Download Print this page

Riccar R552 Instruction Manual page 16

Hide thumbs Also See for R552:

Advertisement

Winding the bobbin/ Devanado de la canilla
Place empty bobbin on spindle.
Take the thread from the spool through the guide to the
bobbin. (1/2)
Wind the thread a few times by hand around the empty
bobbin in a clockwise direction. Push the bobbin to the
right towards the bobbin winding position. (3) Press the
foot control gently. The bobbin will stop winding when it is
full. Push the bobbin to the left to "sewing position" and
remove it.
Please Note:
When the bobbin winder spindle is in "bobbin winding"
position, the machine will not sew-the hand wheel will not
turn. To start sewing, push the bobbin winder spindle to
the left (sewing position).
Poner la canilla vacia en el eje de la devanadera.
Tirar el hilo de la bobina y hacerlo pasar por las guias.
(
1
/
2
)
Envolver el hilo a mano en la canilla en el sentido
contrario de las agujas del reloj. Poner en marcha el
motor pisando el pedal.
Cuando la canilla esta llena el embobinado se para
autom&ticamente. Cortar el hilo y sacar la canilla llena. (3)
Nota:
No olvide que cuando que cuando el husillo del
devanador de la canilla esta en
la posicidn de
"devanado", la m&quina no coser& y el volante no girar£.
Para comenzar a coser, empuje el husillo del devanador
de la canilla a la izquierda (posicion de eosido).

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

R651