Advertisement

Quick Links

RPR 7B
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
ettel.
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás /
SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere /
4 – 13
SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba /
HR-BIH - Sigurnost i održavanje
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții /
14 – 25
SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the home RPR 7B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Somogyi Elektronic home RPR 7B

  • Page 1 RPR 7B instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu ettel. EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 4 –...
  • Page 2 figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • 1. skica • 1. obrázek • 1. slika...
  • Page 3 STRUCTURE FELÉPÍTÉS ŠTRUKTÚRA STRUCTURĂ (Figure 1.) (1. ábra) (1. obrázok) (fig. 1.) SPEAKER hangszóró reproduktor difuzor BAND hullámsáv váltó prepínač pásma schimbare bandă POINTER mutató ručička indicator SCALA rádió skála škála rozhlasu scală radio VOLUME hangerő-szabályozó regulátor hlasitosti potențiometru CHARGE töltés jelző...
  • Page 4 Use only indoor, in dry circumstances! • There is no warranty for the failures, resulting from improper installation or irresponsible use.• Somogyi Elektronic Ltd. certifies, that this radio-equipment conforms to 2014/53/ EU directive. Full text of EU Certification of Conformity is available at the following address: somogyi@somogyi.
  • Page 5 This product is not a toy. Due to risk of electric shock, keep out of reach of children. Caution: Risk of electric shock! Do not attempt to disassemble or modify the unit or its accessories. In case any part is damaged, imme- diately power off the unit and seek the assistance of a specialist.
  • Page 6 • A nem rendeltetésszerű üzembe helyezés vagy szakszerűtlen kezelés a jótállás megszűnését vonja maga után. • A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy e rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat elérhető a következő címen: somogyi@somogyi.
  • Page 7 žiarením! Používajte ho iba v suchom vnútornom prostredí! • Záruka je vylúčená z poškodení, vzniknutých z nezodpovednej, neodbornej inštalácie a používania prístroja • Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o potvrdzuje, že rádioprijímač je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Celý text vyhlásenia o zhode EU je dostupný...
  • Page 8 îngheţ, lovituri, radiaţii termice sau solare directe! Poate fi utilizat doar în interior, în mediu uscat! • Exploatarea nepotrivită sau neconformă va atrage anularea condiţiilor garanţiale. • Somogyi Elektronic Kft declară că aparatul de tip radio este conform cu directivele standardului 2014/53/EU. Textul integral al declaraţiei...
  • Page 9 de conformitate este accesibilă pe adresa: www.somogyi.ro. • Datorită îmbunătăţirii continue a produselor, unele date tehnice sau de design pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă. • Actualul manual de utilizare poate fi descărcat de pe pagina www.somogyi.ro. • Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greşeli tipografice şi ne cerem scuze în acest sens Acest produs nu este o jucărie! Din cauza riscului de electrocutare nu lăsaţi copiii să...
  • Page 10 Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama! • Nepropisno rukovanje i nenamenska upotreba može da dovede do kvarova i gubljenja garancije. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je ovaj uređaj usklađen sa EU direktivom 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete potražiti na adresi: somogyi@somogyi.
  • Page 11 trické sítě! • Přijímač nikdy nezakrývejte, při umístění zajistěte volné proudění vzduchu! Zakrytí přijímače může způsobit přehřátí, nebezpečí požáru, zásah elektrickým proudem! • Specifické parametry externího zdroje zapo- jeného prostřednictvím bezdrátové funkce BT, nainstalované aplikace a operační systém mohou způsobit tak- ové...
  • Page 12 Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat v místě distribuce, respektive u všech takových distributorů, kteří se zabývají prodejem zařízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrných místech určených ke shromažďování...
  • Page 13 • Somogyi Elektronic Ltd. potvrđuje da je ovaj uređaj usklađen sa 2014/53 / EU Direktivom. Kompletnu dokumentaciju o usaglašenosti možete naći na: www.somogyi.hu • Zbog stalnog poboljšanja, dizajn i specifikacije mogu se promijeniti bez prethodne najave. •...
  • Page 14: Selecting Functions

    EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije multimedia radio • 4in1: BT + USB + microSD + RADIO • Wireless BT connection • Music playback from mobile device, computer • Controls the mobile phone’s music player •...
  • Page 15: Using The Headphone

    using the FUNCTION (15.) switch. If there is no USB/microSD storage inserted in it, then the BT mode activates automatically („waiting for the pairing”). According to the way written in the instruction manual of the device to be paired, search for the BT devices nearby, including this one.
  • Page 16: A Rádió Használata

    és a környezeti hőmérséklettől is. A tesztet rádióhallgatással végeztük, szobahőmérsékleten. Használat közben is tölthető, azonban ez megnöveli a töltési időt. Kimerülése esetén töltse fel hálózatról. A beépített akkumulátoron kívül működtetheti 2xD (LR20/1,5V) elemről. Rendkívül hosszú üzemidő érhető el, mert a belső akkumulátor kimerülése után elemekről üzemeltethető...
  • Page 17: Fejhallgató Használata

    • A memória egység behelyezésekor az első daltól indul a lejátszás. Ha előzőleg már hallgatta, akkor az utoljára kiválasztott műsorszámtól folytatódik a lejátszás akkor is, ha közben kikapcsolta a készüléket és eltávolította az eszközt. • Rendellenes működést okozhatnak a háttértároló egyedi jellemzői, ez nem utal a készülék meghibásodására! •...
  • Page 18 HADZUJTE JU DO OHŇA! KEĎ Z BATÉRIE VYTIEKLA TEKUTINA, POUŽITE OCHRANNÉ RUKAVICE A SUCHOU UTIERKOU OČIS- TITE PUZDRO NA BATÉRIU! DBAJTE NA TO, ABY SA BATÉRIA NEDOSTALA DO RÚK DEŤOM! BATÉRIU JE ZAKÁZANÉ OTVÁRAŤ, HÁDZAŤ DO OHŇA, SKRATOVAŤ A NABÍJAŤ! NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU! •...
  • Page 19 - Skontrolujte správne zasunutie napájacieho kábla do prístroja a sieťovej zásuvky. • Akumulátor je vybitý. - Pripojte napájací kábel k elektrickej sieti a nabite integrovaný akumulátor. - Prehrávanie nefunguje zo zvoleného zdroja signálu • Nesprávne pripojenie BT alebo MP3 pamäťového média - Skontrolujte spárovanie rádia s mobilným zariadením.
  • Page 20 UTILIZAREA FUNCȚIEI DE CONECTARE FĂRĂ FIR PRIN BT Aparatul se poate conecta pe o rază de 10 metri cu diverse echipamente, care utilizează protocolul de comunicare fără fir prin BT. Astfel puteţi asculta amplificat muzica redată pe telefonul mobil, tabletă, notebook sau alte echipamente. Îndepărtați sursa de memorie USB sau microSD, dacă...
  • Page 21 upotrebe akumulator treba napuniti. Priloženi strujni kabel uključite u uređaj (AC IN utičnica sa leve strane), drugu stranu kabela u zidnu utičnicu i ostavite radio u isključenom stanju. U toku punjenja svetli crvena LED dioda sa desne strane. Punjenje završite izvlačenjem strujnog kabela najkasnije posle 8 sati.
  • Page 22: Otklanjanje Grešaka

    • U toku reprodukcije ne vadite memoriju iz uređaja, to može da dovede do gubljenja podataka sa memorije! • Format memorije treba da bude FAT32. Ne koristite NTFS format! • Nakon postavljanja memorije, reprodukcija počinje sa početka. Ako ste već ranije slušali muziku sa memorije, reprodukcija će se nastaviti od zadnje slušane pesme iako ste u međuvremenu isključili uređaj ili ste izvadili pa ponovo postavili memoriju.
  • Page 23: Používání Rádia

    výměnu smí provádět výhradně odborně vyškolená osoba. Kryt je upevněn šrouby. Po skončení životnosti je přijímač, včetně akumulátoru, považován za nebezpečný odpad. UPOZORNĚNÍ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU V PŘÍPADĚ NESPRÁVNÉ VÝMĚNY BATERIE! BATERIE JE DOVOLENO VYMĚŇOVAT VÝ- HRADNĚ ZA STEJNÝ NEBO DOPORUČENÝ TYP BATERIÍ! BATERIE NEVYSTAVUJTE PŮSOBENÍ ZDROJŮ BEZPROSTŘEDNĚ SÁLAJÍCÍHO TEPLA NEBO BEZPROSTŘEDNÍMU SLUNEČNÍMU ZÁŘENÍ, NEVHAZUJTE JE DO OHNĚ! JESTLIŽE PŘÍPADNĚ...
  • Page 24 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD V případě zjištění jakékoli závady přijímač vypněte a odpojte z elektrické sítě. Později se pokuste přijímač znovu zapnout. Jestliže závada i nadále přetrvává, prostudujte si následující přehled. Následující pokyny vám mohou pomoci identifikovat závadu, pokud je přijímač jinak zapojený podle pokynů uvedených v návodu k použí- vání.
  • Page 25: Rješavanje Problema

    RADIO Postavite klizni prekidač FUNCTION (15.) na položaj RADIO, a zatim odaberite željeni (npr. FM) valni pojas pomoću prekidača BAND (2.). U slučaju FM i SW opsega, pažljivo izvucite antenu i namjestite je prema najboljem prijemu. Pretražite željene radio postaje pomoću okretnog gumba TUNING (7.) i precizno ga prilagodite.
  • Page 26 Kft. ® H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3. • www.somogyi.hu Származási hely: Kína Distribútor: Somogyi Elektronic Slovensko s. r. o. Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK, Tel.: +421/0/35 7902400 • www.somogyi.sk Krajina pôvodu: Čína Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.

Table of Contents