Philips AZ3038 User Manual
Philips AZ3038 User Manual

Philips AZ3038 User Manual

Mp3-cd soundmachine

Advertisement

Quick Links

XP AZ 3038/17 4x4
08-03-2002 10:05
Pagina 1
MP3-CD Soundmachine
3038
3038
AZ
AZ
Read this manual first!
Return
Congratulations on purchasing this Philips product.
your Warranty
We've included everything you need to get started.
Registration Card
If you have any problems, Philips Representatives can
within 10 days
help you get the most from your new product by explaining:
• Hookups,
• First Time Setup, and
• Feature Operation.
Do not attempt to return this product to the store.
For fast help, call us first!
1-800-531-0039
Thank you for making Philips a part of your home!
AZ 3038 MP3-CD Soundmachine
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
English
A Division of Philips Electronics North America Corporation
Français
Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.
Español
Meet Philips at the Internet
http://www.philipsusa.com
http://www.audio.philips.com
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in Hong Kong
CMM/RM/0209
1
1
2
3
7
8
1
2
3
2
3
2 x AAA/R03/UM4
6 x 1.5 V R14 /UM2 / C CELL
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
X
English
CONTROLS
1
1
Top and front panels (See
)
Back Panel (See
1VOLUME
#Telescopic antenna
– adjusts volume level
– to improve FM reception
2DBB (Dynamic Bass Boost)
$Battery door
– enhances bass response
– to open battery compartment
3Source selector
%AC MAINS
– selects source of sound CD or TUNER. Also the
– inlet for power cord
power off switch
4PRESS TO PLAY 2;
Remote Control
– starts or pauses MP3-CD/ CD playback
1¡, ™ – skips to the next/ previous track
5STOP 9
22; – to start or interrupt MP3-CD/CD playback
– stops MP3-CD/ CD playback; erases a MP3-CD/
39 – to stop playback; to erase a program
CD program
6LIFT TO OPEN
Power Supply
– opens/ closes the CD door
Whenever convenient, use the power supply if you
7Display
want to conserve battery life. Make sure you remove
– shows the CD player and tuner functions
the plug from the set and wall outlet before inserting
8PROG•MODE
batteries.
MP3-CD: – programs and reviews programmed
track numbers;
Batteries (not included) (see 2)
– plays tracks MP3-CD/CD/ program in
Open the battery compartment and insert six
random order;
batteries, type R-14, UM-2 or C-cells, (preferably
– repeats a track/ MP3-CD/CD /
alkaline) with the correct polarity as indicated by the
program
"+" and "–" symbols inside the compartment.
Tuner:
– programs tuner preset stations
9FM•AM
Remote control (see 3)
– selects FM/ AM waveband
Insert 2 batteries, type AAA, R03 or UM4 (preferably
0PRESET•TRACK –, +10
alkaline).
MP3-CD: fast skips to the next/ previous
10 MP3-CD tracks
Batteries contain chemical substances, so they
Tuner:
selects a preset station (down, up)
should be disposed of properly.
!SEARCH ∞ , §
MP3-CD: skips or searches a passage/track
Incorrect use of batteries can cause electrolyte
backwards or forward
leakage and will corrode the compartment or cause
Tuner:
tunes to a station (up, down)
the batteries to burst. Therefore:
@IR sensor
• Do not mix battery types: e.g. alkaline with carbon
– infrared for remote control
zinc. Only use batteries of the same type for the
set.
• When inserting new batteries, do not try to mix old
batteries with the new ones.
• Remove the batteries if the set is not to be used
for a long time.
DIGITAL TUNER
MP3-CD/ CD PLAYER
Autostore
Display indication for CD functions
Autostore automatically starts programming radio
: CD door open
stations from preset 1. Available stations are
: when reading disc contents (See 6)
programmed in order of waveband reception strength:
FM, followed by AM. Any previous presets e.g.
: icon throughout CD operation
manually programmed will be erased.
: icon throughout MP3-CD operation
• Press PROG•MODE for 5 seconds or more to
– In stop mode: total track number and total
activate autostore programming. (If you want to
playback time (CDs); or total album and track
stop autostore programming, press PROG•MODE
number for MP3-CD and mixed format CDs
briefly again.)
(See 7)
™ The display shows
, prog blinks, followed
: and the current track number at the
by the radio station details when stored (See 5).
beginning of a track (See 8)
After all stations are stored, the first preset
– During CD playback: elapsed playback time of
station will then automatically play.
current track and current track number
– Pause: track number and elapsed playback time

MP3-CD/CD Player

flashes (See 9)
General information
– Shuffle/ repeat modes: when the respective mode

Supported formats:

is activated
– Disc format: ISO 9960, Joliet, finalized
– prog when CD program active;
multisession
briefly when you store a track (See 0).
or
– MP3 music files
– MP3 bit rate (data rate): 32-320 kbps and variable
tracks selected (See !).
: program memory full
bit rate
– Total number of music files maximum: 999
: program cancelled (See @)
– Some encoder software offer an option to protect
or
music files, i.e. the files can only be played on the
operation/ CD-R(W) is blank or the disc is not
computer which created them. If you burn such
files on a CD-ROM, you cannot play them on this
finalized (see Troubleshooting).
unit. Make sure to deactivate the protection option
in the encoder software before creating the music
MP3-CD/ CD playback
files. In this case you are responsible for adherence
This unit can play:
to all local or international copyrights.
– all pre-recorded audio CDs
– all finalized audio CDR(W)s
MP3-CD
– MP3-CDs (CD-ROMs with MP3 files)
• Make sure the file names of the MP3 files end
1 Adjust the source selector to CD.
with .mp3
™ Display: shows
Note: MP3-CDs may take more than 10 seconds to read.
This set does not play/ support the following:
2 To open the CD door, lift the CD door at the edge
– UDF disc format.
marked LIFT TO OPEN.
– Non-finalized discs.
3 Insert a disc with the printed side facing up and
– Recordings created on e.g. DirectCD, Packet
press the CD door gently close.
Writing and Package Writing.
4 Press 2; on the set to start playback.
– Playlist files e.g. m3u, pls of WMA, AAC, Winamp,
5 To pause playback press 2;. To resume, press 2;
Sonic, RealJukebox, MS Mediaplayer 7.0,
again.
MusicMatch.
6 To stop CD playback, press STOP 9.
MP3-CD/ CD PLAYER
Erasing a program
CD player and CD handling (See $)
You can erase the contents of the memory by:
• The lens of the CD player should never be touched!
– opening the CD door;
• Sudden changes in the surrounding temperature
4
– selecting TUNER source;
can cause condensation to form and the lens of
– pressing 9 (twice during playback or in the stop
your CD player to cloud over. Playing a CD is then
position).
5
not possible. Do not attempt to clean the lens but
™ Display: shows
briefly when
leave the set in a warm environment until the
6
program is cancelled. (See @)
moisture evaporates.
• Always close the CD door to keep the CD
Precautions & General Maintenance (See #)
#
compartment dust-free. To clean, dust the
• Place the set on a hard and flat surface so that the
compartment with a soft dry cloth.
system does not tilt.
• To clean the CD, wipe in a straight line from the
• Do not expose the set, batteries or CDs to
9
center towards the edge using a soft, lint-free
humidity, rain, sand or excessive heat caused by
cloth. Do not use cleaning agents as they may
0
heating equipment or direct sunlight.
damage the disc.
!
• Do not cover the set. Adequate ventilation with a
• Never write on a CD or attach any stickers to it.
minimum gap of 6 inches between the ventilation
0
holes and surrounding surfaces is necessary to
prevent heat build-up.
• The mechanical parts of the set contain self-
@
lubricating bearings and must not be oiled or
lubricated.
• To clean the set, use a soft dry cloth. Do not use
any cleaning agents containing alcohol, ammonia,
$
benzene or abrasives as these may harm the
%
housing.
Environmental information
All unnecessary packing material has been omitted. The packing can be easily separated into three materials:
cardboard, polystyrene and plastic.
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe
the local regulations regarding the disposal of packing materials, dead batteries and old equipment.
GARANTIE LIMITÉE
SYSTÈME SONORE PORTABLE
Échange gratuite pendant un an
Il faut porter ce produit à un centre de service pour l'échanger.
QUI EST COUVERT ?
AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE...
Il faudra présenter une preuve d'achat pour pouvoir bénéficier
Veuillez consulter le manuel d'instructions avant de demander
des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre
un produit d'échange. Un petit réglage d'une des commandes
document portant la date d'achat qui prouve que vous avez
expliqué dans le manuel d'instructions pourrait éviter de faire
bien acheté le produit est considéré comme preuve d'achat.
un trajet.
L'attacher à ce manuel d'emploi et les garder tous les deux à
portée de main.
POUR BÉNÉFICIER DE L'ÉCHANGE GARANTIE
AUX É.-U., AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES
QU'EST -CE QUI EST COUVERT ?
VIERGES AMÉRICAINES...
La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous
Contacter votre vendeur pour arranger l'échange. Ou bien,
achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout
renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve
produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplacé par un
d'achat incluse, à l'adresse ci-dessous :
produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun
Small Product Service Center
au consommateur. Un produit de remplacement n'est couvert que
Philips Service Company
pendant la période non-écoulée de garantie d'origine. Lorsque la
907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6
garantie du produit d'origine vient à terme, la garantie du produit de
Greeneville,TN 37743 É.-U.
remplacement est terminée aussi.
(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges, toute garantie
implicite, y compris des garanties de vendabilité et d'aptitude à
QU'EST -CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?
un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie
La garantie ne couvre pas:
explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne
• les frais de main d'œuvre pour installer ou préparer, pour
permettent pas de limité la durée d'une garantie implicite, cette
régler les commandes et pour installer ou réparer les
limitation pourrait ne pas s'appliquer au cas présent.)
systèmes d'antenne à l'extérieur du produit.
POUR BÉNÉFICIER D'UNE ÉCHANGE GARANTIE
• la réparation du produit et/ou d'une pièce pour cause du
mauvais emploi, d'accident, de réparations non-agréées ou
AU CANADA...
d'une autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips
Veuillez contacter Philips á :
Consumer Electronics Company.
1-800-661-6162 (Francophone)
• des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au
1-800-363-7278 (Anglophone)
câble ou aux systèmes d'antenne à l'extérieur de l'unité.
(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre
• un produit qui nécessite des modifications ou adaptations
garantie.Aucune autre garantie n'est donnée, qu'elle soit explicite
pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le
ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou
pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou
d'aptitude à un but spécifique. Philips n'est pas, en aucun cas,
autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de
responsable des dommages, qu'ils soit directs ou indirects, spéciaux,
telles modifications.
secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même
• des dommages indirects ou conséquents qui résultent du
en présence d'une notification de la possibilité de tels dommages.)
produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas
l'exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est
POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE...
donc possible que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas au
Aux É.-U., au Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des
contacter Philips Service Company au (800) 531-0039 pour savoir
enregistrements, qu'ils soient protégés ou non par les lois
le prix d'une échange non couverte par la garantie. Puis emballer le
sur les droits d'auteur).
produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center
• un appareil acheté, utilisé ou réparé en dehors des États-
(adresse ci-dessus). Au Canada, téléphonez au numéro qui se
Unis, de Porto Rico, des Îles Vierges ou du Canada ou utilisé
trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d'une échange garantie
à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais
au Canada » pour obtenir le prix d'un échange hors garantie.
non limités aux appareils utilisés pour la location).
RAPPEL IMPORTANT...
OÙ L'ÉCHANGE EST -ELLE PROPOSÉE ?
Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui
Le produit pourra s'échanger dans tous les pays où le produit
se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et
est distribué officiellement par Philips Consumer Electronics
renvoyer sans délai la carte d'enregistrement de garantie. Il nous
Company. Dans des pays où Philips Consumer Electronics
sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.
Company ne distribue pas le produit, l'organisme local de
service Philips tentera de fournir un produit de remplacement
Nº DE MODÈLE
__________________________________
(mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n'est pas
facilement disponible).
Nº DE SÉRIE
__________________________________
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'état en état et de province en province.
Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, É.-U., (903) 242-4800
EL4967F003/ MAC 4108 / 10-00
POWER SUPPLY

GENERAL OPERATION

Using AC Power

)
1 Check if the power voltage, as shown on the type
plate located on the bottom of the set, corresponds
to your local power supply. If it does not, consult
your dealer or service center.
2 Connect the power cord to the AC MAINS inlet and
the wall outlet. The power supply is now
connected and ready for use.
3 To switch off completely, unplug the power cord
from the wall outlet.
• Unplug the power cord from the wall outlet to
protect your set during heavy thunderstorms.
The typeplate is located on the bottom of the set.
Switching power on/off: Save energy
Whether you are using mains or battery supply, to
avoid unnecessary energy consumption always adjust
the source selector to off.
General operation
1 To select your sound source adjust the source
selector to CD/TUNER/OFF.
2 Adjust the sound with the VOLUME and DBB
(Dynamic Bass Boost) controls.
3 To switch off the set, adjust the source selector to
off position.
Note: When the set is switched off the tuner presets
will be retained in the set's memory.
MP3-CD/ CD PLAYER
Note: CD play will also stop when:
– you open the CD compartment;
– you select TUNER source;
– the CD has reached to the end.

Selecting a different track

During playback you can use the buttons ¡ or ™ (or in
MP3-CD, press PRESET•TRACK –, +10) to select a
particular track.
– If you have selected a track number in the stop or
pause position, press 2; to start playback.
• Press ™ once briefly for the next track, or press
repeatedly until the desired track number appears
in the display.
• Press ¡ once briefly to return to the beginning of a
current track.
• Press ¡ more than once briefly for a previous
track.
• Press PRESET•TRACK –, +10 once or more to fast
also appears
skip to the previous/ next 10 tracks.
: program activated but no

Finding a passage within a track

1 Press and hold down ∞ or §.
• The CD is played at high speed and low volume.
2 When you recognize the passage you want release
: no disc/ error in CD
∞ or §.
™ Normal playback resumes.
Note: During playback of a CD, MP3-CD, program or
when SHUFFLE/REPEAT is active, searching is
only possible within a track.

Different play modes: Shuffle and Repeat

PROG•MODE allows you to select various play
modes. The modes can be selected or changed during
playback of an entire CD/ CD program in the following
sequence:
briefly (See 6).
shuffle – all tracks are played in random order
shuffle repeat all – repeats the entire disc in
random order
repeat all – plays the whole disc continuously
repeat – plays the current track continuously
MAINTENANCE

TROUBLESHOOTING

Troubleshooting
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
Do not open the set as there is a risk of electric shock.
If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center.
WARNING:
Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the
guarantee.
– Problem
• Solution
No sound /power
– Volume not adjusted
• Adjust the VOLUME
– Power cord not securely connected
• Connect the AC power cord properly
– Batteries dead/ incorrectly inserted
• Insert (fresh) batteries correctly
Display does not function does not function
properly/ No reaction to operation of any of
the controls
– Electrostatic discharge
• Switch off and unplug the set. Reconnect after a
few seconds
GARANTIA LIMITADA
SISTEMA DE AUDIO PORTATIL
Cambio gratis por un año
Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.
¿QUIEN TIENE PROTECCION?
Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto.
Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el
producto se considera un comprobante de venta.Adjúntelo a este ma-
nual de instrucciones y reténgalo a la mano.
¿QUE CUBRE?
La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted
compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, se
reemplazará un producto inoperante o defectuoso con otro nuevo,
renovado o comparable sin cargo alguno. Un producto de reemplazo
tiene cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una
vez que venza la garantía original del producto, también habrá vencido
la garantía del producto de reemplazo.
¿QUE EXCLUYE LA GARANTIA?
Su garantía no cubre:
• cobros por mano de obra durante la instalación o montaje del
producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e
instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la
unidad.
• reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso
indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo
el control de Philips Consumer Electronics Company.
• problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales
o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.
• un producto que requiera modificación o adaptación para que
opere en un país que no sea el país para el que fue concebido,
fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
dañados por tales modificaciones.
• daños incidentales o consecuentes que resulten del producto.
(Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales
o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba
indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse,
materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)
• Una unidad que se ha comprado, usado o reparado fuera de los
EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canadá, o que se ha
usado para fines comerciales o institucionales (inclusive productos
usados con fines de arrendamiento, pero sin limitarse a éstos).
¿DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?
Usted puede cambiar el producto en todos los países con
distribución oficial del producto por Philips Consumer Electronics
Company. En países donde Philips Consumer Electronics Company
no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratará
de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si
el producto apropiado no está fácilmente disponible).
ANTES DE PEDIR UN CAMBIO...
Favor de consultar el manual de instrucciones antes de pedir un
cambio.Algunos ajustes de los controles según las indicaciones en el
manual podrían ahorrarle un viaje.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.
Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800
EL4967S003 / MAC 4108 / 10-00
DIGITAL TUNER
Return your Warranty Registration card today to
ensure you receive all the benefits you're entitled to.

Radio reception

1 Adjust the source selector to TUNER.
™ Display: shows
briefly.
• Once your Philips purchase is
2 Press FM•AM once or more to select the desired
registered, you're eligible to receive all
waveband.
the privileges of owning a Philips
™ Display: shows your waveband and the preset
product.
number and the frequency of a preset station if
already programmed (See 4).
3 Press and hold down ∞ or § briefly to tune to a
Warranty
radio station. Release when the frequency in the
Verification
display starts to change.
Registering your product
™ The radio automatically tunes to a radio station
within 10 days confirms
of sufficient reception. Display shows
your right to maximum
during automatic tuning.
protection under the
– If you have want to stop automatic tuning, press
terms and conditions of
∞ or § briefly.
your Philips warranty.
– For FM, pull out the telescopic antenna. Incline and
turn the antenna. Reduce its length if the signal is
too strong (very close to a transmitter).
Know these
– For AM the set is provided with a built-in antenna
s s a a f f e e t t y y
so the telescopic antenna is not needed. Direct the
symbols
antenna by turning the whole set.

Programming radio stations

CAUTION
You can store up to a total of 32 radio stations in the
RISK OF ELECTRIC SHOCK
memory.
DO NOT OPEN
1 Tune to your desired station (see Radio Reception).
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
2 Press PROG•MODE to activate programming.
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
™ Display:
flashes.
3 Press PRESET•TRACK –, +10 once or more to
This "bolt of lightning"
allocate a number from 1 to 32 to this station.
indicates uninsulated material
4 Press PROG•MODE again to confirm the setting.
™ Display:
disappears, the preset number
within your unit which may
and the frequency of the preset station are
cause an electrical shock. For the safety
shown.
of everyone in your household, please
5 Repeat steps 1-4 to store other stations.
do not remove product covering.
• You can erase a preset station by storing another
frequency in its place.
The "exclamation point" calls
attention to features for
which you should read the
enclosed literature closely to prevent
operating and maintenance problems.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 During playback, select your play mode by pressing
PROG•MODE once or more until the desired play
1. Read these instructions.
mode is shown.
2. Keep these instructions.
™ Display: your selected mode flashes 2 seconds
3. Heed all warnings.
before playback
• You can use ¡ or ™ (or in MP3-CD, press
4. Follow all instructions.
PRESET•TRACK –, +10) to skip tracks during the
5. Do not use this apparatus near water.
shuffle/ repeat modes.
6. Clean only with a damp cloth.
• The shuffle/ repeat play options can be combined
7. Do not block any ventilation openings.
and used with a program: e.g. shuffle/ repeat all
Install in accordance with the
repeats the entire disc/ program in random order.
manufacturer´s instructions.
2 To return to normal playback press PROG•MODE
8. Do not install near any heat sources such as
until the shuffle/ repeat modes are no longer
radiators, heat registers, stoves, or other
shown.
• You can also press 9 to quit the play mode.
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
9. Do not defeat the

Programming track numbers

safety purpose of the
You may store up to 20 tracks in the desired
polarized or grounding-
sequence. If you like, store any track more than once.
type plug. A polarized
1 In the STOP mode, press ¡ or ™ (or in MP3-CD,
plug has two blades with one wider than the
press PRESET•TRACK –, +10) for your desired
other. A grounding type plug has two blades and
track.
a third grounding prong. The wide blade or the
2 When your chosen track number appears, press
third prong are provided for your safety. If the
PROG•MODE once to store the track.
provided plug does not fit into your outlet,
™ Display shows
, your selected track
consult an electrician for replacement of the
number, and the accumulated programming time.
obsolete outlet.
™ If you attempt to program without first selecting
10. Protect the power cord from being walked on
a track number,
is shown.
or pinched, particularly at plugs, convenience
3 Repeat steps 1 to 2 to select and store all desired
receptacles, and the point where they exit from
tracks in this way.
the apparatus.
is displayed if you attempt to program
11. Only use attachments/accessories specified
more than 20 tracks.
by the manufacturer.
4 To play your program, press 2;.
Reviewing your set program
• In the STOP mode, press and hold down
PROG•MODE for more than one second.
™ Display shows all your stored track numbers in
sequence.
This symbol indicates that the unit has a double insulation system.
This product must be carried in for an exchange.
WHO IS COVERED?
You must have proof of purchase to exchange the product. A
sales receipt or other document showing that you purchased the
product is considered proof of purchase. Attach it to this
owner's manual and keep both nearby.
WHAT IS COVERED?
or
indication MP3-CD/ CD
Warranty coverage begins the day you buy your product. For
playback does not work
one year thereafter, a defective or inoperative product will be
replaced with a new, renewed or comparable product at no
– No disc inserted
charge to you. A replacement product is covered only for the
• Insert a disc
original warranty period.When the warranty on the original
product expires, the warranty on the replacement product also
– Disc badly scratched or dirty
expires.
• Replace/ clean disc (see Maintenance)
WHAT IS EXCLUDED?
– Laser lens steamed up
Your warranty does not cover:
• labor charges for installation or setup of the product,
• Wait until lens has recovered to room temperature
adjustment of customer controls on the product, and
– CD-R(W) is blank or the disc is not finalized
installation or repair of antenna systems outside of the
product.
• Use a finalized CD-R(W)
• product repair and/or part replacement because of misuse,
– Incompatible format used for MP3
accident, unauthorized repair or other cause not within the
control of Philips Consumer Electronics Company.
• Check if your disc format is ISO 9960, Joliet,
• reception problems caused by signal conditions or cable or
finalized multisession
antenna systems outside the unit.
• a product that requires modification or adaptation to enable
– Not all known encrypted and protected CDs are
it to operate in any country other than the country for which
compatible
it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or
repair of products damaged by these modifications.
• Make sure to deactivate the protection option in the
• incidental or consequential damages resulting from the
encoder software before creating the music files
product. (Some states do not allow the exclusion of incidental
or consequential damages, so the above exclusion may not
apply to you.This includes, but is not limited to, prerecorded
The disc skips tracks
material, whether copyrighted or not copyrighted.)
– Disc damaged or dirty
• a product that is used for commercial or institutional
purposes.
• Replace or clean disc
– Shuffle or a program is active
WHERE IS EXCHANGE AVAILABLE?
You may exchange the product in all countries where the
• Quit shuffle/ program mode(s)
product is officially distributed by Philips Consumer Electronics
Company. In countries where Philips Consumer Electronics
Sound skips during MP3 playback
Company does not distribute the product, the local Philips
service organization will attempt to provide a replacement
– MP3 file made at compression level exceeding
product (although there may be a delay if the appropriate
320kbps
product is not readily available).
• Use a lower compression level to record CD tracks
BEFORE REQUESTING EXCHANGE...
into MP3 format
Please check your owner's manual before requesting an
exchange. Adjustments of the controls discussed there may save
Cannot find desired MP3 title
you a trip.
This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province.
– Wrong file extension/ used
• Change file extension to .MP3
Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800
This product complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the
following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and
PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU.,
2 This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES...
operation.
Comuníquese con su distribuidor para concertar el cambio.También,
usted puede enviar el producto con el seguro y transporte o
franqueo prepagados, adjuntando el comprobante de venta y
CAUTION
enviándolo a la dirección a continuación:
Small Product Service Center
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous
Philips Service Company
radiation exposure or other unsafe operation.
907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6
Greeneville,TN 37743 USA
(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, toda garantía implícita,
Canada:
inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for noise emissions from digital apparatus as set out
propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración al plazo
de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no permiten
in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es posible que
la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)
PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA...
Favor de comunicarse con Philips al:
L'appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR 1040.10. Fonctionnement soumis aux deux conditions
1-800-661-6162 (francófono)
suivantes:
1-800-363-7278 (anglófono)
1 Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra
2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer
garantía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita,
un fonctionement peu satisfaisant.
comprendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o
aptitud para propósito alguno. Philips no será responsable bajo
circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos,
CAUTION
especiales, incidentales o consecuentes, independientemente de la
manera ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los
L'emploi de commandes, de réglages ou l'application de procédures autres que ceux mentionnés dans ce
mismos.)
manuel peuvent occasionner des radiations d'exposition ou un fonctionnement dangereux.
PARA CAMBIAR UN PRODUCTO DESPUES DE VENCER
LA GARANTIA...
Canada:
En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, comuníquese con
Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils
Philips Service Company, llamando al (800) 531-0039 para obtener el
costo de cambio de un producto después de vencer la garantía. Luego
numériques de Classe B prescrites dans le Régelement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le
empaque el producto con cuidado y envíelo al Small Product Service
Ministère des Communications du Canada.
Center, a la dirección arriba. En el Canadá, llame teléfono encontrado
arriba en la sección "Para cambiar un producto en el Canada" para
obtener el costo para cambiar un producto no amparado por
garantía.
RECUERDE...
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10. Funcionamiento dependiente de dos
Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el
condiciones siguientes:
espacio abajo.También, sírvase llenar y enviar oportunamente su
tarjeta de registro de la garantía.Así nos será más fácil notificarle en
1 Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y
caso de ser necesario.
2 Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar
un funcionamiento insuficiente.
Modelo No.
_____________________________________
Serie No.
_____________________________________
ATENCIÓN
El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar
peligro de exposición a radiación.
• So complete and return the Warranty
Registration Card enclosed with your
purchase at once. And take advantage
of these important benefits.
Owner
Model
Confirmation
Registration
Your completed Warranty
Returning your Warranty
Registration Card serves
Registration Card right
as verification of
away guarantees you'll
ownership in the event of
receive all the information
product theft or loss.
and special offers which
you qualify for as the
owner of your model.
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is located
on the bottom of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No. _________________________
Serial No. _________________________
WARNING:
TO PREVENT FIRE
OR SHOCK HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN
OR MOISTURE.
CAUTION:
To prevent electric
shock, match wide blade of plug to
wide slot, and fully insert.
12.
Use only with a cart, stand, tripod,
bracket, or table specified by the
manufacturer or sold with the
apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
AC
15. Battery usage CAUTION. To prevent battery
Polarized Plug
leakage which may result in bodily injury or
damage to the unit:
• Install all batteries correctly, + and - as marked
on the unit.
• Do not mix batteries (old and new or carbon
and alkaline, etc.).
• Remove batteries when the unit is not used for a
long time.
6475-E003-01/6
Class II equipment symbol
LIMITED WARRANTY
PORTABLE AUDIO
One Year Free Exchange
EXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A.,
PUERTO RICO OR U.S.VIRGIN ISLANDS...
Contact your dealer to arrange an exchange. Or, ship the
product, insured and freight prepaid, and with proof of purchase
enclosed, to the address listed below.
Small Product Service Center
Philips Service Company
907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6
Greeneville,TN 37743
(In U.S.A., Puerto Rico and U.S.Virgin Islands, all implied
warranties, including implied warranties of merchantability and
fitness for a particular purpose, are limited in duration to the
duration of this express warranty. But, because some states do
not allow limitations on how long an implied warranty may last,
this limitation may not apply to you.)
EXCHANGING A PRODUCT IN CANADA...
Please contact Philips at:
1-800-661-6162 (French Speaking)
1-800-363-7278 (English Speaking)
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other warranties.
No other warranties are expressed or implied, including any
implied warranties of merchantability or fitness for a particular
purpose. Philips is not liable under any circumstances for any
direct, indirect, special, incidental or consequential damages,
howsoever incurred, even if notified of the possibility of such
damages.)
TO GET OUT -OF-WARRANTY EXCHANGE...
In U.S.A., Puerto Rico or U.S.Virgin Islands, contact Philips
Service Company at (800) 531-0039 to obtain the cost of out-
of-warranty exchange.Then carefully pack the product and ship
it to the Small Product Service Center (address listed above). In
Canada, call the phone number listed above under "Exchanging a
Product a Canada" to obtain the cost of out-of-warranty
exchange.
REMEMBER...
Please record the model and serial numbers found on the
product below. Also, please fill out and mail your warranty
registration card promptly. It will be easier for us to notify you if
necessary.
MODEL #
_______________________________________
SERIAL #
_______________________________________
EL4967E003 / MAC 4108 / 10-00
NOTES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AZ3038 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Philips AZ3038

  • Page 1 Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en province. Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, É.-U., (903) 242-4800 CONTROLS POWER SUPPLY...
  • Page 2 1. Lisez ces instructions. • Dès que l'achat de votre appareil • Remplissez et renvoyez votre carte 2. Conservez ces instructions. Philips est enregistré, vous avez droit à d'enregistrement de garantie jointe à 3. Respectez les avertissements. tous les avantages dont bénéficient les votre appareil sans tarder.Vous...

Table of Contents