Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CM420
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CM420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Marvo CM420

  • Page 1 CM420 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation...
  • Page 2 English 3 – 10 Čeština 11 – 18 Slovenčina 19 – 26 Magyar 27 – 34 Deutsch 35 – 43 Français 44 – 51...
  • Page 3: Product Presentation

    Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: System Requirements

    Tech Specifications Keyboard Keys: Switch type: Mechanical Key route: 3.8 ± 0.5 mm Operating force: 60 ± 10 g Backlight: Mixed colors (Rainbow) Interface: USB 2.0 Cable length: 1.5 m Size: 440 x 146 x 31 mm Mouse Sensor: Optical DPI: 800-1600-2400-3200-4800- 6400...
  • Page 5: Safety Notes

    Mechanical Switches • Gaming Design • Gull Anti-ghosting • Driver Programmable • 6400 DPI Optical/Laser sensor • 100% Pure Performance • Safety Notes Keep the equipment dry. Keep away from precipitation, • humidity, all types of liquids and condensation. Do not use the product with wet hands. •...
  • Page 6 The keyboard does not have a specialized driver and does not require one for proper operation and functionality. For advanced mouse configuration, please download and install the specialized driver at www.marvo-tech.hk (an Internet connection is required): download the driver and double-click the executable file •...
  • Page 7 FN + F9: open media player FN + F10: decrease audio volume FN + F11: increase audio volume FN + F12: mute FN + Win: lock / unlock the Windows key Backlight control functions FN + INS/DEL/HOME/END/PGUP/PGDN: change the backlight mode FN + 4/5/6/7: 4 preset Fixed Lighting Modes FN + -/= : change the direction of the visual effect (left / right)
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting In case of incorrect operation follow the steps below: Check the integrity of the connectors. • Check the connection to the computer. • Check your computer settings. • Disconnect and reconnect the equipment; restart • the computer. If the problem persists, please contact your local seller. Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years.
  • Page 9: Eu Declaration Of Conformity

    Natural wear and aging of consumables or components • during use (such as batteries, etc.). Exposure to adverse external influences, such as • sunlight and other radiation or electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
  • Page 10 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 11 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
  • Page 12: Technické Specifikace

    Parádní vzhled: vícebarevné podsvícení, 21 • volitelných režimů osvětlení, průhledné osvětlení postav. Technické specifikace Klávesnice Klávesy: Typ spínače: Mechanický Klíčová trasa: 3,8 ± 0,5 mm Provozní síla: 60 ± 10 g Podsvícení: Smíšené barvy (duha) Rozhraní: USB 2.0 Délka kabelu: 1.5 m Velikost: 440 x 146 x 31 mm...
  • Page 13: Systémové Požadavky

    Systémové požadavky Systém PC nebo kompatibilní se 2 porty USB; operační systém Windows 7 nebo novější. Mechanické spínače • Herní design • Anti-ghosting • Programovatelný ovladač • Optický/laserový snímač s rozlišením 6400 DPI • 100% čistý výkon • Bezpečnostní poznámky Udržujte zařízení...
  • Page 14 POZNÁMKA: Klávesnice nemá specializovaný ovladač a pro správný provoz a funkčnost ho nevyžaduje. Pro pokročilou konfiguraci myši si stáhněte a nainstalujte specializovaný ovladač na adrese www.marvo-tech.com (je nutné připojení k internetu): stáhněte ovladač a dvakrát klikněte na spustitelný • soubor.
  • Page 15 + F5: otevření aplikace Můj počítač FN + F6: otevření internetového prohlížeče FN + F7: otevření e-mailového klienta FN + F8: otevření kalkulačky. FN + F9: otevření přehrávače médií FN + F10: snížení hlasitosti zvuku FN + F11: zvýšení hlasitosti zvuku FN + F12: ztlumení...
  • Page 16: Řešení Problémů

    Řešení problémů V případě nesprávné funkce postupujte podle následujících pokynů: Zkontrolujte neporušenost konektorů. • Zkontrolujte připojení k počítači. • Zkontrolujte nastavení počítače. • Odpojte a znovu připojte zařízení; restartujte • počítač. Pokud problém přetrvává, obraťte se na místního prodejce. Záruční podmínky Na nový...
  • Page 17: Eu Prohlášení O Shodě

    Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční • záření a jiné záření nebo elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti, elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd. Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny •...
  • Page 18 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
  • Page 19 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
  • Page 20: Technická Špecifikácia

    Skvelý vzhľad: viacfarebné podsvietenie, 21 • voliteľných režimov osvetlenia, priehľadné osvetlenie znakov. Technická špecifikácia Klávesnica Klávesy: Typ spínačov: Mechanické Zdvih klávesov: 3,8 ± 0,5 mm Prevádzkový výkon: 60 ± 10 g Podsvietenie: Zmiešané farby (dúha) Rozhranie: USB 2.0 Dĺžka kábla: 1,5 m Veľkosť: 440 ×...
  • Page 21: Systémové Požiadavky

    Systémové požiadavky Systém PC alebo kompatibilný s dvomi portami USB; Windows 7 alebo novší. Mechanické spínače • Herný dizajn • Úplný Anti-ghosting • Programovateľný regulátor • Optický/laserový snímač s rozlíšením 6 400 DPI • 100 % čistý výkon • Bezpečnostné pokyny Zariadenie udržiavajte v suchu.
  • Page 22 POZNÁMKA Klávesnica nemá špeciálny ovládač a na správnu prevádzku a funkčnosť ho nevyžaduje. Na pokročilú konfiguráciu myši si stiahnite a nainštalujte špecializovaný ovládač na stránke www.marvo-tech.hk (vyžaduje sa pripojenie na internet): Stiahnite si ovládač a dvakrát kliknite na spustiteľný •...
  • Page 23 FN + F3: prehrávanie/pauza FN + F4: ďalšia skladba FN + F5: otvorenie aplikácie Môj počítač FN + F6: otvorenie internetového prehliadača FN + F7: otvorenie e-mailového klienta FN + F8: otvorenie kalkulačky FN + F9: otvorenie prehrávača médií FN + F10: zníženie hlasitosti zvuku FN + F11: zvýšenie hlasitosti zvuku FN + F12: stlmenie zvuku FN + Win: uzamknutie/odomknutie klávesu Windows...
  • Page 24: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov V prípade poruchy postupujte podľa nižšie uvedených pokynov: Skontrolujte, či sú konektory neporušené. • Skontrolujte pripojenie k počítaču. • Skontrolujte nastavenia počítača. • Odpojte a znovu pripojte zariadenie; reštartujte • počítač. Ak problém pretrváva, obráťte sa na miestneho predajcu. Záručné...
  • Page 25 Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného • materiálu alebo komponentov počas používania (napr. batérie atď.). Pôsobenie nepriaznivých vonkajších vplyvov, ako je • slnečné a iné žiarenie alebo elektromagnetické pole, vniknutie kvapaliny, vniknutie predmetov, prepätie v sieti, elektrostatický výboj (vrátane blesku), nesprávne napájacie alebo vstupné...
  • Page 26 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 27 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
  • Page 28: Technikai Specifikációk

    Technikai specifikációk Billentyűzet Billentyűk: Kapcsoló típusa: Mechanikus Billentyű útvonala: 3,8 ± 0,5 mm Működő erő: 60 ± 10 g Háttérvilágítás: Vegyes színek (szivárvány) Interfész: USB 2.0 Kábel hossza: 1.5 m Méret: 440 x 146 x 31 mm Egér Érzékelő: Optikai DPI: 800-1600-2400-3200-4800- 6400...
  • Page 29: Biztonsági Megjegyzések

    Mechanikus kapcsolók ● Játékra tervezve ● Kiváló Anti-ghosting ● Programozható illesztőprogram ● 6400 DPI optikai/lézeres érzékelő ● 100% tiszta teljesítmény ● Biztonsági megjegyzések Tartsa szárazon a felszerelést. Tartsa távol a ● csapadéktól, nedvességtől, mindenféle folyadéktól és kondenzációtól. Ne használja a terméket nedves kézzel. ●...
  • Page 30 A billentyűzet nem rendelkezik speciális illesztőprogrammal, és a megfelelő működéshez és funkcionalitáshoz nem is szükséges. A speciális egérkonfigurációhoz kérjük, töltse le és telepítse a speciális illesztőprogramot a www.marvo-tech.hk weboldalról (internetkapcsolat szükséges): töltse le az illesztőprogramot, és kattintson duplán a ●...
  • Page 31 Multimédia és irodai funkciók FN + F1: médiafájl lejátszásának leállítása FN + F2: előző zeneszám FN + F3: lejátszás / szünet FN + F4: következő zeneszám FN + F5: Saját számítógép megnyitása FN + F6: internetböngésző megnyitása FN + F7: e-mail kliens megnyitása FN + F8: számológép megnyitása FN + F9: médialejátszó...
  • Page 32: Jótállási Feltételek

    Egér A görgetőkerék alatti gomb megnyomásával az érzékenységet az előre meghatározott DPI-lépcsők szerint módosíthatja. Hibaelhárítás Helytelen működés esetén kövesse az alábbi lépéseket: Ellenőrizze a csatlakozók épségét. ● Ellenőrizze a számítógéphez való csatlakozást. ● Ellenőrizze a számítógép beállításait. ● Húzza ki és csatlakoztassa újra a berendezést; ●...
  • Page 33: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    üzemeltetésére és szervizelésére vonatkozó utasítások be nem tartása. A terméket természeti katasztrófa, illetéktelen személy ● beavatkozása vagy a vevő hibájából bekövetkezett mechanikai sérülés (pl. szállítás során, nem megfelelő eszközökkel történő tisztítás stb.) éri. A fogyóeszközök vagy alkatrészek természetes ● elhasználódása és öregedése a használat során (pl. akkumulátorok stb.).
  • Page 34 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő ártalmatlanításáról, segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket, amelyeket egyébként a termék nem...
  • Page 35 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an die Kundenhotline.
  • Page 36: Technische Daten

    Im Handumdrehen: Schnelle 6-stufige DPI- • Auswahltaste bis zu 6400 DPI. Hochwertiges Pad: Optimiert für alle Sensortypen; • genähte Kanten. Cooles Aussehen: mehrfarbig • Hintergrundbeleuchtung, 21 wählbare Beleuchtungsmodi, Technische Daten Tastatur Tasten: Schaltertyp: Mechanisch Key Route: 3,8 ± 0,5 mm Anschlagkraft: 60 ±...
  • Page 37 Handgelenk-Pad Abmessung: 436 x 73 x 20 mm Mauspad Abmessung: 750 x 280 x 3 mm Systemanforderungen PC oder kompatibles System mit 2 verfügbaren USB- Anschlüssen; Betriebssystem Windows 7 oder neuer. Mechanische Schalter • Gaming-Design • Full Anti-Ghosting • Treiber programmierbar •...
  • Page 38 Betrieb und die Funktionalität. Für eine erweiterte Mauskonfiguration laden Sie bitte den speziellen Treiber unter www.marvo-tech.hk herunter und installieren Sie ihn (eine Internetverbindung ist erforderlich): Laden Sie den Treiber herunter und klicken Sie zweimal •...
  • Page 39 Anwendung Tastatur Die Konfiguration der Tastatur und die Nutzung der Sonderfunktionen erfolgt über die verschiedenen Tastenkombinationen, die im Folgenden beschrieben werden. Multimedia und Office-Funktionen FN + F1: Wiedergabe der Mediendatei stoppen FN + F2: vorheriger Titel FN + F3: abspielen / pausieren FN + F4: nächster Titel FN + F5: Arbeitsplatz öffnen FN + F6: Internet-Browser öffnen...
  • Page 40: Fehlersuche

    FN + ↑/↓ : Änderung der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung Um in den Anpassungsmodus zu gelangen, drücken Sie FN + 1/2/3. Drücken Sie FN + ESC, um die Anpassung zu starten (die LEDs Caps/Win blinken gleichzeitig). Drücken Sie die Tasten, die Sie beleuchten möchten. Drücken Sie FN + ESC, um die Änderungen zu speichern.
  • Page 41 Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts, Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
  • Page 42: Eu-Konformitätserklärung

    fehlerhafte Versorgungs- oder Eingangsspannung und falsche Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie z. B. gebrauchte Netzteile usw. Wenn jemand Veränderungen, Modifikationen, • Änderungen am Design oder Anpassungen vorgenommen hat, um die Funktionen des Produkts im Vergleich zum gekauften Design zu verändern oder zu erweitern, oder wenn er nicht originale Komponenten verwendet hat.
  • Page 43 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.
  • Page 44: Présentation Du Produit

    Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation et conserver ce manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'appareil, veuillez contacter le service client.
  • Page 45: Spécifications Techniques

    Allure agréable : rétroéclairage multicolore, 21 • modes d'éclairage à sélectionner, éclairage transparent des caractères. Spécifications techniques Clavier Touches : Type d'interrupteur : Mécanique Itinéraire clé : 3,8 ± 0,5 mm Force d'actionnement : 60 ± 10 g Rétroéclairage : Couleurs mélangées (arc- en-ciel) Interface :...
  • Page 46: Configuration Requise

    Configuration requise Système PC ou compatible avec 2 ports USB disponibles ; système d'exploitation Windows 7 ou plus récent. Interrupteurs mécaniques • Conception gamer • Gull anti-ghosting • Programmable par le conducteur • Capteur optique/laser 6400 DPI • 100% performance pure •...
  • Page 47 REMARQUE : Le clavier ne dispose pas d'un pilote spécialisé et n'en nécessite pas pour son bon fonctionnement. Pour une configuration avancée de la souris, veuillez télécharger et installer le pilote spécialisé à l'adresse www.marvo-tech.hk (une connexion Internet est requise) : téléchargez le pilote et double-cliquez sur le fichier • exécutable suivez les instructions à...
  • Page 48 Multimédia et fonctions de bureau FN + F1 : arrêter la lecture d'un fichier multimédia FN + F2 : piste précédente FN + F3 : lecture / pause FN + F4 : piste suivante FN + F5 : ouvrir le Poste de travail FN + F6 : ouvrir le navigateur Internet FN + F7 : ouvrir le client e-mail FN + F8 : ouvrir la Calculatrice...
  • Page 49: Dépannage

    Appuyez sur les touches que vous souhaitez éclairer. Appuyez sur FN + ESC pour enregistrer les modifications. Appuyez longuement sur FN + ESC + F1+F3+F5 pour rétablir les paramètres d'usine. Souris Appuyez sur le bouton situé sous la molette de défilement pour modifier la sensibilité...
  • Page 50 Les éléments suivants sont considérés comme un conflit avec les conditions de garantie, pour lequel la réclamation ne peut être reconnue : L'utilisation du produit à des fins autres que celles pour • lesquelles il a été conçu ou le non-respect des instructions relatives à...
  • Page 51 Déclaration de conformité de l'UE Ce produit est conforme aux exigences essentielles des directives 2014/30/EU et 2011/65/EU, y compris les amendements 2015/863/EU. WEEE Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE - 2012/19 / UE).

Table of Contents