Download Print this page

Manta DVR504F DUO Instruction Manual

Car dvr camera

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model: DVR5 04 F DUO
DE
SI

Advertisement

loading

Summary of Contents for Manta DVR504F DUO

  • Page 1 Model: DVR5 04 F DUO...
  • Page 2 Szerokokątny, całkowicie szklany obiektyw optyczny o wysokiej rozdzielczości; obiektyw szerokokątny zapewnia pełną rejestrację obrazu z przodu oraz z przodu na lewym i prawym pasie. Trójosiowy czujnik grawitacyjny, awaryjny dokument kolizji, inteligentna ochrona. Wbudowany mikrofon o wysokiej czułości, synchronizuje dźwięk z nagraniem wideo Ekran wyświetlacza IPS, szerszy kąt obserwacji, rzeczywiste kolory Sensor 1080p/30 fps, płynne nagrywanie w zapętleniu Automatyczne nagrywanie po uruchomieniu...
  • Page 3 · Zapoznaj się z całą instrukcją przed użyciem urządzenia. · Sprawdź aktualne przepisy o ruchu drogowym na temat używania kamerek samochodowych w twoim kraju. · Aby uchronić się od porażenia prądem, nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innej cieczy.
  • Page 4 Przycisk OK Rozpoczęcie/zatrzymanie nagrywania obrazu w trybie wideo i wykonanie zdjęcia w trybie aparatu fotogra cznego. Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania bieżącego nagrania wideo w trybie odtwarzania. Potwierdzenie wyboru w menu. Przycisk blokowania pliku Naciśnięcie tego przycisku w trybie nagrywania obrazu pozwala zablokować obecny plik, dzięki czemu nie zostanie on nadpisany przez funkcję...
  • Page 5 Należy nacisnąć przycisk Menu, aby przejść do ustawień. 1. Do poruszania się po menu należy używać przycisków "w górę"/"w dół" 2. W celu wybrania danej opcji należy nacisnąć przycisk...
  • Page 6 DVR504F DUO - V1...
  • Page 7 Robienie zdjęć za pomocą rejestratora jazdy 1. Jeśli rejestrator jazdy nagrywa obraz, należy najpierw nacisnąć przycisk OK, aby zatrzymać nagrywanie. 2. Należy krótko przytrzymać przycisk trybu, aby przejść do trybu zdjęć. Ikona zdjęcia pojawi się w górnym lewym rogu ekranu. 3.
  • Page 8 2. Funkcja blokady plików Podczas nagrywania naciśnij , a urządzenie zapisze bieżący plik wideo jako plik niemożliwy do usunięcia. 3. Funkcja Tryb parkowania (1)Po włączeniu funkcji obserwacji miejsca parkowania, gdy silnik samochodu jest wyłączony, a rejestrator jazdy przechodzi w tryb automatycznego wyłączania zasilania, przy nadaniu karoserii wibracji przez siłę...
  • Page 9 Gdy silnik samochodu jest uruchomiony, czerwony wskaźnik ładowania zaświeci przy rozpoczęciu procesu ładowania; proces ten może trwać do 120 minut. Czerwony wskaźnik ładowania zgaśnie automatycznie po zakończeniu procesu ładowania. Uwaga!: Wbudowany mały akumulator przeznaczony jest jedynie do zapisywania plików podczas nagłej utraty zasilania z ładowarki samochodowej (np.
  • Page 10 2. Zainstaluj urządzenie na przedniej szybie najlepiej za lusterkiem wstecznym tak aby kamera w żaden sposób nie ograniczała pola widzenia kierowcy. (1)Przytrzymaj urządzenie lewą ręką, a uchwyt z przyssawką – prawą ręką. Oboma kciukami naciśnij obie strony uchwytu, a prawym palcem wskazującym przeciągnij uchwyt do góry, aby blok przesuwny uchwytu wszedł...
  • Page 11 3.Kamera wsteczna Kamerę wsteczną z zestawu najlepiej zamontować w ramce tablicy rejestracyjnej, lub wewnątrz auta w okolicy tylnej szyby. Kamera wyposażona jest w długi około 5 metrowy czarny przewód służący do podłączenia do lusterka. Drugi przewód w kolorze czerwonym służy do podłączenia do zasilania (plus +) światła cofania.
  • Page 12 4. Włączanie/wyłączanie zasilania urządzenia 1)Automatyczne włączanie/wyłączanie: po uruchomieniu silnika samochodu urządzenie włącza się automatycznie i rozpoczyna nagrywanie. Gdy silnik zostanie wyłączony, wideorejestrator automatycznie zapisze nagranie i wyłączy się w ciągu 5 sekund. (2). Ręczne włączanie/wyłączanie zasilania: ręczne włączanie i wyłączanie zasilania polega na długim przytrzymaniu klawisza na urządzeniu.
  • Page 13 Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach występujących w niniejszej instrukcji użytkownika. MANTA S.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia DVR504F jest zgodny z dyrektywami: EMC 2014/30/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny na stronie internetowej producenta, pod adresem:...
  • Page 15 User's Manual Please read this instruction manual thoroughly before starting using this camera and ensure you are familiar with the operations...
  • Page 16 Safety Instruction : WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. · TO PROTECT AGAINST ELECTRIC SHOCK, DO NOT IMMERSE CORD, PLUG OR APPLIANCE, IN · WATER OR ANY OTHER LIQUID. UNPLUG FROM OUTLET WHEN NOT IN USE AND BEFORE CLEANING. ·...
  • Page 17 Description of Function Keys and signs OK key Start/stop video recording on Video mode, and take photo on camera mode , and play/pause current video on playback mode, and con rm the selection on menu. File lock key In video recording mode, press this lock button to lock the current le, which will not be deleted by loop recording function.
  • Page 18 Setup menu 1. Press Menu button to enter into the settings . 2. Press Up /Down to positioning each menu; 3. Press to make selection for each option.
  • Page 19 DVR504F DUO - V1...
  • Page 20 Take photos by the driving recorder 1. If the driving recorder is doing camera shooting, press OK key rst to stop camera shooting. 2. Short press mode key to switch to photo mode. Photo icon appears on the top left corner of the screen. 3.
  • Page 21 (3)Wipe windshield in front of the rear view mirror clean with cloth. Place suction cup horizontally at proper position. Press down snap joint of suction cup holder and locate it on the windshield. Make sure lens parallel with ground, tighten supporting structure and bulb nut, and ensure the device is secured in place. (4)As shown in the gure below, layout car charger line along the decoration plate on top of windshield by concealed installation.
  • Page 22 3. Rear view camera The rear view camera from the set is best mounted in the license plate frame, or inside the car near the rear window. The camera is equipped with a 5-meter long black cable for connection to the mirror. The second red wire is used to connect to the power supply (plus +) of the reversing light.
  • Page 23: Troubleshooting

    6. Downtime: in event of downtime, press “RESET” key to restart the device. MANTA S.A. hereby declares that the device type DVR504F is in accordance with the directives: EMC 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available on the manufacturer's website at: www.manta.com.pl...
  • Page 24 Beschreibung der Funktionstasten und deren Symbole Taste OK. Bildaufnahme im Videomodus starten/stoppen und ein Foto im Fotoapparatmodus machen. Das aktuelle Video im Wiedergabemodus starten/stoppen. Bestätigung der Auswahl im Menü. Taste zum Dateisperren Drücken dieser Taste im Videoaufnahmemodus sperrt die aktuelle Datei, wodurch sie nicht durch die Loop-Aufnahmefunktion überschrieben wird.
  • Page 25 Einstellungsmenü 1. Drücken Sie die Menü-Taste, um die Einstellungen aufzurufen. 2. Durch das Menü navigieren Sie Tasten "nach oben"/"nach unten". 3. Drücken Sie die Taste , um eine Option auszuwählen.
  • Page 26 DVR504F DUO - V1...
  • Page 27 Fotogra eren mit dem Drive Recorder 1. Wenn der Drive Recorder ein Video aufzeichnet, drücken Sie zuerst die OK-Taste, um die Aufnahme zu stoppen. 2. Halten Sie kurz die Modustatse gedrückt, um zum Fotomodus zu übergehen. Das Symbol des Fotos erscheint in der oberen linken Ecke des Bildschirms.
  • Page 28 Imena in opisi funkcijskih tipk Tipka OK. Začetek/prekinitev snemanje v video načinu in posnetek fotogra je v načinu fotoaparata. Začetek/prekinitev predvajanja tekočega video posnetka v načinu predvajanja. Potrditev izbire v meniju. Tipka za zaklepanje datoteke S pritiskom na to tipko v načinu video snemanja zaklenete trenutno datoteko, tako da ne bo nadpisana (brisana) s funkcijo snemanja v zanki.
  • Page 29 Meni nastavitev 1. Za vstop v nastavitve pritisnite tipko Meni. 2. Za pomikanje po meniju uporabljajte tipki "gor"/"dol". 3. Za izbor dane možnosti pritisnite tipko...
  • Page 30 DVR504F DUO - V1...
  • Page 31 Fotogra ranje z uporabo snemalnika vožnje 1. Če snemalnik vožnje snema video, najprej pritisnite tipko OK, da prekinete snemanje. 2. Kratko pritisnite tipko za način, da vstopite v način fotogra j. V zgornjem levem kotu zaslona se prikaže ikona fotogra je. 3.