Summary of Contents for Somogyi Elektronic SAL RPR 8
Page 1
RPR 8 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare Bedienungsanleitung uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 3 –...
Page 2
STRUCTURE FELÉPÍTÉS ŠTRUKTÚRA STRUCTURĂ antenna antenna anténa antenă handle hordfül držiak ureche pentru transport scale skála škála scară tuning hangolás ladenie acordare band hullámsáv vlnové pásmo bandă de undă headphone fülhallgató aljzat zásuvka slúchadiel priză pentru căști DC 5V 5V aljzat 5 V zásuvka priză...
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje PORTABLE RADIO IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR...
Page 4
To be handled in accordance with local regulations. • Somogyi Elektronic Kft. certifies that the radio equipment complies with the 2014/53/EU directive. The EU Declaration of Conformity is available at the following address: somogyi@somogyi.hu •...
Page 5
TÁSKARÁDIÓ FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ! FIGYELMEZTETÉSEK • A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá...
Page 6
veszélyes hulladéknak minősül. A helyi előírásoknak megfelelően kezelendő. • A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy a rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat elérhető a következő címen: somogyi@somogyi.hu • A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat. • Az aktuális használati utasítás letölthető...
Page 7
žiarením! • Záruka sa nevzťahuje na chyby zapríčinené nesprávnym, neodborným použitím! • Tento výrobok nie je určený na profesionálne účely, ale len na domáce použitie. • Po uplynutí jeho životnosti prístroj sa stane nebezpečným odpadom. Postupujte podľa miestnych predpisov. • Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o . potvrdzuje, že...
Page 8
rádiový prístroj spĺňa základné ustanovenia smernice 2014/53/EU. Vyhlásenie o zhode si môžete vyžiadať na adrese: somogyislovesnko@somogyi.sk • Z dôvodu priebežného vývoja technické údaje a dizajn výrobku sa môžu zmeniť aj bez oznámenia vopred. Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne. • Aktuálny návod na použitie nájdete na stránke: www.somogyi.sk.
Page 9
RADIO PORTABIL, AC/DC INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE ULTERIOARĂ! ATENŢIONĂRI • Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le! Manualul original a fost redactat în limba maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă...
Page 10
• Dacă produsul a ajuns la sfârșitul duratei sale de viață, acesta este considerat deșeu periculos. Eliminați în conformitate cu reglementările locale. • Somogyi Elektronic certifică faptul că echipamentele radio sunt conforme cu Directiva 2014/53/ UE. Textul integral al Declarației de conformitate UE poate fi solicitată de pe adresa office@somogyi.ro.
Page 11
KOFFERRADIO, AC/DC WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN! HINWEISE • Vor der Ingebrauchnahme des Gerätes, die nachfolgende Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren. Die Originalanleitung wurde in ungarischer Sprache erstellt. Dieses Gerät darf nur von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen sowie von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Page 12
Gebrauch bestimmt. • Wenn das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, gilt es als Sondermüll. Es muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften entsorgt werden. • Die Fa. Somogyi Elektronic Kft. bestätigt, dass die Funkanlage der 2014/53/EU Richtlinie entspricht. Die EG-Konformitätserklärung ist unter: somogyi@somogyi.hu zu erreichen.
Page 13
• Ovaj proizvod je namenjen za kućnu upotrebu, nije za profesionalnu ili industrijsku upotrebu. • Nakon isteka životnog veka, uređaj postaje opasan elektronski otpad. Postupite prema lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da ovaj uređaj odgovara direktivi 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete potražiti sa: somogyi@somogyi.hu •...
Page 14
Ovaj proizvod nije igračka! Zbog opasnosti od strujnog udara ne davati deci da se igraju snjim! Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! U slučaju bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu! Ukoliko se ošteti priključni kabel, oštećeni priključni kabel se može zameniti samo potpuno identičnim, nabavljenog od uvoznika ili njenog predstavnika! Radi sprečavanja oštećenja sluha na slušajte duže vreme preglasnu muziku!
• Pokud výrobek dosáhl konce své životnosti, je považován za nebezpečný odpad. Musí být zlikvidován v souladu s místními předpisy. • Společnost Somogyi Elektronic Kft. potvrzuje, že rádiové zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. EU prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: •...
Page 16
Tento výrobek není hračka! Z důvodu nebezpečí úrazu zásahem elektrického proudu nedovolte, aby si s výrobkem hrály děti! Nebezpečí úrazu proudem! Rozebírat, předělávat přístroj nebo jeho součást je přísně zakázáno! V případě jakéhokoli poškození přístroje nebo jeho součásti okamžitě jej odpojte od elektrické...
Page 17
• Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad. Rukovati ga treba u skladu s lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je radijska oprema u skladu s direktivom 2014/53/EU. EU deklaracija o sukladnosti dostupna je na sljedećoj adresi: somogyi@somogyi.hu •...
Page 18
Ovaj proizvod nije igračka! Zbog opasnosti od strujnog udara nemojte dozvoliti da se djeca igraju s njim! Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno je rastaviti, modificirati uređaj ili njegov pribor! U slučaju oštećenja bilo kog dijela proizvoda, odmah ga isključite iz struje i obratite se stručnoj osobi! Ako se priključni kabel za struju ošteti, može se zamijeniti isključivo s kablom koji se nabavi od proizvođača ili njegovog servisera!
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije MULTIMEDIA RADIO FEATURES • 3-band, AM-FM-SW radio • sensitive radio reception • high volume, easy handling • compact, robust, portable design • can be operated from electrical network or battery •...
Page 20
• The length of the antenna is not sufficient. - Fully extend the antenna and find the best position. In case of AM band, do not pull out the telescopic antenna and turn the radio in the right direction. • The purchasing conditions are bad. You are in an area or environment that has poor coverage. - Choose another radio station or another waveband that can be received in better quality.
Page 21
Gyenge, zajos a vétel • Az AM vétel – sajátosságaiból adódóan – távolabbi rádióadók hallgatására alkalmas, de a hangminősége gyengébb. Az FM sávon jobb minőségben, de közelebbi adók foghatók. - Ellenőrizze, hogy a hallgatni kívánt állomás melyik sávon sugároz. Lehetőség szerint javasolt az FM sáv használata. •...
Page 22
- Skontrolujte pozíciu otočného gombíka VOLUME. • Napájací kábel nie je správne zapojený. Hlasitosť sa znižuje, kvalita zvuku sa zhoršuje. • Zníženie napájacieho napätia ovplyvňuje prevádzku. - Vymeňte batérie! Príjem je slabý a hlučný. • Vďaka svojim vlastnostiam je príjem AM vhodný na počúvanie rozhlasových staníc vo väčšej vzdialenosti, ale kvalita zvuku je horšia. V pásme FM možno prijímať...
Page 23
ajuta la localizarea defecțiunii dacă aparatul este conectat conform specificațiilor. Dacă este necesar, consultați un profesionist! Dispozitivul nu funcționează. • Radioul nu este pornit. - Verificați poziția butonului VOLUME. • Cablul de alimentare nu este conectat corect. - Verificați dacă cablul de alimentare este conectat corect la aparat și la priza de alimentare. Volumul scade, calitatea sunetului se deteriorează...
noempfang geeignet, aber Sie können auch Stereokopfhörer oder Ohrhörer anschließen. Beide Schallsender (L+R) werden funktionieren. REINIGUNG Vor Reinigung das Gerät durch Ausziehen des Steckers vom Netz abtrennen! Reinigen Sie die Kunststoffabdeckung des Geräts mit einem trockenen, weichen Tuch. Zerkratzen Sie die glänzende Oberfläche nicht durch kräftiges Wischen! Keine aggressiven Reinigungsmittel und Flüssigkeit einsetzen! Wischen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch ab.
pažljivo izvucite antenu i rotirajte je da biste podesili najbolji prijem. Kada slušate AM opseg, radi integrisana antena. U tom slučaju nemojte izvlačiti FM antenu, već okrenite uređaj u položaj najboljeg prijema. • Mogućnost prijema radija u velikoj meri zavisi od mesta korišćenja i trenutnih uslova prijema. •...
Page 26
dokud necvakne. • Nejvyšší hlasitost, kterou můžete nastavit, je taková, která je ještě slyšitelná bez zkreslení. Ta se může lišit v závislosti na aktuálním vysílači a kvalitě příjmu. POUŽÍVÁNÍ RÁDIA Tlačítkem FM-AM-SW zvolte požadované vlnové pásmo. Pásmo FM poskytuje nejlepší kvalitu zvuku. Pokud posloucháte toto (nebo SW pásmo), opatrně odpojte anténu a otočte ji, abyste dosáhli nejlepšího příjmu.
Page 27
• Ako je tekućina iscurila, nosite zaštitne rukavice i očistite držač baterije suhom krpom! Baterije se ne smiju otvarati, bacati u vatru ili kratko spajati! Ne punite baterije koje se ne mogu puniti! Opasnost od eksplozije! PUŠTANJE U RAD Pomoću gumba VOLUME uključite radio i podesite željenu glasnoću. Kada završite s korištenjem radija, možete ga isključiti istim gumbom okretanjem dok ne klikne.
Page 28
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
Need help?
Do you have a question about the SAL RPR 8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers