de montage Notice de montage Geachte klant, Estimado/a cliente, Asennusohjeet Asennusohjeet Installation instructions Installation instructions U hebt een component uit het System 9 van het merk BURY gekocht en zo gekozen voor een product met Adquiriu um componente do Sistema 9 da marca BURY e decidiu-se por um produto com elevada Οδηγίες...
  • Page 30 Istruzioni generali Gentili clienti, Avete acquistato un componente del sistema 9 di marca BURY, optando così per un prodotto di grande qualità e di massimo comfort di utilizzo. Acquisto, produzione, assistenza e distribuzione sono sottoposti alla BURY ad una severa gestione della qualità, a norma della DIN EN ISO 9001. Il prodotto da voi acquistato corrisponde alle norma di sicurezza CE ed e1.
  • Page 31 Generelle opplysninger Option Kjære kunde! Du har kjøpt en komponent fra System 9 av merket BURY og dermed bestemt deg for et produkt med høy kvalitet og maksimal betjeningskomfort. I BURY er innkjøp, produksjon, service og markedsføring underlagt et strengt kvalitetsmanagement etter DIN EN ISO 9001. Det foreliggende produktet svarer til sikkerhetsstandardene CE og e1.
  • Page 32 Zubehör Tilbehør Γενικές υποδείξεις Tilbehør Toebehoren Accesorios Acessórios Accessoires Akcesoria Αξιότι η/αξιότι ε πελάτη, Lisäosat Accesorii Accessories Ак а ы Έχετε αγοράσει ένα εξάρτη α από το σύστη α 9 της άρκας BURY επιλέγοντας έτσι ένα προϊόν υψηλής Αξεσουάρ Tillbehör ποιότητας...
  • Page 33 Általános megjegyzések DC/DC Converter Cigarette lighter plug Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a B autóstelefontartó konzolját választotta. Ez a készülék kiváló minőségű, és rendkívül egyszerű használni. A B gyártási rendszere a DINENISO 9001-nek megfelelő szigorú minőségbiztosítási normákat követ. Ez a készülék megfelel a CE és az e1 biztonsági követelményeknek. Hogy megismerje és hosszútávon élvezhesse a készüléket, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót és tartsa azt a gépjárműben, hogy szükség esetén kéznél legyen.
  • Page 34 Einbauanleitung Sicherung Monteringsanvisning sikring Monteringsvejledning sikring Inbouwinstructies zekering Instrucciones de montaje para fusible Instruções de montagem-fusível Instrukcja montażu bezpiecznika Notice de montage des fusibles Asennusohje sulake Instructiuni de instalare pentru sigurante Installation instructions for the fuses Ин к ия о ано...
  • Page 35 Legende Tegnforklaring Symbolforklaring Legende Leyenda Legendas Légende Legenda Seloste Legenda Л н а Caption Λεζάντα Teckenförklaring Figyelmeztetések Legenda Leggenda Л н а Achtung! wichtige Information Vor Nässe und Feuchtigkeit schützen OBS: vigtig oplysning! Beskyt mod regn og fugt ¡Preservar de la humedad! ¡Atención! Información importante Mettre à...
  • Page 36 Schraubenzieher Sicherung Indicaciones generales Skruetrækker Sikring Destornillador Fusible Tournevis Fusible Ruuvimeisseli Sulake Apreciado/a cliente: Screwdriver Fuse Κατσαβίδι Ασφάλιση Usted ha adquirido un componente del System 9 de la marca BURY, optando con ello por un producto de Csavarhúzó Biztosíték alta calidad y máximo confort de manejo. En BURY, las áreas de compras, producción, servicio y ventas se Fusibile di sicurezza Cacciavite encuentran sometidas a una estricta gestión de calidad conforme a DIN EN ISO 9001.
  • Page 37 à utiliser. BURY applique un système de gestion de la qualité An einem System 9 basePlate Premium lassen sich sowohl activeCradle als auch UNI Take&Talk rigoureux selon la norme DIN EN ISO 9001 pour les achats, la production, la distribution et le service après- Handyhalter aus dem UNI System 8 anschliessen.
  • Page 38 Det er mulig å kople til en UNI Take&Talk mobilholder fra UNI System 8 med en spesielt merket Allgemeine Hinweise basePlate Premium fra System 9. Ta hensyn til at bruk av mobilholderen fra UNI System 8 kun støttes ladefunksjonen til det respektive mobilakkumulatorbatteriet. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben eine Komponente aus dem System 9 der Marke BURY erworben und sich so für ein Produkt mit Aan een opnamehouder basePlate Premium uit het systeem 9 met respectievelijke kenmerking...
  • Page 39 Generelt Kære kunde, for CC 9060 Du har erhvervet et produkt fra System 9 af mærket BURY og dermed valgt et produkt af høj kvalitet med maksimal betjeningskomfort. Hos BURY er indkøb, produktion samt service og salg underlagt streng Dieser Aufnahmehalter kann nur an BURY Freisprecheinrichtungen (FSEs) angeschlossen werden, kvalitetsstyring i henhold til DIN EN ISO 9001.
  • Page 40 Αυτή η βάση στήριξης πορεί να συνδεθεί όνο σε συστή ατα ανοιχτής ακρόασης BURY, που Spis treści ..........................6 διαθέτουν τον αντίστοιχο υποδοχέα. Αυτά τα συστή ατα ανοιχτής ακρόασης παρατίθενται στο κεφάλαιο "οδηγίες εγκατάστασης". Wskazówki ogólne ..........................20 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ....................20 Αναζητήστε...
  • Page 41 Acest suport poate fi racordat exclusiv la seturi handsfree BURY, care dispun de bucşa de racordare Obsah ............................7 corespunz ătoare. Aceste seturi handsfree sunt listate în capitolul „Privire de ansamblu referitoare la montaj“. Všeobecné pokyny ..........................24 Bezpečnostné pokyny ........................... 24 Informa ii actuale referitoare la seturi handsfree compatibile şi la suporturi activeCradle g...
  • Page 42 Notizen Notater Noter Notities Notas Notas Notes Notatki Merkinnät Note Notes Зам ки Ση ειώσεις Anteckningar Jegyzetek Poznámky Note им ки...
  • Page 43 Indice ............................5 Istruzioni generali ........................... 16 Istruzioni di sicurezza ..........................16 Contenuto della fornitura & misure ......................26-27 Sommario del montaggio ........................28-29 Istruzioni di montaggio ........................30-33 Accessori ............................34-35 Istruzioni di montaggio dell'interruttore di sicurezza ................36 Leggenda ..............................
  • Page 44 Einbauanleitung Einbauanleitung Algemene aanwijzingen Instruções gerais Monteringsvejledning Monteringsvejledning Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Notice de montage Notice de montage Geachte klant, Estimado/a cliente, Asennusohjeet Asennusohjeet Installation instructions Installation instructions U hebt een component uit het System 9 van het merk BURY gekocht en zo gekozen voor een product met Adquiriu um componente do Sistema 9 da marca BURY e decidiu-se por um produto com elevada Οδηγίες...