Nederlands veiligheidsvoorschriften pagina 4 productomschrijving pagina 7 voor het eerste gebruik pagina 7 water koken pagina 7 waterkoker uitschakelen pagina 8 temperatuurindicator pagina 8 ontkalken pagina 8 reiniging & onderhoud pagina 8 Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 24 English safety instructions page 9 product description page 11...
Nederlands veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Let op! Vermijd het aanraken van de warme oppervlakken wanneer het apparaat ingeschakeld is.
Page 5
• In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen. Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitge- voerd te worden. Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzien- lijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben. Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
Page 6
- boerderijen. • Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie. • Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontact-doos heeft verwijderd, het snoer af te knippen.
productomschrijving Schenktuit Anti-kalkfilter Deksel Openingsknop deksel Handgreep Waterniveauindicator Temperatuurindicator Aan/ uit schakelaar met controlelampje Aansluitbasis voor het eerste gebruik water koken Voordat u de waterkoker voor de eerste maal in gebruik neemt, Controleer of het voltage op het typeplaatje van het apparaat dient u als volgt te werk te gaan: pak de waterkoker voorzichtig overeenkomt met het voltage dat gebruikt wordt in uw regio.
de waterkoker uitschakelen reiniging & onderhoud De waterkoker slaat automatisch af als de ingestelde Maak de waterkoker regelmatig schoon voor een optimale temperatuur bereikt is. prestatie. De waterkoker en de aansluitbasis nooit De waterkoker kan ook met behulp van de aan/uit toets op onderdompelen in water en/of andere vloeistof.
English safety instructions • Please read these instructions before operating the appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Attention! Avoid touching hot surfaces, especially the outside of the appliance when the appliance is in use.
Page 10
• This appliance shall not be used by children from 0 to 8 years. This appliance can be used by children over the age of 8 and above if they are continuously supervised. • This appliance can be used by people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge, if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
product description Spout Anti-scale filter Lid opening knob Handle Water level indicator Temperature gauge On / off switch with indicator led Power base prior to first use boiling water Check that the voltage stated on the information plate Follow these instructions when using the kettle for the first time: matches the voltage used in your region.
switching off the kettle cleaning & maintenance The kettle switches off automatically when the water boils. Regularly clean the kettle for optimum performance. Never The indicator led switches off. If you want to boil the water submerge the kettle and connection base in water and/or once more, wait approx.
Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezialwerkzeuge und/oder spezielle Teile benötigt werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Inventum Service Center. • Wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose.
Page 14
• Den Netzstecker nicht an der Leitung, mit dem Gerät oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren verwendet werden, wenn sie unter ständiger Aufsicht werden.
Page 15
• Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, (halb)professionel oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Garantie und Inventum übernimmt keine Haftung für irgendwelche eingetretenen Schäden. • Bei definitiver Außerbetriebsetzung eines derartigen Gerätes wird empfohlen, es funktionsuntüchtig zu machen, indem...
Produktbeschreibung Tülle Kalkfilter Deckel Knopf zum Öffnen des Deckels Griff Füllstandsanzeige Temperaturanzeige Ein-/Aus-Schalter mit Kontrolllampe Basisstation mit Anschluss Vor dem ersten gebrauch Wasser kochen Bevor Sie den Wasserkocher zum ersten Mal benutzen, Kontrollieren Sie, ob die Spannung auf dem Typenschild des nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung und Geräts mit der Netzspannung in Ihrer Region übereinstimmt.
auffüllen und erneut einschalten. Achten Sie darauf, dass der Reinigung & Wartung Deckel des Wasserkochers richtig sitzt, sonst schaltet sich der Wasserkocher nicht automatisch ab, wenn das Wasser kocht und das Wasser kocht dann weiter. Reinigen Sie den Wasserkocher regelmäßig, um eine optimale Leistung zu erzielen.
Français consignes de sécurité • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi. • Attention! Évitez de toucher les parties qui sont chaudes lorsque l’appareil est branché.
Page 19
ou l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été endommagé d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant ou notre service technique. Ne changez en aucun cas vous-même la fiche de l’appareil ou le cordon électrique.
Page 20
a eu du courant de fuite de terre. • En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut vouloir indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant ou en remplaçant cette sécurité.
description du produit Bec verseur Filtre anticalcaire Couvercle Bouton d’ouverture du couvercle Poignée Indicateur de niveau d’eau Indicateur de température Interrupteur marche/arrêt avec voyant de contrôle Socle d’alimentation Avant la toute première chauffage de l’eau utilisation Vérifiez si la tension sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à...
mise à l’arrêt de la bouilloire nettoyage & entretien La bouilloire s’arrête automatiquement lorsque l’eau a bouilli. Nettoyez régulièrement la bouilloire pour des performances Le voyant de contrôle s’éteint. Si vous souhaitez à nouveau optimales. N’immergez jamais la bouilloire et le socle faire bouillir l’eau, vous devez attendre ±...
De beoordeling hiervan ligt bij Inventum. 3. Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie, kun je binnen 2 maanden na ontdekking van de storing of het defect teruggaan naar de winkel waar je het product hebt gekocht of contact opnemen met de afdeling service van Inventum via het service aanvraagformulier op de website www.inventum.eu/service.
The assessment of this lies with Inventum. 3. In order to make a claim under the 5-year Inventum warranty you must, within two months after discovering the fault or defect, either return the product to the shop where you bought it, or contact the Inventum customer service department by using the form at www.inventum.eu/service.
Produkt) umgetauscht. Die Beurteilung liegt im Ermessen von Inventum. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung der Störung oder des Defektes an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie die Serviceabteilung von Inventum mittels des Serviceantragsformulars auf der Seite www.inventum.eu/service.
échangé(e) (par un produit identique ou équivalent). L’évaluation des défauts incombe à Inventum. 3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit dans les 2 mois suivant la découverte du défaut ou de la défectuosité, ou contacter le service après-vente d’Inventum par le biais du formulaire de demande d’intervention sur le site Web www.inventum.eu/service.
Page 28
Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu HW917B/01.1023 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved...
Need help?
Do you have a question about the HW917B and is the answer not in the manual?
Questions and answers