Summary of Contents for Powerfix Profi+ PHG 3000 C3
Page 1
HEIZGEBLÄSE PHG 3000 C3 HEIZGEBLÄSE CHAUFFAGE SOUFFLANT Bedienungsanleitung Mode d'emploi GENERATORE DI ARIA CALDA FAN HEATER Istruzioni per l'uso Operating instructions IAN 100098...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Gerät nicht abdecken! Abdecken des Gerätes kann zur Überhitzung und somit zur Entstehung eines Brandes führen! Achtung! Heiße Oberfl...
Page 8
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie ■ von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Das Gerät darf nicht unmittelbar unter oder über einer Wand- ■ steckdose platziert werden. Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Anschluss- ■ stecker aus der Steckdose ziehen. Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe einer Bade- ■ wanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzt werden.
Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: ■ Das Gerät muss auf einem festen, fl achen und waagerechten Boden aufgestellt werden. ■ Es sind zum Gehäuse Mindestabstände von 30 cm seitlich, 30 cm nach oben, 30 cm nach hinten und 100 cm nach vorne einzuhalten.
Elektrischer Anschluss Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektri- schen Anschluss folgende Hinweise: ACHTUNG ► Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektro- netzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Heizbetrieb ♦ Stellen Sie sicher, dass der Betriebsschalter auf der Position 0 (aus) steht. ♦ Wenn das Gerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird oder wenn Sie die gewünschte Temperatur erneut einstellen möchten, drehen Sie den Temperaturregler auf die MAX-Position. ♦...
Reinigung WARNUNG Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden: ► Reinigen Sie das Gerät ausschließlich im ausgeschaltetem und kalten Zustand. ACHTUNG Mögliche Beschädigung des Gerätes. Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen. ► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Fehlerbehebung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. WARNUNG Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden: ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Introduction Informations relatives à ce mode d'emploi Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisa- tion et la mise au rebut.
Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi : DANGER Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation dangereuse imminente. Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner la mort ou des accidents dangereux. ►...
Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels. MISE EN GARDE : Pour éviter une surchauff...
Page 22
Les enfants à partir de l’âge de 8 ans ou les personnes souf- ■ frant d’un handicap physique ou psychomoteur ou encore les personnes souff rant de défi ciences mentales ou d’un manque de connaissances et d’expérience, doivent toujours rester sous la surveillance d’un adulte s’ils utilisent cet appa- reil, même si l’usage de l’appareil leur a été...
Débrancher l'appareil en tirant le connecteur de la prise ■ secteur, et non pas en tirant sur le câble. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de fl ammes ouvertes. ■ Ne pas placer l'appareil à proximité immédiate ou au des- ■...
Conditions pour la mise en place Prendre en compte les points suivants pour la mise en place et s'assurer d'un fonctionnement sans incident : ■ L'appareil doit être installé sur un sol solide, plat et horizontal. ■ Il faut respecter une distance minimale de 30 cm avec les côtés, de 30 cm avec le haut, de 30 cm vers l'arrière et de 100 cm vers l'avant.
Raccordement électrique Suivre les recommandations suivantes concernant le raccordement électrique pour un fonctionnement de l'appareil sans incident : ATTENTION ► Avant de brancher l'appareil, comparer les données (tension, fréquence) sur la plaque signalétique avec les caractéristiques du réseau. Les valeurs doivent être compatibles pour éviter des incidents.
Chauff age ♦ Assurez-vous que l'interrupteur de service se trouve en position 0 (arrêt). ♦ Lorsque l'appareil est mis en service pour la première fois ou si vous souhaitez régler à nouveau la température souhaitée, mettez le régulateur de tempéra- ture en position MAX.
Nettoyage AVERTISSEMENT Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dom- mages matériels : ► Toujours faire le nettoyage lorsque l'appareil est hors tension et froid. ATTENTION Dommages potentiels sur l'appareil. La pénétration d'humidité peut endommager l'appareil. ►...
Elimination des pannes Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. AVERTISSEMENT Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dommages matériels : ► Toutes réparations sur des appareils électriques doivent exclusivement être confi...
Annexe Caractéristiques techniques Généralités Tension d'entrée 220 - 240 V ~ Fréquence réseau 50 Hz Puissance absorbée Niveau de chauff age 1 1500 W Niveau de chauff age 2 3000 W Opération du ventilateur 30 W Indice de protection IPX4 Température ambiante 0 à...
Garantie Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appa- reil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente compétent.
Introduzione Informazioni sul presente manuale di istruzioni Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicu- rezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.
Avvertenze Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: PERICOLO Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione pericolosa. Qualora non si eviti tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a decesso o a gravi lesioni. ►...
Sicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose. Non coprire l'apparecchio! Se l'apparecchio viene coperto può surriscaldarsi e dare luogo a un incendio! Attenzione! Superfi...
Page 36
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di ■ almeno 8 anni di età e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o insuffi ciente esperienza o cono- scenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'appa- recchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
Non collocare l'apparecchio direttamente sotto o sopra una ■ presa a parete. In caso di comparsa di guasti e in presenza di un temporale, ■ scollegare la spina dalla presa. Non utilizzare l'apparecchio nelle immediate vicinanze di ■ una vasca, di una doccia o di una piscina. Messa in funzione Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto...
Requisiti del luogo d'installazione Per l'uso sicuro e privo di guasti dell'apparecchio, il luogo di installazione deve adempiere ai seguenti requisiti: ■ L'apparecchio deve trovarsi su una superfi cie stabile, piana e orizzontale. ■ Si devono rispettare distanze minime dall'alloggiamento di 30 cm di lato, 30 cm verso l'alto, 30 cm dietro e 100 cm in avanti.
Connessione elettrica Per un impiego sicuro e privo di guasti dell'apparecchio rispettare le seguenti indicazioni per la connessione alla rete elettrica: ATTENZIONE ► Prima di connettere l'apparecchio, confrontare i dati di connessione (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta dell'apparecchio con quelli della rete elettrica.
Modalità di riscaldamento ♦ Assicurarsi che l'interruttore di esercizio si trovi in posizione 0 (off ). ♦ Se l'apparecchio viene messo in funzione per la prima volta o se si desidera reimpostare la temperatura desiderata, ruotare completamente il regolatore della temperatura sulla posizione MAX.
Pulizia AVVERTENZA Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare pericoli e danni materiali: ► pulire l'apparecchio esclusivamente quando è spento e raff reddato. ATTENZIONE Possibile danneggiamento dell'apparecchio. L'infi ltrazione di umidità può provocare danni all'apparecchio. ► Per evitarne l'irreparabile danneggiamento, assicurarsi che durante la pulizia non penetri umidità...
Eliminazione dei guasti In questo capitolo sono riportate importanti informazioni per l'individuazione ed eliminazione dei guasti. AVVERTENZA Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare pericoli e danni materiali: ► Le riparazioni agli apparecchi elettrici devono essere eseguite solo da personale specializzato addestrato dal produttore.
Appendice Dati tecnici Generalità Tensione di ingresso 220 - 240 V ~ Frequenza di rete 50 Hz Potenza assorbita Livello di riscaldamento 1 1500 W Livello di riscaldamento 2 3000 W Funzionamento ventilatore 30 W Grado di protezione IPX4 Termostato da 0 a +40°C Umidità...
Garanzia Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più...
Page 46
Index Introduction ..........44 Information for these operating instructions .
Page 47
Introduction Information for these operating instructions Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instruc- tions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal.
Page 48
Warnings In these extant operation instructions the following warnings are used: DANGER A warning at this risk level indicates a threateningly dangerous situation If the risk situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury. ► Pay heed to the instructions given in this warning to avoid the death of or serious physical injury to people.
Page 49
Safety In this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the appliance. This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage. Do not cover the appliance! Covering the appliance can lead to overheating and thus result in a fi...
Page 50
This appliance may be used by children aged 8 over and by ■ persons with reduced physical, sensory or mental capabili- ties or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use of the appliance safely and are aware of the potential risks.
Page 51
In the event of malfunctions and during thunderstorms dis- ■ connect the plug from the mains power socket. The appliance must not be used in the immediate vicinity of ■ a bath, a shower or a swimming pool. Initial use Items supplied and transport inspection The appliance is delivered with the following components as standard: ▯...
Page 52
Requirements on the set-up location For safe and faultless operation of the appliance the set-up location must satisfy the following criteria: ■ The appliance must be placed on a fi rm, fl at and horizontal surface. ■ Minimum spacings to the housing of 30 cm to the sides, 30 cm above, 30 cm to the rear and 100 cm to the front must be maintained.
Page 53
Electrical connection For safe and faultless operation of the appliance after electrical connection observe the following advice: TAKE NOTE ► Before connecting the appliance compare the connection data (voltage and frequency) on the rating plate with that of your mains power supply. This data must be in agreement so as to avoid damage to the appliance.
Page 54
Heating operation ♦ Ensure that the operating switch is at position 0 (off ). ♦ If the appliance is being taken into service for the fi rst time or if you want to reset the desired temperature, turn the temperature control to the MAX position.
Page 55
Cleaning WARNING Observe the following safety information to avoid risks and property damage: ► Only clean the appliance when it is switched off and cold. IMPORTANT Possible damage to the appliance. Penetrating moisture can lead to the appliance becoming damaged. ►...
Page 56
Troubleshooting In this chapter you will receive important information for malfunction localisation and remedies. WARNING Observe the following safety information to avoid risks and property damage: ► Repairs to electrical appliances may only be carried out by specialists who have been trained by the manufacturer. Considerable risks for the user and damage to the appliance can occur as a result of incompetent repairs.
Page 57
Appendix Technical data General Input voltage 220 - 240 V ~ Mains voltage frequency 50 Hz Power consumption Heating level 1 1500 W Heating level 2 3000 W Ventilator operation 30 W Protection type IPX4 Thermostat 0 to +40°C Humidity (no condensation) 5 to 75 % Dimensions incl.
Page 58
Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service Department.
Page 59
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 06 / 2014 · Ident.-No.: PHG3000C3-042014-2 IAN 100098...
Need help?
Do you have a question about the Profi+ PHG 3000 C3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers