Download Print this page

GE GFDN120ED0WW Installation Instructions Manual page 10

Hide thumbs Also See for GFDN120ED0WW:

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones de instalacion
COMO CONECTAR LA SECADORA UTILI-
ZANDO UNA CONEXION DE 3 CABLES
SI AST LO REQUIRIERAN LOS CODIGOS
TORNILLO
LOCALES, INSTALE UNA CONEXION
VERDE
.
DE CONEXION
ATIERRA
CINTA DE CONEXION
A TIERRA
A TIERRA EXTERNA (NO PROVISTA}
A METAL CON CONEXION A TIERRA,
TUBERIAS DE AGUA FRIA CON CONEXION
A TIERRA U OTRA CONEXION ATIERRA
ESTABLECIDA POR UN ELECTRICISTA
CALIFICADO.
SOPORTE
DE ALIVIO
DE TENSION
CABLE VIVO
ALIVIO DE TENSION
DE %" RECONOCIDO
NEUTRAL
{blanco}
CABLE VIVO
3 CONDUCTORES DE COBRE #10 AWG
MINIMO © KIT DE CABLE DE SUMINISTRO
DE ENERGIA DE 120/240V 30A MARCADO
PARA USO EN SECADORAS ¥ PROVISTO.
CON TERMINALES DE BUCLE CERRADO O
DE PALA CON EXTREMOS HACIA ARRIBA
(NO PROVISTOS}.
1. Desactive el interruptor de circuitos (30 amperios) o
quite el fusible del circuito de la secadora de la caja
eléctrica.
2.
Verifique
que
el
cable
de
la
secadora
esté
desenchufado del tomacorriente.
3. Quite la tapa del cable de energia ubicada en la parte
trasera inferior.
4. Instale un alivio de tensién de % pulgadas reconocico
por UL en él orificio de entrada de! cable de energia.
Pase el cable de energia a través del alivio de tensidén.
5. Conecte el cable de energia de la siguiente manera:
A. Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos
del bloque terminal (marcado L1 y L2).
B. Conecte el cable neutral (blanco) al centro del bloque
terminal (marcado N).
6. Asegurese de que la cinta de conexién a tierra esté
conectada a la terminal neutral (central) del bloque
y al tornillo verde de conexi6n a tierra de la parte
trasera del gabinete.
Ajuste por completo todos los
tornillos (3) del bloque terminal.
7. Ajuste bien el cable de energia al alivio de tensi6n.
8. Vuelva a instalar la tapa.
AADVERTENCIA: NUNCA OL-
VIDE DE VOLVER A COLOCAR LA
TAPA DEL BLOQUE TERMINAL.
INFORMACION DE SALIDA
AADVERTENCIA - EN CANADA Y
LOS ESTADOS UNIDOS, EL DIAMETRO
DE CONDUCTO
DE SALIDA REQUERIDO
ES DE 4 PULG. (102 mm). NO UTILICE UN
CONDUCTO
DE UNA LONGITUD
MAYOR
ALA ESPECIFICADA EN LA TABLA DE
LONGITUD
DE SALIDA.
Al utilizar una salida de mayor longitud a la especificada se:
« Incrementardn los tiernpos de secado y el costo de energia.
¢ Reducird la vida util de la secadora.
¢ Acumulard pelusa, lo que podria generar un riesgo
potencial de incendio.
La correcta instalacion de salida es SU_
RESPONSABILIDAD.
Los problemas generados por una
instalacion incorrecta no se encuentran cubiertos por
la garantia.
Quite y descarte el conducto de transicién existente de
plastico o de papel de aluminio y coloque un conducto
de transici6n gprobado por UL.
La longitud MAXIMA PERMITIDA del conducto y la
cantidad de codos del sistema de salida dependen
del tipo de conducto, la cantidad de curvas, la clase
de campana de salida (cubierta de pared) y todas las
condiciones indicacas a continuacién. La longitud
maxima del concucto para conductos rigidos de metal
se indica en la siguiente tabla.
LONGITUD DE SALIDA
LONGITUD MAXIMA RECOMENDADA
Tipos de campana de salida
-|
ay"
Cantidad de codes
Metal
|~s
de 90 grados
rigido
0
90 Feet
1
60 Feet
2
45 Feet
3
35 Feet
4
25 Feet
LISTA DE CONTROL DEL SISTEMA DE SALIDA
CAMPANA O CUBIERTA DE PARED
Instale la salida de modo de evitar contracorrientes o el
ingreso de pdjaros u otros insectos o animales.
La boca de salida debe presentar una resistencia
minima al flujo de salida y debe requerir poco o ningun
mantenimiento para evitar las obstrucciones.
Nunca instale un filtro dentro o sobre el conducta de
salida. Esto podria provocar una acumulaci6n de pelusa.
Las cubiertas de pared deben instalarse por lo menos a
12" sobre el nivel del suelo o cualquier otra obstruccién
con la abertura apuntando hacia abajo.
SEPARACION DE CURVAS
Para un mejor desempefio, separe todas las curvas con por
lo menos 4 pies de conducto recto, incluyendo la distancia
entre la ultima curva y la campana de salida.
GIROS QUE NO SON DE 90°
Un giro de 45° o menos puede ignorarse.
Dos giros de 45° deben tratarse como un giro de 90°.
Todos los giros de mds de 45° deben tratarse como un giro de 90°.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Gfds350el1ww