1.1 Hold the CLOCK button and push the WEEK GB | Digital Timer Socket button at the same time to set the day of the week. Functions 1.2 The order of the day (abbreviations) is dis- played this way: 1. The programmable digital timer switch (hereinafter only “switch”) makes it possible to decide in advance, when your indoor or Mo = Monday, Tu = Tuesday, We = Wednesday,...
Page 3
a higher group number, whereas the se- 3. Push the RANDOM button and the right part quence is as follows: of LCD will display an “R” symbol to indicate the random turn off/on function is activated. 1ON1OFF2ON2OFF... 10ON10OFF For 10–31 minutes the power supply is off. Real time will show automatically after 15 s After this time the function switches to an of inactivity in the settings or if you push the...
Page 4
Maximum input power of all connected elec- CZ | Digitální spínací zásuvka trical appliances must not exceed 3,680 W (max. current 16 A). Max. inductive load: 2 A. Funkce • Make sure that the lead-in protective 1. Pomocí programovatelného digitálního ča- conductor is not disrupted –...
1.1 Stiskněte a držte tlačítko CLOCK, součastně 2. Pro volbu skupiny programu a stavu zapnuto/ stiskněte tlačítko WEEK pro nastavení dne vypnuto (on/off) stiskněte tlačítko TIMER v týdnu. pro volbu vyššího čísla skupiny, kdy pořadí 1.2 Pořadí dnů (zkratek názvů dnů) se zobrazuje je následující: takto: 1ON1OFF2ON2OFF...
Náhodné nastavení (random) funkční. Pro plné nabití nechte v zásuvce cca 12 hodin. 1. Funkce náhodného nastavení zapíná a vypí- • Přístroj musí být připojen a používán jen ná spotřebič nepravidelně v rozmezí 10 až v elektrické síti 230 V AC (~)/50 Hz, která 31 minut a to od 18:00 do 6:00 je opatřena ochranným kontaktem podle 2.
Page 7
Zobrazenie času nesmí být měněn či jakkoliv přestavěn! Je nutno bezpodmínečně dbát bezpečnostních Čas sa zobrazuje dvoma odlišnými spôsobmi. upozornění. 1. 12hodinové zobrazenie času: digitálne zobrazenie čísel od 00:00 do 11:59 s tým, Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako že na displeji je uvedené AM (od polnoci do netříděný...
Page 8
je LCD displej v režime nastavenia programov, a postupujte spôsobom popísaným v bodoch stlačte tlačidlo CLOCK a displej sa vráti do režimu 4.1 a 4.2 zobrazenia reálneho času. Poznámka: (a) Ak chcete zmeniť prednastavený program Nastavenie programov postupujte spôsobom popísaným v bodoch 4 až 1.
• Tento spotrebič nie je určený na používanie 2. Vypnite elektrický spotrebič. 3. Zapojte prívodný kábel spotrebiča do zástrčky osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, spínača a potom zapojte spínač do elektrickej zmyslová alebo mentálna neschopnosť či zásuvky. nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje 4.
Page 10
4. Można ustawić do 10 programów włączenia/ wyświetlanie dni tygodnia w kolejności będzie wyłączenia. się odbywać w przyspieszony sposób. Przyci- ski zwalniamy, kiedy na wyświetlaczu pojawi Specyfikacja się wymagany przez Państwa dzień tygodnia. 1. Zasilanie: 230 V~, 50 Hz, 16(2)A 2. Ustawienie czasu 2.
Page 11
10 do 31 minut w czasie pomiędzy godz. Czas rzeczywisty wyświetla się automatycz- nie po 15s przerwy w programowaniu albo po 18:00 i 6:00 naciśnięciu przycisku CLOCK. 2. Wyłącznik włączamy do gniazdka instalacji 3. Po wybraniu programu (1–10) możemy elektrycznej i ustawiamy program przyci- ustawić...
Page 12
• Zalecana temperatura pracy wynosi od programami, jeżeli nie zostanie na- ciśnięte ręczne skasowanie ustawień. -10 °C aż do +40 °C. • Do gniazdka z timerem podłącza się tylko przewody w izolacji gumowej i wtyczką Uwagi bezpieczeństwa o stopniu ochrony IP44. • Jeżeli wyświetlacz nie działa, gniazdko •...
Need help?
Do you have a question about the TFE-5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers