Page 4
Viktigt! Läs noga igenom denna anvisning innan användning. Handdukstorken är avsedd för fast installation 230V AC 50Hz och skall installeras av behörig elinstallatör. Tekniska data: Se typskylt. Enligt standarden EN 60335 skall följande beaktas: Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på...
Montering av handdukstork Elschema i fig G visar hur ljuslisten kan styras av rummets be- fintliga belysning. Kopplingen förutsätter att torkens brytare E2 är satt i position 1 för att ljuslisten ska kunna aktiveras. Denna handdukstork bär kapslingsklass IP44 och är därmed, Elschema i fig H visar hur ljuslisten enbart kan aktiveras med vid fast montage och fast anslutning helt enligt denna anvis- torkens brytare E2.
Page 6
Important! Read these instructions carefully before use. The towel warmer is designed for fixed installation 230V AC 50Hz and must be installed by a qualified electrician. Technical data: See type plate. According to the standard EN 60335, the following shall be considered: This appliance can be used by children aged 8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning safe use of the appliance and understand the hazards involved.
Installation of towel warmer Wiring diagram in fig G shows how the light strip can be con- trolled by the room’s existing lighting. The connection requires that the units switch E2 is set to position 1 to enable the light This heated towel rail has protection class IP44 and is therefore strip.
Page 8
Viktigt! Les nøye gjennom disse instruksjonene før håndkletørken blir tatt i bruk. Håndkletørken er egnet for fast installasjon 230V AC 50Hz og skal installeres av godkjent installatør. Tekniska data: Se produktklassifiseringsetikett. I følge standarden EN 60335 skal følgene bli tatt til etterretning: Dette apparatet skal kun benyttes av personer fra 8 år og oppover.
Montering av håndkletørker Koblingsskjemaet i fig. G viser hvordan lyslisten kan styres av den eksisterende belysningen i rommet. Koblingen forutsetter at håndkletørkerens bryter E2 er satt i posisjon 1 for at lyslisten Denne håndkletørkeren har kapslingsklasse IP44. Det betyr skal aktiveres. at den ved fast montering og tilkobling i samsvar med disse Koblingsskjemaet i fig.
Page 10
Vigtigt! Læs denne vejledning grundigt igennem inden brug. Håndklædetørreren er designet til fast montering, 230 VAC 50 Hz, og den skal monteres af en autoriseret el-installatør. Tekniske data: Se typeskilt. I henhold til standard EN 60335 skal følgende overholdes: Apparatet må anvendes af personer fra 8 år og opefter samt af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået vejledning i eller oplysninger om, hvordan man anvender apparatet på...
Page 11
Montering af håndklædetørrer Eldiagrammet i fig. G viser, hvordan lyslisten kan styres af rummets eksisterende belysning. Tilkoblingen forudsætter, at håndklædetørrerens kontakt E2 er indstillet på position 1, for Denne håndklædetørrer har kapslingsklasse IP44 og er derfor at lyslisten kan aktiveres. –...
Page 12
Tärkeää! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Pyyhekuivain on suunniteltu kiinteää sähköasennusta varten 230V AC 50 Hz, ja sen saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tekniset tiedot: katso tyyppikilpi. Standardin EN 60335 mukaan on otettava huomioon seuraavat asiat: Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai muiden sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset valmiudet tai kokemukset ja tiedon puute estävät heitä...
Page 13
Pyyhekuivaimen asennus Kytkentäkaavio kuvassa G on valolistan käyttämiseen huo- neen olemassa olevalla valokytkimellä. Jotta valolista aktivoi- tuu, on kuivaimen kytkin E2 oltava asennossa 1. Tämän pyyhekuivaimen kotelointiluokka on IP44, mikä tar- Kytkentäkaavio kuvassa H on valolistan käyttämiseen vain lait- koittaa, että täysin tämän ohjeen mukaisessa kiinteässä asen- teen omalla kytkimellä...
Need help?
Do you have a question about the Velvet 1430 and is the answer not in the manual?
Questions and answers