Chicco GOODY XPLUS Manual
Chicco GOODY XPLUS Manual

Chicco GOODY XPLUS Manual

Car seat adaptors
Hide thumbs Also See for GOODY XPLUS:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

CAR SEAT ADAPTORS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GOODY XPLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Chicco GOODY XPLUS

  • Page 1 CAR SEAT ADAPTORS...
  • Page 5 ISTRUZIONI D’USO seggini Goody XPlus, Goody Primo. ADATTATORI FAST-IN PASSEGGINO • ATTENZIONE: Solo GOODY XPLUS / GOODY PRIMO Seggiolino Auto IMPORTANTE - CHICCO KORY I-SIZE L E G G E R E FAST IN può essere in- stallato su questi adat- ATTENTAMENTE tatori.
  • Page 6: Garanzia

    (Fig. 1C). ATTENZIONE: Prima dell’installazione del Seggiolino Auto, controllare che gli adattatori siano montati correttamente. 2. Per installare il Seggiolino Auto CHICCO KORY I-SIZE FAST IN reclinare lo schienale del passeggino e, successivamente, inserire gli innesti laterali del Seggiolino Auto negli adattatori precedentemente montati (Fig.
  • Page 7 Seat, check that the adaptors are mounted correctly. • WARNING: Only the 2. To install the CHICCO KORY I-SIZE FAST IN Car Seat, recline the backrest of the stroller CHICCO KORY I-SIZE and then insert the lateral hooks of the car...
  • Page 8: Warranty

    Car Seat, press the buttons under the handle on both sides and pull upwards (Fig. 3-3A). DISASSEMBLING THE ADAPTORS WARNING: It is not possible to close the stroller when the adaptors are mounted on the frame. 4. To release the adaptors turn the plastic le- vers outwards (Fig.
  • Page 9 Goody XPlus, Goody TION Primo. • AVERTISSEMENT : Seul le siège auto CHICCO ADAPTATEURS FAST-IN POUSSETTE GOODY XPLUS / GOODY PRIMO KORY I-SIZE FAST IN peut IMPORTANT – À LIRE être installé sur ces adap- tateurs. ATTENTIVEMENT • AVERTISSEMENT Avant l’utilisation, contrô- ET À...
  • Page 10: Garantie

    2. Pour installer le siège-auto CHICCO KORY I-SIZE FAST IN, incliner le dossier de la pous- sette puis insérer les extrémités latérales du siège-auto dans les adaptateurs précédem- ment montés (Fig.
  • Page 11 SIND, ODER BEWAHREN SIE verwendet werden, be- SIE FERN VOR DEM ZUGRIFF wahren Sie diese außer- VON KINDERN AUF. halb der Reichweite WARNUNG von Kindern auf. • WARNUNG: INSTALLATION UND GEBRAUCH DER Adapter dür- ADAPTER MIT DEM AUTOKINDERSITZ CHICCO KORY I-SIZE FAST IN...
  • Page 12 Vorschriften, sofern vorgesehen. richtig montiert sind. 2. Zum Installieren Autokindersitzes Chicco KORY I-SIZE FAST IN die Rückenlehne des Sportwagens nach hinten klap- pen und anschließend die seitlichen Verbindungsstücke des Autokindersitzes in die zuvor montierten Adapter einsetzen (Abb. 2-2A). Der Autokindersitz darf aus- schließlich mit Blickrichtung zum Elternteil...
  • Page 13: Instrucciones De Uso

    DEL ALCANCE DE LOS dores fuera del alcance NIÑOS. de los niños. ADVERTENCIAS MONTAJE Y USO DE LOS ADAPTADORES • ADVERTENCIA: CON LA SILLA DE AUTO CHICCO KORY I-SIZE FAST IN adaptadores solo se Antes de montar los adaptadores en la silla de...
  • Page 14 ADVERTENCIA: Antes de instalar la silla de auto, compruebe que los adaptadores estén montados correctamente. 2. Para instalar la silla de auto CHICCO KORY I-SIZE FAST IN recline el respaldo de la silla de paseo y, seguidamente, introduzca los acoplamientos laterales de la silla de auto en los adaptadores previamente montados (Fig.
  • Page 15: Instruções De Utilização

    XPlus, Goody Primo. UTILIZAÇÃO • AVISO: Somente cadeira auto CHICCO ADAPTADORES FAST-IN CARRINHO DE PASSEIO GOODY XPLUS / GOODY PRIMO KORY I-SIZE FAST IN pode ser instalada nes- IMPORTANTE – LEIA tes adaptadores. AT E N TA M E N T E •...
  • Page 16 AVISO: Antes de instalar a Cadeira Auto, veri- fique se os adaptadores estão instalados cor- retamente. 2. Para instalar a Cadeira Auto CHICCO KORY I-SIZE FAST IN recline o encosto do carrinho de passeio e, em seguida, insira os encaixes laterais da Cadeira Auto nos adaptadores montados anteriormente (Fig.
  • Page 17: Návod K Použití

    UPOZORNĚNÍ: Před instalací autosedačky • UPOZORNĚNÍ: Na tyto zkontrolujte, zda jsou adaptéry správně nasa- adaptéry lze nainstalo- zeny. 2. Za účelem instalace autosedačky CHICCO vat pouze autosedač- KORY I-SIZE FAST IN sklopte opěradlo kočár- ku a následně zasuňte boční spojky autose-...
  • Page 18 (obr. 2–2A). Autosedačka musí být namontována výhradně čelem k rodiči. 3. Pro uvolnění autosedačky CHICCO KORY I-SIZE FAST IN stiskněte tlačítka pod rukojetí na obou stranách a zatáhněte za ni směrem nahoru (obr. 3–3A).
  • Page 19: Instrukcja Użytkowania

    INSTRUKCJA wózków Goody XPlus, UŻYTKOWANIA Goody Primo. • OSTRZEŻENIE: tych adapterach można ADAPTERY FAST-IN DO WÓZKA GOODY XPLUS / GOODY PRIMO zamontować wyłącznie WAŻNE! PRZECZYTAJ fotelik samochodowy CHICCO KORY I-SIZE UWAŻNIE I ZACHOWAJ FAST IN. • OSTRZEŻENIE: Przed NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO użyciem sprawdzić...
  • Page 20 (tam, gdzie dotyczy). ka samochodowego sprawdzić, czy adaptery są prawidłowo zamontowane. 2. Aby zainstalować fotelik samochodowy CHICCO KORY I-SIZE FAST IN, pochylić oparcie wózka, a następnie włożyć boczne zaczepy fotelika do wcześniej zamontowa- nych adapterów (Rys. 2-2A). Fotelik samo- chodowy należy montować...
  • Page 21 FAST IN kan op deze adapters geïnstalleerd ADAPTERS FAST-IN WANDELWAGEN worden. GOODY XPLUS / GOODY PRIMO • WA A R S C H U W I N G : BELANGRIJK - LEES Controleer voor ge- bruik of de adapters ZORGVULDIG...
  • Page 22 2. Om het autostoeltje CHICCO KORY I-SIZE FAST IN te installeren, kantelt u de rugleuning van de wandelwagen naar achteren en steekt u de zijkoppelingen van het autostoeltje in de eerder gemonteerde adapters (Afb.
  • Page 23 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι αντάπτορες μπορούν ΑΝΤΑΠΤΟΡΕΣ FAST-IN ΓΙΑ ΚΑΡΟΤΣΑΚΙ να χρησιμοποιηθούν ΠΕΡΙΠΑΤΟΥ GOODY XPLUS / GOODY PRIMO μόνο με τα καροτσά- ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ κια περιπάτου Goody XPlus, Goody Primo. ΔΙΑΒΑΣΤΕ • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μόνο το κάθισμα αυτο- ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ κινήτου CHICCO KORY ΤΙΣ...
  • Page 24 αποκλειστικά και μόνο με κατεύθυνση προς το γονέα. 3. Για να αφαιρέσετε το κάθισμα αυτοκινήτου CHICCO KORY I-SIZE FAST IN πιέστε τα κου- μπιά κάτω από το χερούλι και στις δύο πλευ- ρές και τραβήξτε προς τα επάνω (Εικ. 3-3A).
  • Page 25 KULLANIM TALİ- UYARILAR • UYARI: MATLARI Adaptörler yalnızca Goody XPlus, Goody Primo, pusetler FAST-IN ADAPTÖRLER GOODY XPLUS / GOODY PRIMO PUSET ile kullanılabilir. ÖNEMLİ – • UYARI: Bu adaptörlere yalnızca CHICCO KORY D İ K K A T L İ...
  • Page 26 UYARI: Çocuk Oto Koltuğunu monte etme- den önce, adaptörlerin doğru şekilde monte edildiğini kontrol ediniz. 2. CHICCO KORY I-SIZE FAST IN Oto Koltuğunu monte etmek için, pusetin sırt desteğini yatırınız ve oto koltuğunun yan kancalarını önceden monte edilmiş olan adaptörlere geçiriniz (Şek.
  • Page 27: Инструкции За Употреба

    се използват само с количките Goody АДАПТЕРИ ЗА БЪРЗО ВГРАЖДАНЕ В XPlus, Goody Primo. ДЕТСКА КОЛИЧКА GOODY XPLUS / GOODY • ВНИМАНИЕ: На тези PRIMO адаптери може да се ВАЖНО монтира само стол- П Р О Ч Е Т Е Т Е...
  • Page 28 телство в страната на покупката. за автомобил проверете дали адаптерите са монтирани правилно. 2. За да монтирате столчето за автомобил Chicco KIROS I-SIZE FAST IN, наклонете облегалката на количката и след това по- ставете страничните вложки на столчето за автомобил в монтираните преди това...
  • Page 29 ВИРОБУ АБО ЗБЕРІГАЙТЕ ЇХ У ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ НЕДОСЯЖНОМУ ДЛЯ АДАПТЕРІВ З АВТОКРІСЛОМ CHICCO KORY I-SIZE FAST IN ДІТЕЙ МІСЦІ. Перед встановлення адаптера на візку необ- хідно зняти протиударний бампер. ПОПЕРЕДЖЕННЯ 1. Розмістіть адаптери на каркасі візка, вста- вивши пластмасовий елемент на кінці...
  • Page 30 тім вставте бічні зубці автокрісла в попе- редньо встановлені адаптери (мал. 2-2А). Автокрісло необхідно встановлювати ви- ключно обличчям до мами. 3. об зняти автокрісло CHICCO KORY I-SIZE FAST IN, натисніть кнопки під ручкою з обох боків і потягніть вгору (мал. 3-3A). ЗНЯТТЯ АДАПТЕРІВ...
  • Page 31: Инструкция По Эксплуатации

    ЭКСПЛУАТАЦИИ ны только с прогулоч- ными колясками Goody АДАПТЕРЫ FAST-IN ДЛЯ ПРОГУЛОЧНОЙ XPlus, Goody Primo. КОЛЯСКИ GOODY XPLUS / GOODY PRIMO • ВНИМАНИЕ: На данные ВАЖНО адаптеры может быть уста- новлено только автомо- В Н И М АТ Е Л Ь Н О...
  • Page 32 покупки, где это применяется. бильного кресла проверьте правильную установку адаптеров. 2. Для установки автомобильного крес- ла CHICCO KORY I-SIZE FAST IN откиньте спинку прогулочной коляски в горизон- тальное положение, затем вставьте боко- вые крепления автомобильного кресла в уже установленные адаптеры (рис. 2-2А).
  • Page 33 (Fig. 2-2A). Bilbarnstolen får endast vagnen CHICCO KORY monteras bakåtvänd mot föräldern. I-SIZE FAST IN kan instal- 3. För att ta bort bilbarnstolen CHICCO KORY I-SIZE FAST IN ska du trycka på knapparna leras på dessa adaptrar. under handtaget på bägge sidorna och dra...
  • Page 34 DEMONTERING AV ADAPTRARNA VARNING: Sittvagnen kan inte fällas ihop om adaptern är installerad på chassiet. 4. För att lossa adaptrarna ska du vrida plasts- pakarna utåt (Fig. 4), dra i innerspaken och dra uppåt (Fig. 4A). När adaptrarna har tagits bort är det nödvändigt att montera skydds- bygeln som togs bort tidigare.
  • Page 35 XPlus, Goody Primo. • ADVARSEL: Kun bar- NING nestolen CHICCO KORY I-SIZE FAST IN kan in- ADAPTERE FAST-IN FOR SPORTSVOGNENE GOODY XPLUS / GOODY PRIMO stalleres på disse adap- VIKTIG – LES terne. • ADVARSEL: Før bruk, NØYE kontroller at adapter-...
  • Page 36 (Fig. 2-2A). Barnestolen må kun monteres bakovervendt, mot forel- deren. 3. For å fjerne barnestolen CHICCO KORY I-SIZE FAST IN, trykk på tastene under bøylen på begge sider og dra oppover (Fig. 3-3A). DEMONTERING AV ADAPTERE ADVARSEL: Det er ikke mulig å...
  • Page 37 P A K K A U K S E E N KUULUVAT OSAT ADAPTEREIDEN ASENNUS JOKA TAPAUKSESSA KÄYTTÖ CHICCO KORY I-SIZE FAST IN -TURVAKAUKALON KANSSA PIDÄ NE POISSA LASTEN Ennen adaptereiden asentamista rattaisiin on poistettava pehmusteputki. ULOTTUVILTA. 1. Aseta adapterit rattaiden runkoon pujotta- malla adapterin päässä...
  • Page 38 VAROITUS: Tarkista ennen turvakaukalon asennusta, että adapterit on asennettu oikein. 2. Asenna CHICCO KORY I-SIZE FAST IN -tur- vakaukalo kääntämällä rattaiden selkänoja taakse ja asettamalla sitten turvakaukalon si- vuosat aiemmin asennettuihin adaptereihin (kuva 2-2A). Turvaistuin on asennettava vain ja ainoastaan aikuisen eteen.
  • Page 39 (Fig. 1C). • ADVARSEL: Adapterne ADVARSEL: Inden du monterer autostolen, skal du kontrollere, at adapterne er korrekt må kun anvendes med monteret. 2. For at montere CHICCO KORY I-SIZE FAST...
  • Page 40 (Fig. 2-2A). Autostolen må udelukkende monteres så barnets vender ryggen mod køreretningen. 3. For at tage CHICCO KORY I-SIZE FAST IN autostolen af, skal man trykke på tasterne under styrehåndtaget i begge sider og løfte autostolen opad (Fig.
  • Page 41: Instruções De Uso

    • ATENÇÃO: Somente Cadeirinha para ADAPTADORES FAST-IN CARRINHO Automóvel CHICCO GOODY XPLUS / GOODY PRIMO KORY I-SIZE FAST IN IMPORTANTE LER pode ser instalada nes- tes adaptadores. COM ATENÇÃO E • ATENÇÃO: Antes de usar, verifique se os GUARDAR PARA adaptadores estão en-...
  • Page 42 Automóvel, verifique se os adaptadores estão instalados corretamente. 2. Para instalar a Cadeirinha para Automóvel CHICCO KORY I-SIZE FAST IN recline o encos- to do carrinho e, em seguida, insira os encai- xes laterais da Cadeirinha para Automóvel nos adaptadores montados anteriormente (Fig.
  • Page 43 ‫2-2). يجب االقتصار على تثبيت مقعد‬A ‫بالفعل (الشكل‬ .‫السيارة فقط وحصري ً ا في النمط املواجه للوالدين‬ ‫حتذيرات‬ ،CHICCO KORY I-SIZE FAST IN ‫3. إلزالة مقعد السيارة‬ ‫اضغط على األزرار أسفل الذراع على كال اجلانبني واسحب‬ ‫• حتذير: ميكن استخدام احملوالت‬...
  • Page 44 ‫أو التآكل أو األحداث العارضة. وبالنسبة ملدة الضمان ضد‬ ‫عيوب املطابقة فيرجى الرجوع إلى األحكام اخلاصة الواردة في‬ .‫القوانني املعمول بها محلي ً ا في بلد البيع، حيثما وجدت‬...
  • Page 45 Via Saldarini Catelli, 1 Дегтярный переулок, д. 4, стр. 1, эт. 5, пом. 1, 22070 Grandate – Como – Italia ком. 1 тел/факс +7 (495) 662 30 27 800-188 898 www.CHICCO.ru www.CHICCO.com часы работы: 9.30-18.00 (время московское). ARTSANA FRANCE S.A.S.
  • Page 46 NOTE...
  • Page 48 ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy Tel. (+39) 031 382 111 - Fax (+39) 031 382 400 - www.chicco.com...

This manual is also suitable for:

Goody primo

Table of Contents