Page 3
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR 2 W 1 40 CM EN INSTRUCTION MANUAL STAND & TABLE FAN 40 CM DE BEDIENUNGSANLEITUNG STAND & TISCHLÜFTER 40 CM RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НАСТОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР 40 СМ UA ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВЕНТИЛЯТОР СТІЛЬНИЙ ТА СТОЛ 40 СМ HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÉSZLETTI VENTILÁTOR 40 CM RO MANUAL DE INSTRUCTIUNIFAN DE STAND &...
Page 4
Przed uruchomieniem, osłona śmigła musi być dobrze skręcona za WENTYLATOR 2 W 1 40 CM pomocą śrub montażowych. Uruchomić na 5 minut. Sprawdzić, czy wentylator pracuje 90-001 prawidłowo. Konserwacja jest zakończona. UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU Objaśnienie zastosowanych piktogramów NALEŻY...
Page 5
13. Attaching the suspension system should be entrusted to the 90-001 manufacturer, his service representative or a person with PARAMETR SYMBOL WARTOŚĆ appropriate qualifications. WARNING: If suspicious oscillation is visible, immediately turn off the fan Napięcie zasilania 230V and do not use it, contact the manufacturer, his service representative or Częstotliwość...
Page 6
10. Trennen Sie den Lüfter vor der Reinigung oder Wartung von der Stromquelle. Es ist notwendig, das Gitter zur Reinigung oder APPLIANCE SPECIFICATIONS Wartung zu entfernen, Machen Stellen Sie sicher, dass sich der 90-001 Lüfterpropeller nicht bewegt und der Lüfter nicht angeschlossen ist SYMBOL WARTOŚĆ...
Page 7
12. Verbindungshalter РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 13. Feste Schraube Nr. 1 НАСТОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР 40 СМ 14. SS-Inhaber Nr. 1 15. Feste Schraube Nr. 2 90-001 16. SS-Inhaber Nr. 2 ПРИМЕЧАНИЕ: ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 17. Basis ОБОРУДОВАНИЯ ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО 18. Dichtung ЭКСПЛУАТАЦИИ...
опасность для окружающей среды и здоровья проверки устройства. человека. 7. Перед запуском защитный кожух гребного винта необходимо ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА надежно затянуть крепежными винтами. 8. Бегите 5 минут. Убедитесь, что вентилятор работает правильно. 90-001 Техническое обслуживание завершено. УСЛОВНОЕ ЦЕНИТЬ Объяснение используемых пиктограмм ПАРАМЕТР ОБОЗНАЧЕНИЕ...
середовища та здоров'я людей. відправте вентилятор до виробника або в спеціалізований сервісний центр для перевірки пристрою. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИЛАДУ Перед запуском кожух гвинта необхідно надійно затягнути 90-001 кріпильними гвинтами. Бігайте 5 хвилин. Перевірте, чи працює вентилятор належним СИМВОЛ ЦІННІСТЬ ПАРАМЕТР...
Page 10
és az emberi egészségre. penge befolyásolja az egyensúlyt. KÉSZÜLÉK SPECIFIKÁCIÓK A ventilátort fordított sorrendben kell felszerelni a leszereléshez. Ha nem, akkor lehetséges, ne használjon erőt. Küldje el a ventilátort a 90-001 gyártónak vagy a lehető leghamarabb egy kijelölt szervizközpontba, SZIMBÓLUM ÉRTÉK PARAMÉTER hogy ellenőrizze az eszközt.
Page 11
întreținere este complet. MANUAL DE INSTRUCTIUNI Explicarea pictogramelor utilizate FAN DE STAND & TABLA 40 CM 90-001 NOTĂ: ÎNAINTE DE UTILIZAREA ECHIPAMENTULUI ÎN PRIMA ORA, CITIȚI ACEST MANU-AL INSTRUCȚIUNILOR ȘI PĂȚIȚI-L PENTRU REFERINȚĂ VIITORĂ. Citiți manualul de utilizare, respectați avertismentele și condițiile de siguranță...
Page 12
čtyřnásobek hmotnosti nástěnného ventilátoru. SPECIFICAȚII DE APLICARE 13. Montáž na zavěšení by měla být svěřena výrobci, jeho servisnímu zástupci nebo osobě s odpovídající kvalifikací. 90-001 VAROVÁNÍ: Pokud si všimnete jakýchkoli podezřelých pohybů kmitání, SIMBOL VALOARE PARAMETRU okamžitě vypněte ventilátor a nepoužívejte jej, kontaktujte výrobce, jeho servisní...
Page 13
11. Výmena časti systému bezpečnostného pozastavenia by mala byť HODNOCENÉ ÚDAJE zverená výrobcovi, jeho servisnému zástupcovi alebo osobe s 90-001 príslušnou kvalifikáciou. 12. Upevnenie na stenu, napríklad háčikmi a inými spôsobmi, by malo SYMBOL...
Page 14
NAVODILA 14. Stĺpec č. 1 STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM 15. Gombík č. 2 16. Stĺpec # 2 90-001 17. Základňa OPOMBA: PRED PRAVO UPORABE OPREME PREBERITE TA 18. Podložka PRIROČNIK Z NAVODILI IN HRANITE GA ZA PRIHODNJO REFERENCO.
Page 15
VARTOTOJO VADOVAS 10. Gumb za nihanje 2 IN 1 VENTILIATORIUS 40 CM 11. Nosilec motorja 12. Držalo za povezavo 90-001 13. Fiksni vijak#1 ATSARGIAI: PRIEŠ NAUDOJANT ĮRENGINĮ, ATSARGIAI SKAITYKITE 14. Nosilec SS#1 ŠIĄ VADOVĄ IR IŠSAUGOKITE ŠĮ NAUJU NAUDOJIMUI. 15. Fiksni vijak#2 KONKRETŪS SAUGOS REGLAMENTAI...
Page 16
žmonių sveikatai. Ventiliatorius turėtų būti surinktas atvirkštine išėmimo tvarka. Jei tai neįmanoma, nenaudokite jėgos. Kuo greičiau siųskite ventiliatorių ĮVERTINTI DUOMENYS gamintojui arba nurodytam aptarnavimo centrui, kad patikrintumėte 90-001 įrenginį. PARAMETRAS SIMBOLIS VERTĖ Prieš pradedant eksploatuoti, oro sraigto apsaugą reikia tvirtai priveržti tvirtinimo varžtais.
Page 17
Ventilators jāsamontē apgrieztā secībā pēc izņemšanas. Ja tas nav NOVĒRTĒTIE DATI iespējams, nelietojiet spēku. Cik drīz vien iespējams, nosūtiet ventilatoru ražotājam vai izraudzītam servisa centram, lai pārbaudītu 90-001 ierīci. PARAMETRS SIMBOLS VĒRTĪBA Pirms iedarbināšanas dzenskrūves aizsargs ir cieši jāpievelk ar montāžas skrūvēm.
Page 18
SPECIFIKACIJE APARATA Ventilator treba sastaviti obrnutim redoslijedom od uklanjanja. Ako to nije moguće, nemojte koristiti silu. Pošaljite ventilator proizvođaču 90-001 ili ovlaštenom servisnom centru što je prije moguće kako bi provjerili SIMBOL VRIJEDNOST PARAMETAR uređaj.
Page 19
Одржавање је завршено. УПУТСТВА ЗА УПОТРЕБУ Објашњење употребљених пиктограма СТАН И СТОЛНИ ВЕНТИЛАТОР 40 ЦМ 90-001 НАПОМЕНА: ПРИЈЕ ПРИМЈЕНЕ ОПРЕМЕ ПО ПРВИ ПУТ ПРОЧИТАЈТЕ ОВАЈ УПУТСТВО ЗА УПУТСТВО И ЧУВАЈТЕ ГА ЗА БУДУЋУ РЕФЕРЕНЦУ. Прочитајте упутство за употребу, придржавајте се упозорења и...
Page 20
στον κατασκευαστή ή σε ένα 90-001 εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις το συντομότερο δυνατό για να ελέγξετε τη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ Ο ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΠΡΩΤΗ Πριν από την εκκίνηση, το προστατευτικό προπέλας πρέπει να ΦΟΡΑ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ...
Après le montage du ventilateur, il est interdit de retirer le capot ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ d'hélice. 90-001 10. Le ventilateur doit être déconnecté de la source d'alimentation avant ΣΥΜΒΟΛΟ ΑΞΙΑ le nettoyage ou l'entretien. S'il est nécessaire de retirer la protection ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΣ...
Page 22
12. Support moteur MANUALE DI ISTRUZIONI 13. Bouton # 1 SUPPORTO E TAVOLO VENTOLA 40 CM 14. Colonne # 1 15. Bouton # 2 90-001 16. Colonne # 2 NOTA: PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA PER LA PRIMA 17. La base VOLTA, LEGGERE...
In caso contrario possibile, non usare la forza. Invia il SPECIFICHE DELL'APPARECCHIO ventilatore al produttore o un centro di assistenza designato al più 90-001 presto per controllare il dispositivo. Prima di iniziare, la protezione dell'elica deve essere serrata SIMBOLO...
Page 24
Vóór het starten moet de propellerbescherming stevig worden APPARAATSPECIFICATIES vastgedraaid met de bevestigingsschroeven. 90-001 Ren gedurende 5 minuten. Controleer of de ventilator goed werkt. Onderhoud is compleet. SYMBOOL WAARDE...
Need help?
Do you have a question about the 90-001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers