Vimar ELVOX ELA1 Installation And Operation Manual
Vimar ELVOX ELA1 Installation And Operation Manual

Vimar ELVOX ELA1 Installation And Operation Manual

Flashing light

Advertisement

Quick Links

Voir le produit : https://www.domomat.com/26884-kit-de-motorisation-acto-500a-pour-portails-
coulissants-jusqu-a-500-kg-radiocommande-vimar-ek03exp.html
Le produit Kit de motorisation Acto 500A pour portails coulissants - Jusqu'à 500 kg -
* : Prix sur le site Domomat.com au 03/02/2024. Le prix est susceptible d'être modifié.
EK03.EXP | Vimar Cligno.
portails coulissants - Jusqu'à 500 kg
- Radiocommandé
Kit de motorisation Acto 500A pour
Réf EK03.EXP
TTC*
599.00€
est en vente chez Domomat !
Radiocommandé

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ELVOX ELA1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vimar ELVOX ELA1

  • Page 1 EK03.EXP | Vimar Cligno. Kit de motorisation Acto 500A pour portails coulissants - Jusqu'à 500 kg - Radiocommandé Réf EK03.EXP TTC* 599.00€ Voir le produit : https://www.domomat.com/26884-kit-de-motorisation-acto-500a-pour-portails- coulissants-jusqu-a-500-kg-radiocommande-vimar-ek03exp.html Le produit Kit de motorisation Acto 500A pour portails coulissants - Jusqu'à 500 kg - Radiocommandé...
  • Page 2 Manuale per il collegamento e l’uso - Installation and operation manual Manuel pour le raccordement et l’emploi - Installations-und Benutzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso - Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης ELA1, ELA2, ELA3, ELA3.120, ELA4 Lampeggiante Flashing light Clignotant Blinkleuchte Luz intermitente...
  • Page 3 Descrizione prodotto Product description ELA è una linea di lampeggianti per l’automazione di cancelli ELA is a line of flashing for the automation of gates and ga- e porte da garage. rage doors. Precauzioni e avvertenze Precautions and Warnings l’installazione del prodotto deve essere effettuata da perso- the installation of the product must be performed by qualified nale qualificato, nel rispetto delle leggi e norme vigenti nel personnel in compliance with the laws and regulations in the...
  • Page 4: Avvertenze Per L'installatore

    Sostituzione della lampada Replacing the Lamp Togliere alimentazione alla centrale di comando, scollegare Disconnect the power supply to the control unit, disconnect the la batteria se presente, rimuovere la vite di fissaggio e la ca- battery if present, remove the screw and the blinker hood and lotta del lampeggiante, sostituire la lampada con una di pari replace the bulb with one of the same features.
  • Page 5 Description de l'appareil Produktbeschreibung ELA est une ligne de clignotants pour l'automatisation des ELA ist eine Serie von Blinkleuchten für die Automation von portails et des portes de garage. Toren und Garagentoren. Précautions et avertissements Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise L'installation de l'appareil doit être réalisée par un technicien Die Installation des Produkt hat durch Fachpersonal nach den qualifié, conformément à...
  • Page 6: Recommandations Pour L'installateur

    Remplacement de la lampe Austausch der Lampe Couper l'alimentation de la centrale de commande, débrancher Die Stromversorgung zum Steuergerät unterbrechen, etwaige la batterie (selon le modèle), enlever la vis de fixation et la Batterien trennen, die Befestigungsschraube und das Glas calotte du clignotant, remplacer la lampe par un modèle der Blinkleuchte abnehmen, die Lampe dann gegen eine équivalent.
  • Page 7 Descripción del producto Περιγραφή προϊόντος Η σειρά ELA είναι μια σειρά φλας για αυτοματισμούς σε ELA es una línea de luces rotativas para la automatización de καγκελόπορτες και πόρτες γκαράζ. cancelas y puertas de garaje. Προφυλάξεις και προειδοποιήσεις Precauciones y advertencias Η...
  • Page 8: Advertencias Para El Instalador

    Cambio de la lámpara Αντικατάσταση του λαμπτήρα Desconecte la alimentación de la central de mando y la batería Διακόψτε την τροφοδοσία της κεντρικής μονάδας ελέγχου, αποσυνδέστε την μπαταρία, εάν υπάρχει, αφαιρέστε τη βίδα si la hay, suelte el tornillo de fijación y la tapa de la luz rotativa στερέωσης...
  • Page 9 Vimar SpA: Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188 S6I.ELA.100 02 13 12 Fax (Export) 0424 488 709 VIMAR - Marostica - Italy www.vimar.com...

This manual is also suitable for:

Elvox ela2Elvox ela3Elvox ela3.120Elvox ela4

Table of Contents