Download Print this page

Jata MOST3544 Instructions For Use Manual

Electric insect killer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MOST3544-3548
ELIMINA INSECTOS ELÉCTRICO
APANHA INSETOS ELÉCTRICO
ELECTRIC INSECT KILLER
ÉLIMINE INSECTES ÉLECTRIQUE
ZAPPER ELETTRICO PER INSETTI
ELEKTRISCHE INSEKTENFALLE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jata MOST3544

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG MOST3544-3548 ELIMINA INSECTOS ELÉCTRICO APANHA INSETOS ELÉCTRICO ELECTRIC INSECT KILLER ÉLIMINE INSECTES ÉLECTRIQUE ZAPPER ELETTRICO PER INSETTI ELEKTRISCHE INSEKTENFALLE...
  • Page 2 MOST3544 MOST3548...
  • Page 3 5. Catena. 5. Kette. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202312 Mod. MOST3544 - MOST3548 110-230V~ 50 Hz 0,04 A Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
  • Page 4 ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se le ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
  • Page 5 • La limpieza y el mantenimiento, a realizar por el usuario, no deben realizarlo los niños sin supervisión • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro.
  • Page 6 a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. • Não deixe ao alcance das crianças sacos de plástico ou elementos da embalagem. Podem ser potenciais fontes de perigo. • Não o ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características coincide com a da rede.
  • Page 7 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Pendure o aparelho ou coloque-o em cima de uma prateleira. No caso de o pendurar no teto utilize a correia (5); não deve ficar a uma altura do chão inferior a 2 metros. • No caso de o colocar numa prateleira é imprescindível assegurar-se que o aparelho fica fora do alcance das crianças.
  • Page 8 • Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre. • WARNING: High voltage. • Don’t allow children play with the appliance. Keep the appliance out of the reach of children. • It must not be used in places where it could be flammable steam or explosive dust.
  • Page 9 MAINTENANCE AND CLEANING • Before any operation make sure that the unit is disconnected from the mains and discharge the voltage from the bars by touching with an insulating material to avoid electric shock. • Use a slightly damp cloth for cleaning the outside of the appliance. •...
  • Page 10 • Il ne doit pas être utilisé dans des endroits où l’existence de vapeurs inflammables ou de poussières explosives est probable. • L’appareil ne convient pas pour une utilisation dans des étables et des lieux similaires. • N’ouvrez pas l’appareil et ne modifiez pas son intérieur. •...
  • Page 11 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT • En votre qualité de consommateur, si vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le pour son ultérieur traitement, dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à cet effet. • Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la protection et l’amélioration de l’environnement.
  • Page 12 • Non inserire dita né oggetti in metallo nella griglia. • IMPORTANTE: Non immergere mai l’apparecchio in acqua né in altri liquidi. • L’apparecchio emette raggi UV. Non fissare la fonte di luce. • La pulizia e la manutenzione, a carico dell’utente, non devono essere affidate ai bambini in assenza di adulti.
  • Page 13 DEUTSCH ACHTUNG • Lesen Sie diese Anweisungen vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 14 • Führen Sie weder Ihre Hände noch Metallobjekte durch das Gitter ein. • SEHR WICHTIG: Das Gerät darf weder in Wasser noch in andere Flüssigkeiten getaucht werden. • Das Gerät gibt ultraviolettes Licht ab. Die Lichtquelle sollte nicht lange direkt angesehen werden. •...
  • Page 16 www.jata.es...

This manual is also suitable for:

Most3548