Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
G R Z E J N I K K O N W E K T O R O W Y
E L E K T R Y C Z N Y M I A M I
T E L . ( + 4 8 ) 7 9 7 4 5 1 1 1 1
Instructions in English: page 11
Handbuch auf Deutsch: Seite 19
Інструкц я українською мовою: стор нка 27
B I U R O @ M I S S I O N A I R . P L
S E R W I S @ M I S S I O N A I R . P L
W W W . M I S S I O N A I R . P L

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIAMI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mission Air MIAMI

  • Page 1 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I G R Z E J N I K K O N W E K T O R O W Y E L E K T R Y C Z N Y M I A M I Instructions in English: page 11 Handbuch auf Deutsch: Seite 19 Інструкц...
  • Page 2 Dziękujemy wybranie naszej oferty zakup grzejnika konwektorowego elektrycznego MIAMI! Misja marki Mission Air® jest jasna - tworzyć nowoczesne i ekologiczne rozwiązania, które zapewnią Państwu wygodę i komfort poprzez dostarczanie zeroemisyjnych produktów zakresie elektrycznego ogrzewania i klimatyzacji. Jako odpowiedzialna firma dążymy do minimalizowania negatywnego wpływu na środowisko naturalne, poprzez projektowanie i produkcję...
  • Page 3: Table Of Contents

    Prosimy o zachowanie niniejszej broszury w celu zapewnienia gwarancji na produkt i wykorzystania w przyszłości DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP GRZEJNIKA KONWEKTOROWEGO ELEKTRYCZNEGO MISSION AIR®! Instructions in English: page 11 Handbuch auf Deutsch: Seite 19 Інструкц я українською мовою: стор нка 27 missionair T E L .
  • Page 4 I S T O N E I N S T R U K C J E B E Z P I E C Z E Ń S T W A OSTRZEŻENIE Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie należy stosować zgodnie z przeznaczeniem. Przed u życiem należy produkt dokładnie sprawdzić...
  • Page 5: Istotne Instrukcje Bezpieczeństwa

    I S T O T N E I N S T R U K C J E B E Z P I E C Z E Ń S T W A 19. Po użyciu, przed czyszczeniem lub w przypadku zidentyfikowania wady urządzenie należy odłączyć...
  • Page 6: Opis Produktu

    O P I S P R O D U K T U OPIS PRODUKTU Grzejnik konwektorowy elektryczny został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyższymi standardami. Nasz produkt posiada wiele zalet: łatwość montażu dzięki niezbędnym elementom montażowym w zestawie, możliwość instalacji na ścianie jak i postawienia na zgrabnych nóżkach, wysoka wydajność...
  • Page 7: Instrukcja

    I N S T R U K C J A PRZED UŻYCIEM Należy wyciągnąć grzejnik z pudełka. Zdjąć opakowanie. Sprawdzić części instalacyjne. UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Grzejnik należy ustawić na stabilnej i płaskiej powierzchni Przełączyć pokrętło termostatu do pozycji wyłączonej (off) Podłączyć grzejnik do źródła zasilania Ustawić...
  • Page 8: Instalacja

    I N S T A L A C J A INSTALACJA Panelowe grzejniki konwekcyjne należy montować na ścianie. Niektóre urządzenia można również ustawiać na kółkach. Kółka należy montować do podstawy zgodnie z rysunkiem G1. Montaż naścienny zgodnie z rysunkiem G2. Wywiercić...
  • Page 9: Konserwacja I Specyfikacja

    K O N S E R W A C J A I S P E C Y F I K A C J A CZYSZCZENIE Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odczekać na wystygnięcie urządzenia i odłączyć je od źródła zasilania. Nie stosować szorstkich przedmiotów ani rozpuszczalników. Urządzenie należy wycierać miękką wilgotną...
  • Page 10: Warunki Gwarancji

    W A R U N K I G W A R A N C J I Producent zapewnia 24 miesięczny okres gwarancyjny produktu, na którym wydana jest niniejsza karta gwarancyjna. Niniejszą gwarancją objęte są ukryte wady materiałowe, lub konstrukcyjne urządzenia uniemożliwiające jego użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem.
  • Page 11 Warning. Do not install or use the electric heater before carefully reading this manual. Please retain this booklet for product warranty and future use THANK YOU FOR PURCHASING THE MISSION AIR® ELECTRIC CONVECTOR HEATER! Instructions in English: page 11 Handbuch auf Deutsch: Seite 19 Інструкц...
  • Page 12: Important Safety Instructions

    I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S WARNING The product is intended for household use only. Use the device as intended. Before u use, the product should be carefully checked .
  • Page 13 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S 19.After use, before cleaning or if a defect is identified, the device should be disconnected from the power source.
  • Page 14: Product Description

    P R O D U C T D E S C R I P T I O N PRODUCT DESCRIPTION The electric convector heater is designed and manufactured according to the highest standards. Our product has many advantages: ease of installation thanks to the necessary mounting elements included, the possibility of installation on the wall as well as standing on neat legs, high efficiency thanks to the X-shaped heating element, possible two modes of operation - ECO and COMFORT...
  • Page 15: Instructions

    I N S T R U C T I O N S BEFORE USE Remove the heater from the box. Remove the packaging. Check the installation parts. USING THE DEVICE Place the heater on a stable and flat surface Switch the thermostat knob to the off position Connect the heater to the power source Set the required temperature by turning the thermostat handle clockwise or counterclockwise.
  • Page 16: Installation

    I N S T A L L A T I O N INSTALLATION Panel convection heaters should be mounted on the wall. Some units can also be placed on casters. Mount the casters to the base as shown in Figure G1. Wall mounting in accordance with Figure Drill holes in the wall.
  • Page 17: Maintenance And Specification

    M A I N T E N A N C E A N D S P E C I F I C A T I O N CLEANING Allow the unit to cool down and unplug it from the power source before cleaning. Do not use rough objects or solvents.
  • Page 18: Warranty Terms And Conditions

    W A R R A N T Y T E R M S A N D C O N D I T I O N S The manufacturer provides a 24-month warranty period for the product for which this warranty card is issued.
  • Page 19 Installieren oder benutzen Sie den Elektroheizer nicht, bevor Sie diese Anleitung sorgfältig gelesen haben. Bitte bewahren Sie diese Broschüre für Ihre Produktgarantie und zukünftige Verwendung auf. WIR DANKEN IHNEN FÜR DEN KAUF DES MISSION AIR® ELEKTROKONVEKTORS! Instructions in English: page 11 Handbuch auf Deutsch: Seite 19 Інструкц...
  • Page 20 I S T E D S I C H E R H E I T S H I N W E I S E WARNUNG Das Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät wie vorgesehen. Überprüfen Sie das Produkt vor dem Gebrauch sorgfältig. Schalten Sie das Heizgerät nicht ein, wenn Sie Mängel oder ein beschädigtes Kabel feststellen.
  • Page 21 I S T E D S I C H E R H E I T S H I N W E I S E 19. Das Gerät sollte nach Gebrauch, vor der Reinigung oder bei Feststellung eines Defekts von der Stromversorgung getrennt werden.
  • Page 22: Beschreibung Des Produkts

    B E S C H R E I B U N G D E S P R O D U K T S BESCHREIBUNG DES PRODUKTS Der elektrische Konvektor wurde nach den höchsten Standards entwickelt und hergestellt. Unser Produkt hat viele Vorteile: einfache Installation dank der mitgelieferten Befestigungselemente, einfache Installation dank der im Bausatz enthaltenen erforderlichen Montageteile, Möglichkeit der Wandmontage sowie der Aufstellung auf sauberen Füßen,...
  • Page 23: Anleitungen

    A N L E I T U N G E N VOR DER BENUTZUNG Nehmen Sie das Heizgerät aus dem Karton. Entfernen Sie die Verpackung. Überprüfen Sie die Einbauteile. INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Stellen Sie das Heizgerät auf eine stabile und ebene Fläche. Stellen Sie den Thermostatknopf auf die Position "Aus".
  • Page 24: Installation

    I N S T A L L A T I O N INSTALLATION Flächenheizgeräte mit Konvektion sollten an der Wand montiert werden. Einige Geräte können auch auf Rollen gestellt werden. Die Rollen müssen wie in Abbildung G1 gezeigt am Sockel befestigt werden. Wandmontage gemäß...
  • Page 25: Wartung Und Spezifikation

    W A R T U N G U N D S P E Z I F I K A T I O N REINIGUNG Lassen Sie das Gerät abkühlen und trennen Sie es von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie keine groben Gegenstände oder Lösungsmittel.
  • Page 26: Garantiebedingunden

    G A R A N T I E B E D I N G U N G E N Der Hersteller gewährt eine 24-monatige Garantie für das Produkt, für das diese Garantiekarte ausgestellt wird. Diese Garantie deckt verborgene Material- oder Konstruktionsfehler des Geräts ab, die seine bestimmungsgemäße Verwendung verhindern.
  • Page 27 уважно прочитаєте цей пос бник. Будь ласка, збереж ть цю брошуру для отримання гарант ї на вир б та подальшого використання ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ЕЛЕКТРИЧНОГО КОНВЕКТОРНОГО ОБІГРІВАЧА MISSION AIR®! Instructions in English: page 11 Handbuch auf Deutsch: Seite 19 Інструкц я українською мовою: стор нка 27 missionair T E L .
  • Page 28: Інструкції З Техніки Безпеки

    І Н С Т Р У К Ц І Ї З Т Е Х Н І К И Б Е З П Е К И ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вир б призначений лише для побутового використання. Використовуйте прилад за призначенням. Перед використанням уважно огляньте вир б. Не...
  • Page 29 І Н С Т Р У К Ц І Ї З Т Е Х Н І К И Б Е З П Е К И 19. пристр й сл д в дключати в д мереж живлення п сля використання, перед чищенням...
  • Page 30: Опис Продукту

    О П И С П Р О Д У К Т У ОПИС ПРОДУКТУ Електричний конвекторний об гр вач розроблений виготовлений за найвищими стандартами. Наш продукт має багато переваг: простота монтажу завдяки необх дним монтажним елементам, що входять до комплекту, простота...
  • Page 31: Інструкція

    І Н С Т Р У К Ц І Я ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ Вийм ть об гр вач з коробки. Зн м ть упаковку. Перев рте монтажн детал . ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ Встанов ть об гр вач на ст йку та р вну поверхню Перевед...
  • Page 32: Встановлення

    В С Т А Н О В Л Е Н Н Я ВСТАНОВЛЕННЯ Панельн конвекц йн об гр вач сл д монтувати на ст ну. Деяк прилади також можуть бути розм щен на роликах. Ролики повинн бути прикр плен до основи, як показано на малюнку G1. Наст нне кр...
  • Page 33: Технічне Обслуговування Та Специфікація

    Т Е Х Н І Ч Н Е О Б С Л У Г О В У В А Н Н Я Т А С П Е Ц И Ф І К А Ц І Я ОЧИЩЕННЯ Перед чищенням дайте пристрою охолонути в дключ ть його в д джерела живлення. Не...
  • Page 34: Умови Гарантії

    У М О В И Г А Р А Н Т І Ї Виробник надає 24-м сячну гарант ю на вир б, для якого видано цей гарант йний талон. Ця гарант я поширюється на прихован дефекти матер алу або конструкц ї приладу, як перешкоджають...
  • Page 35: Karta Gwarancyjna

    LACK OF THIS DOCUMENT WILL RESULT IN LOSS OF WARRANTY NA URZĄDZENIE ELEKTRYCZNE FOR AN ELECTRIC DEVICE GRZEJNIK ELEKTRYCZNY NAZWA URZĄDZENIA ELECTRIC PANEL HEATER DEVICE NAME SYMBOL URZĄDZENIA MIAMI DEVICE SYMBOL NUMER FABRYCZNY SERIAL NUMBER NABYWCA PURCHASER NAZWA FIRMY COMPANY NAME...

Table of Contents