Whirlpool WHP1000S Pedestal Installation

Front load washer and dryers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS PEDESTAL
For use only with front load washer and dryers
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PEDESTAL
Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION PIÉDESTAL
Pour utilisation avec les produits suivants seulement
laveuses et sécheuses à chargement par l'avant
Table of Contents/Índice/Table des matières.............................................................................2
®
®
®
23 "
(60 cm)
27"
(68,6 cm)
10"
(25,4 cm)
W10043500

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WHP1000S

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS PEDESTAL For use only with front load washer and dryers INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PEDESTAL Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PIÉDESTAL Pour utilisation avec les produits suivants seulement laveuses et sécheuses à chargement par l'avant Table of Contents/Índice/Table des matières...2...
  • Page 2: Table Of Contents

    KENMORE ......12 GARANTÍA DE LAVANDERÍA WHIRLPOOL ......13 PEDESTAL SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
  • Page 3: Installation Instructions

    6. Pull the washer away from wall so it can be tipped on its back. 7. Protect the floor with a large piece of cardboard cut from the pedestal carton.
  • Page 4: Installing The Pedestal

    When laying the dryer on its back, the floor and dryer back are protected by cartoning. Installing the Pedestal Follow these instructions to install the pedestal on a washer or dryer. WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install pedestal.
  • Page 5 5. Align front panel with pedestal and snap in place. For washer/dryer models that are 38" (96.5 cm) high, the wide edge should be placed on top. For washer/dryer models that are 36" (91.4 cm) high, the wide edge should be placed on bottom.
  • Page 6: Kenmore Laundry Warranty

    If this laundry product was purchased at Sears, the ì K enmore If this laundry product was purchased elsewhere, the “Whirlpool Corporation Laundry Product Warranty” applies (see following). Please have your sales receipt available when you call Whirlpool Corporation for service under the “Whirlpool Corporation Laundry Product Warranty.”...
  • Page 7: Whirlpool Laundry Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies. If you need service, in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 8: Seguridad Del Pedestal

    Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 9: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Antes de instalar el pedestal IMPORTANTE: Si su lavadora y secadora ya están instaladas, deben ser desinstaladas. Si necesita desinstalar su lavadora o secadora, vea las herramientas necesarias en las instrucciones de instalación que vinieron con su modelo. Cómo desinstalar su lavadora ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo...
  • Page 10: Instalación Del Pedestal

    Si su lavadora o secadora está aún en su empaque ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover la lavadora o la secadora. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. 1.
  • Page 11: Complete La Instalación

    Complete la instalación Deslice la lavadora/secadora cerca de su posición final. Siga las instrucciones de instalación que vinieron con su modelo para terminar la instalación o reinstalación de su lavadora/secadora (es decir, mangueras, salidas de ventilación, etc.). 3. Nivele la lavadora/secadora de lado a lado y de adelante a atrás.
  • Page 12: Kenmore

    Si este producto de lavandería fue adquirido en otro lugar, se aplicará la “Garantía de los productos de lavandería Whirlpool” (vea a continuación). Sírvase tener a mano su recibo de compra cuando llame a Whirlpool Corporation para solicitar servicio bajo la “Garantía de los productos de lavandería de Whirlpool Corporation”.
  • Page 13: Whirlpool

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este producto un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool o Whirlpool Canada (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará...
  • Page 14: Sécurité Du Piédestal

    Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité...
  • Page 15: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant l’installation du piédestal IMPORTANT : Si l’ensemble de laveuse et sécheuse est déjà installé, on doit le désinstaller. S’il est nécessaire de désinstaller la laveuse ou la sécheuse, consulter les instructions d’installation fournies avec l’appareil, au sujet des outils nécessaires. Désinstallation de la laveuse AVERTISSEMENT Risque du poids excessif...
  • Page 16: Installation Du Piédestal

    Si la laveuse ou la sécheuse est encore dans son emballage AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la laveuse ou la sécheuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 1.
  • Page 17: Achever L'installation

    Achever l’installation 1. Faire glisser l’appareil près de son emplacement final. 2. Exécuter les instructions d’installation fournies avec l’appareil pour terminer l’installation ou la réinstallation de la laveuse ou de la sécheuse (tuyaux d’eau, évents, etc.). 3. Niveler l’appareil d’un côté à l’autre et de l’avant à l’arrière. NOTE : Veiller à...
  • Page 18: Kenmore

    Si cet appareil de buanderie a été acheté ailleurs, la “Garantie des appareils de buanderie Whirlpool Corporation” s'applique (voir les dispositions qui suivent). Veuillez avoir votre reçu de vente à disposition lorsque vous appelez Whirlpool Corporation pour un service dans le cadre de la “Garantie des appareils de buanderie Whirlpool Corporation”.
  • Page 19: Whirlpool

    VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Pour le service aux États-Unis, composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 20 ©2006 Whirlpool Corporation. Todos los derechos reservados. Printed in U.S.A. KENMORE, KENMORE ELITE, sont des marques de commerce de Sears, Roebuck and Co. Impreso en EE.UU. WHIRLPOOL, sont des marques de commerce de Whirpool, U.S.A. Imprimé aux É-U. ©2006 Whirlpool Corporation. Tous droits réservés 06/2006...

Table of Contents